圣经文本

 

1 Mose第37章

学习

   

1 Und Jakob wohnte in dem Lande, in welchem sein Vater als Fremdling geweilt hatte, im Lande Kanaan.

2 Dies ist die Geschichte Jakobs: Joseph, siebzehn Jahre alt, weidete die Herde mit seinen Brüdern; und er war als Knabe bei den Söhnen Bilhas und bei (O. (und er war noch ein Knabe), mit den Söhnen Bilhas und mit) den Söhnen Silpas, der Weiber seines Vaters. Und Joseph hinterbrachte ihrem Vater die üble Nachrede von ihnen.

3 Und Israel hatte Joseph lieber als alle seine Söhne, weil er der Sohn seines Alters war; und er machte ihm einen langen Leibrock. (d. h. ein bis auf die Knöchel reichendes Unterkleid mit Ärmeln und farbigen ändern, das nur Vornehme trugen)

4 Und als seine Brüder sahen, daß ihr Vater ihn lieber hatte als alle seine Brüder, da haßten sie ihn und vermochten nicht, ihn zu grüßen.

5 Und Joseph hatte einen Traum und teilte ihn seinen Brüdern mit; und sie haßten ihn noch mehr.

6 Und er sprach zu ihnen: Höret doch diesen Traum, den ich gehabt habe:

7 Siehe, wir banden Garben auf dem Felde, und siehe, meine Garbe richtete sich auf und blieb auch aufrecht stehen; und siehe, eure Garben kamen ringsum und verneigten sich vor meiner Garbe.

8 Da sprachen seine Brüder zu ihm: Solltest du gar König über uns sein, solltest du gar über uns herrschen? Und sie haßten ihn noch mehr um seiner Träume und um seiner Worte willen.

9 Und er hatte noch einen anderen Traum und erzählte ihn seinen Brüdern und sprach: Siehe, noch einen Traum habe ich gehabt, und siehe, die Sonne und der Mond und elf Sterne beugten sich vor mir nieder.

10 Und er erzählte es seinem Vater und seinen Brüdern. Da schalt ihn sein Vater und sprach zu ihm: Was ist das für ein Traum, den du gehabt hast? Sollen wir gar kommen, ich und deine Mutter und deine Brüder, um uns vor dir zur Erde niederzubeugen?

11 Und seine Brüder waren eifersüchtig auf ihn; aber sein Vater bewahrte das Wort.

12 Und seine Brüder gingen hin, um die Herde (Eig. das Kleinvieh) ihres Vaters zu weiden zu Sichem.

13 Und Israel sprach zu Joseph: Weiden nicht deine Brüder zu Sichem? Komm, daß ich dich zu ihnen sende! Und er sprach zu ihm: Hier bin ich.

14 Und er sprach zu ihm: Gehe doch hin, sieh nach dem Wohlergehen deiner Brüder und nach dem Wohlergehen der Herde und bringe mir Antwort. Und er sandte ihn aus dem Tale von Hebron, und er kam nach Sichem.

15 Und ein Mann fand ihn, und siehe, er irrte auf dem Felde umher; und der Mann fragte ihn und sprach: Was suchst du?

16 Und er sprach: Ich suche meine Brüder; tue mir doch kund, wo sie weiden.

17 Und der Mann sprach: Sie sind von hier aufgebrochen, denn ich hörte sie sagen: Laßt uns nach Dothan ziehen! Da ging Joseph seinen Brüdern nach und fand sie zu Dothan.

18 Und sie sahen ihn von ferne; und ehe er ihnen nahte, da ersannen sie gegen ihn den Anschlag, ihn zu töten.

19 Und sie sprachen einer zum anderen: Siehe, da kommt jener Träumer!

20 So kommt nun und laßt uns ihn erschlagen und ihn in eine der Gruben (d. h. Cisternen, egenbrunnen) werfen, und wir wollen sagen: Ein böses Tier hat ihn gefressen; und wir werden sehen, was aus seinen Träumen wird.

21 Und uben hörte es und errettete ihn aus ihrer Hand und sprach: Laßt uns ihn nicht totschlagen!

22 Und uben sprach zu ihnen: Vergießet nicht Blut; werfet ihn in diese Grube, die in der Wüste ist, und leget nicht Hand an ihn-auf daß er ihn aus ihrer Hand errettete, um ihn wieder zu seinem Vater zu bringen.

