圣经文本

 

1 Mose第29章

学习

   

1 Und Jakob erhob seine Füße und ging nach dem Lande der Kinder des Ostens.

2 Und er sah: und siehe, ein Brunnen auf dem Felde; und siehe, daselbst waren drei Herden Schafe an demselben gelagert, denn aus diesem Brunnen tränkte man die Herden; und der Stein auf der Öffnung des Brunnens war groß.

3 Und waren alle Herden dort zusammengetrieben, so wälzte man den Stein von der Öffnung des Brunnens und tränkte die Schafe; und man brachte den Stein wieder auf die Öffnung des Brunnens an seinen Ort.

4 Und Jakob sprach zu ihnen: Meine Brüder, woher seid ihr? Und sie sprachen: Wir sind von Haran.

5 Da sprach er zu ihnen: Kennet ihr Laban, den Sohn Nahors? Und sie sprachen: Wir kennen ihn.

6 Und er sprach zu ihnen: Geht es ihm wohl? Und sie sprachen: Es geht ihm wohl; und siehe, da kommt seine Tochter Rahel mit den Schafen.

7 Da sprach er: Siehe, es ist noch hoch am Tage, es ist nicht Zeit, das Vieh zusammenzutreiben; tränket die Schafe und gehet hin, weidet.

8 Und sie sprachen: Wir können nicht, bis alle Herden zusammengetrieben werden; dann wälzt man den Stein von der Öffnung des Brunnens, und wir tränken die Schafe.

9 Noch redete er mit ihnen, da kam Rahel mit den Schafen, die ihrem Vater gehörten; denn sie war eine Hirtin.

10 Und es geschah, als Jakob die Rahel sah, die Tochter Labans, des Bruders seiner Mutter, und die Schafe Labans, des Bruders seiner Mutter, da trat Jakob hinzu und wälzte den Stein von der Öffnung des Brunnens und tränkte die Schafe Labans, des Bruders seiner Mutter.

11 Und Jakob küßte Rahel und erhob seine Stimme und weinte.

12 Und Jakob tat Rahel kund, daß er ein Bruder ihres Vaters und daß er der Sohn Rebekkas wäre; und sie lief und berichtete es ihrem Vater.

13 Und es geschah, als Laban die Kunde von Jakob, dem Sohne seiner Schwester, hörte, da lief er ihm entgegen und umarmte ihn und küßte ihn und führte ihn in sein Haus; und er erzählte dem Laban alle diese Dinge.

14 Und Laban sprach zu ihm: Fürwahr, du bist mein Bein und mein Fleisch. Und er blieb bei ihm einen Monat lang.

15 Und Laban sprach zu Jakob: Solltest du mir darum, weil du mein Bruder bist, umsonst dienen? Tue mir kund, was soll dein Lohn sein?

16 Und Laban hatte zwei Töchter; der Name der älteren war Lea und der Name der jüngeren Rahel.

17 Und die Augen der Lea waren blöde; Rahel aber war schön von Gestalt und schön von Angesicht.

18 Und Jakob liebte Rahel und sprach: Ich will dir sieben Jahre dienen um Rahel, deine jüngere Tochter.

19 Und Laban sprach: Es ist besser, ich gebe sie dir, als daß ich sie einem anderen Manne gebe; bleibe bei mir.

20 Und Jakob diente um Rahel sieben Jahre; und sie waren in seinen Augen wie einzelne Tage, weil er sie liebte.

21 Und Jakob sprach zu Laban: Gib mir mein Weib; denn meine Tage sind erfüllt, daß ich zu ihr eingehe.

22 Und Laban versammelte alle Männer des Ortes und machte ein Mahl.

23 Und es geschah am Abend, da nahm er seine Tochter Lea und brachte sie zu ihm; und er ging zu ihr ein.

24 Und Laban gab seine Magd Silpa seiner Tochter Lea zur Magd.

25 Und es geschah am Morgen, siehe, da war es Lea. Da sprach er zu Laban: Was hast du mir da angetan! Habe ich nicht um Rahel bei dir gedient? Und warum hast du mich betrogen?

26 Und Laban sprach: Es geschieht nicht also an unserem Orte, die Jüngere vor der Erstgeborenen zu geben.

27 Vollende die Woche mit dieser, so wollen wir dir auch jene geben, um den Dienst, den du bei mir dienen sollst noch andere sieben Jahre.

28 Und Jakob tat also und vollendete die Woche mit dieser; und er gab ihm seine Tochter Rahel zum Weibe.

29 Und Laban gab seiner Tochter Rahel seine Magd Bilha zur Magd.

30 Und er ging auch zu Rahel ein; und er liebte auch Rahel mehr als Lea. Und er diente bei ihm noch andere sieben Jahre.

31 Und als Jehova sah, daß Lea gehaßt war, da öffnete er ihren Mutterleib; Rahel aber war unfruchtbar.

32 Und Lea ward schwanger und gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Ruben, denn sie sprach: Weil Jehova mein Elend angesehen hat; denn nun wird mein Mann mich lieben.

33 Und sie ward wiederum schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Weil Jehova gehört hat, daß ich gehaßt bin, so hat er mir auch diesen gegeben. Und sie gab ihm den Namen Simeon.

34 Und sie ward wiederum schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Nun, diesmal wird sich mein Mann an mich anschließen, denn ich habe ihm drei Söhne geboren! Darum gab man ihm den Namen Levi.

