圣经文本

 

1 Mose第10章

学习

   

1 Dies ist das Geschlecht der Kinder Noahs: Sem, Ham, Japheth. Und sie zeugeten Kinder nach der Sintflut.

2 Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech und Thiras.

3 Aber die Kinder von Gomer sind diese: Askenas, Riphath und Thogarma.

4 Die Kinder von Javan sind diese: Elisa, Tharsis, Kittim und Dodanim.

5 Von diesen sind ausgebreitet die Inseln der Heiden in ihren Ländern, jegliche nach ihrer Sprache, Geschlecht und Leuten.

6 Die Kinder von Ham sind diese: Chus, Mizraim, Put und Kanaan.

7 Aber die Kinder von Chus sind diese. Seba, Hevila, Sabtha, Raema und Sabtecha. Aber die Kinder von Raema sind diese: Scheba und Dedan.

8 Chus aber zeugete den Nimrod. Der fing an ein gewaltiger HERR zu sein auf Erden,

9 und war ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN. Daher spricht man: Das ist ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN, wie Nimrod.

10 Und der Anfang seines Reichs war Babel, Erech, Ackad und Kalne im Lande Sinear.

11 Von dem Land ist danach kommen der Assur und bauete Ninive und Rehoboth-Ir und Kalah,

12 dazu Resen zwischen Ninive und Kalah. Dies ist eine große Stadt.

13 Mizraim zeugete Ludim, Anamim, Leabim, Naphthuhim,

14 Pathrusim und Kasluhim. Von dannen sind kommen die Philistim und Kaphthorim.

15 Kanaan aber zeugete Zidon, seinen ersten Sohn, und Heth,

16 Jebusi, Emori, Girgasi,

17 Hivi, Arki, Sini,

18 Arvadi, Zemari und Hamathi. Daher sind ausgebreitet die Geschlechter der Kanaaniter.

19 Und ihre Grenzen waren von Zidon an durch Gerar bis gen Gasa, bis man kommt gen Sodoma, Gomorrha, Adama, Zeboim und bis gen Lasa.

20 Das sind die Kinder Hams in ihren Geschlechtern, Sprachen, Ländern und Leuten.

21 Sem aber, Japheths, des größern, Bruder, zeugete auch Kinder, der ein Vater ist aller Kinder von Eber.

22 Und dies sind seine Kinder: Elam, Assur, Arphachsad, Lud und Aram.

23 Die Kinder aber von Aram sind diese: Uz, Hut, Gether und Mas.

24 Arphachsad aber zeugete Salah, Salah zeugete Eber.

25 Eber zeugete zween Söhne. Einer hieß Peleg, darum daß zu seiner Zeit die Welt zerteilet ward; des Bruder hieß Jaketan.

26 Und Jaketan zeugete Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,

27 Hadoram, Usal, Dikela,

28 Obal, Abimael, Seba,

29 Ophir, Hevila und Jobab. Das sind alle Kinder von Jaketan.

30 Und ihre Wohnung war von Mesa an, bis man kommt gen Sephar, an den Berg gegen den Morgen.

31 Das sind die Kinder von Sem in ihren Geschlechtern, Sprachen, Ländern und Leuten.

32 Das sind nun die Nachkommen der Kinder Noahs in ihren Geschlechtern und Leuten. Von denen sind ausgebreitet die Leute auf Erden nach der Sintflut.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1162

学习本章节

  
/10837  
  

1162. That 'the sons of Ham' means things that belong to separated faith follows from what appears above. To know what 'Ham' means and from that 'the sons of Ham', one must know what faith separated from charity is. Faith separated from charity is no faith. And where there is no faith there is no worship, neither internal nor external. If any worship does exist it is corrupted worship, and this is why 'Ham' likewise means corrupted internal worship. The individual belief is false in people who apply the term 'faith' to a mere knowledge of celestial and spiritual things separated from charity. For sometimes the most evil people of all - such as those who have led lives continually hating, getting revenge, and committing adultery, and who are therefore like those in hell and after life in the body become devils - are more knowledgeable than others. From this it becomes clear that knowledge is not faith. Rather, faith is the acknowledgement of the things that belong to faith; and that acknowledgement is in no way external but internal, being the operation of the Lord alone through the charity present with a person. Nor is acknowledgement in any way of the lips but of the life. It is from a person's life that the nature of his acknowledgement may be known. All who have a knowledge of the cognitions of faith but have no charity are called 'the sons of Ham'. Whether their knowledge is a knowledge of the interior cognitions of the Word and its deepest mysteries, or a knowledge of all that the literal sense of the Word contains, or a knowledge of other truths, from which these may be regarded, no matter what name they are given, or whether it is a knowledge of all the rituals that constitute external worship, they are 'sons of Ham' if they have no charity. That those called 'the sons of Ham' are such is clear from the nations now under discussion.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.