35 Und sie ward wiederum schwanger und gebar einen Sohn; und sie sprach: Diesmal will ich Jehova preisen! Darum gab sie ihm den Namen Juda. Und sie hörte auf zu gebären.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3814

学习本章节

  
/10837  
  

3814. And he dwelt with him a month of days. That this signifies a new state of life, is evident from the signification of “dwelling,” as being life (see n. 1293, 3384, 3613); and from the signification of a “month of days,” as being a new state. (That all “times” denote states, see above, n. 1274, 1382, 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3404; and therefore so do “years,” “months,” and “days;” but the quality of the states signified is evident from the numbers affixed.) But when a “year,” “month,” or “day” is mentioned in the singular number, it signifies an entire state; thus the end of the preceding and the beginning of the subsequent state, as has been shown above throughout the explications. Here therefore by a “month” is signified the end of the preceding and the beginning of the subsequent state, thus a new state, as also in other parts of the Word. As in Isaiah:

At last it shall come to pass from month to its month, and from sabbath to sabbath, all flesh shall come to bow themselves down before Me, saith Jehovah (Isaiah 66:23).

In John:

He showed me a pure river of water of life, clear as crystal, going forth from the throne of God and of the Lamb. In the midst of the street of it, and of the river, on this side and on that, was the tree of life, bearing twelve fruits, yielding its fruit every month (Revelation 22:1-2);

“yielding its fruit every month” signifies a state ever new, in regard to the reception of good, and the practice thence resulting.

[2] In Moses:

Number the sons of Leviticus by their fathers’ house and by their families, every male from a month old and upward thou shalt number them. Number every firstborn male of the sons of Israel, from the son of a month and upward, and take the number of their names (Numbers 3:15, 40);

it was because the end of a preceding and the beginning of a subsequent state (that is, a new state), was signified by a “month,” that it was commanded that their numbering should be “from the son of a month and upward.” Again:

If thou seest among the captives a woman beautiful in form, and thou hast a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife, she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall sit in thy house, and bewail her father and her mother a month of days, and after that thou shalt go in unto her, and shalt know her; and she shall be unto thee for a wife (Deuteronomy 21:11, 13); where a “month of days” plainly denotes the end of a preceding, and the beginning of a subsequent or new state.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1690

学习本章节

  
/10837  
  

1690. They that remained fled to the mountain. That this signifies that not all were overcome, is evident without explication, from the fact that there was a residue that fled away. In the internal sense the temptations are treated of that the Lord sustained in His childhood, concerning which nothing is related in the Word of the New Testament, except concerning His temptation in the wilderness, or soon after He came out of the wilderness, and finally concerning His last temptation in Gethsemane and what then followed. That the Lord’s life, from His earliest childhood even to the last hour of His life in the world, was continual temptation and continual victory, is evident from many things in the Word of the Old Testament; and that it did not cease with the temptation in the wilderness is evident from what is said in Luke:

And when the devil had completed every temptation, he departed from Him for a season (Luke 4:13);

as also from the fact that He was tempted even to the death on the cross, and thus to the last hour of His life in the world. Hence it is evident that the whole of the Lord’s life in the world, from His earliest childhood, was continual temptation and continual victory. The last was when He prayed on the cross for His enemies, and thus for all in the whole world.

[2] In the Word of the Lord’s life, in the Gospels, none but the last is mentioned, except His temptation in the wilderness. More were not disclosed to the disciples. The things that were disclosed appear in the sense of the letter so slight as to be scarcely anything; for to speak and to answer in this manner is no temptation, when yet His temptation was more grievous than can ever be comprehended and believed by any human mind. No one can know what temptation is except the one who has been in it. The temptation that is related in Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13, contains all temptations in a summary; namely, that from love toward the whole human race, the Lord fought against the loves of self and of the world, with which the hells were filled.

[3] All temptation is an assault upon the love in which the man is, and the temptation is in the same degree as is the love. If the love is not assaulted, there is no temptation. To destroy anyone’s love is to destroy his very life; for the love is the life. The Lord’s life was love toward the whole human race, and was indeed so great, and of such a quality, as to be nothing but pure love. Against this His life, continual temptations were admitted, as before said, from His earliest childhood to His last hour in the world. The love which was the Lord’s veriest life is signified by His “hungering,” and by the devil’s saying,

If Thou art the Son of God, command this stone that it be made bread; and by Jesus answering that man shall not live by bread alone, but by every word of God (Luke 4:2-4; Matthew 4:2-4).

[4] That He fought against the love of the world, or all things that are of the love of the world, is signified by:

The devil took Him up into a high mountain, and showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time, and said unto Him, All this power will I give Thee and the glory of them, for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will, I give it; if Thou therefore wilt worship before me, all shall be Thine. But Jesus answered and said unto him, Get thee behind Me, Satan; for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and Him only shalt thou serve (Luke 4:5-8; Matt 4:8-10).

[5] That He fought against the love of self, and all things that are of the love of self, is signified by this:

The devil took Him into the holy city, and set Him on the pinnacle of the temple, and said unto Him, If Thou art the Son of God, cast Thyself down for it is written, He shall give His angels charge concerning Thee, and upon their hands they shall bear Thee up, lest Thou dash Thy foot against a stone. Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God (Matthew 4:5-7; Luke 4:9-12).

Continual victory is signified by its being said that after the temptations, “angels came and ministered unto Him” (Matthew 4:11; Mark 1:13).

[6] In brief, the Lord from His earliest childhood up to the last hour of His life in the world, was assaulted by all the hells, against which He continually fought, and subjugated and overcame them, and this solely from love toward the whole human race. And because this love was not human but Divine, and because such as is the greatness of the love, such is that of the temptation, it may be seen how grievous the combats were, and how great the ferocity on the part of the hells. That all this was so, I know of a certainty.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.