23 Und es geschah, als Joseph zu seinen Brüdern kam, da zogen sie Joseph seinen Leibrock aus, den langen Leibrock, den er anhatte;

24 und sie nahmen ihn und warfen ihn in die Grube; die Grube aber war leer, es war kein Wasser darin.

25 Und sie setzten sich, um zu essen. Und sie hoben ihre Augen auf und sahen: und siehe, ein Zug Ismaeliter kam von Gilead her; und ihre Kamele trugen Tragant (ein wohlriechendes Harz) und Balsamharz und Ladanum; (ein wohlriechendes Harz) sie zogen hin, um es nach Ägypten hinabzubringen.

26 Da sprach Juda zu seinen Brüdern: Was für ein Gewinn ist es, daß wir unseren Bruder erschlagen und sein Blut verhehlen?

27 Kommt, laßt uns ihn an die Ismaeliter verkaufen; aber unsere Hand sei nicht an ihm, denn unser Bruder, unser Fleisch ist er! Und seine Brüder hörten darauf.

28 Als nun die midianitischen Männer, die Kaufleute, vorüberkamen, da zogen und holten sie Joseph aus der Grube herauf und verkauften Joseph an die Ismaeliter um zwanzig Silbersekel; und sie brachten Joseph nach Ägypten.

29 Und als uben zur Grube zurückkam, und siehe, Joseph war nicht in der Grube, da zerriß er seine Kleider.

30 Und er kehrte zu seinen Brüdern zurück und sprach: Der Knabe ist nicht da, und ich, wohin soll ich gehen?

31 Und sie nahmen den Leibrock Josephs und schlachteten einen Ziegenbock und tauchten den Leibrock in das Blut;

32 und sie schickten den langen Leibrock hin und ließen ihn ihrem Vater bringen und sagen: Dieses haben wir gefunden; erkenne doch, ob es der Leibrock deines Sohnes ist oder nicht.

33 Und er erkannte ihn und sprach: Der Leibrock meines Sohnes! Ein böses Tier hat ihn gefressen, Joseph ist gewißlich zerrissen worden!

34 Und Jakob zerriß seine Kleider und legte Sacktuch um seine Lenden, und er trug Leid um seinen Sohn viele Tage.

35 Und alle seine Söhne und alle seine Töchter machten sich auf, um ihn zu trösten; aber er verweigerte es, sich trösten zu lassen, und sprach: Denn leidtragend werde ich zu meinem Sohne hinabfahren in den Scheol! Und sein Vater beweinte ihn.

36 Und die Midianiter (H. Medanim. S. Kap. 25,2) verkauften ihn nach Ägypten, an Potiphar, einen Kämmerer des Pharao, den Obersten der Trabanten.

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#443

学习本章节

  
/1232  
  

443. Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. That this signifies obedience, and that all those who are in obedience are in heaven, and come into heaven, is plain from the representation, and thence the signification, of the tribe of Simeon, which denotes obedience, of which we shall speak presently; and from the signification of twelve thousand sealed, which denotes all those who are in heaven and come into heaven; concerning this see above. The tribes of Simeon, Levi, and Issachar, now mentioned, which form the third class of the sealed, signify those who are in the first or ultimate heaven, and come into it. For, as was stated above, all those who are in heaven, and come into heaven, are treated of here; and because there are three heavens, the third or inmost, the second or middle, and the first or ultimate, therefore those are treated of who are in the third, the second, and the first heaven respectively. Those who are in the third or inmost heaven, and come into that heaven, are signified by Judah, Reuben, and Gad, who, therefore, form the first class of those that are sealed; those who are in the second or middle heaven, and come into that heaven, are signified by Asher, Naphtali, and Manasseh; these, therefore, form the second class of the sealed; but those who are in the first or ultimate heaven, and come into that heaven, are signified by Simeon, Levi, and Issachar; these, therefore, form the third class of the sealed.

[2] All those pertain to the first or ultimate heaven who obey the truths and goods which are taught in the Word, or in the doctrine of the church in which they were born, or by their master or teacher, from whom they have heard that this or that is true and good, and must be done. The greater part of these are not in truths themselves, but in falsities from ignorance; these falsities are nevertheless accepted by the Lord as truths, because they have for their end the good of life, by means of which the evils that are accustomed to adhere to falsities are removed. Concerning those falsities, and those who are in them, see the Doctrine of the New Jerusalem 21). These, therefore, are in the ultimate or first heaven. But those who are in the second or middle heaven, are all in the spiritual affection of knowing and understanding truth and good, and in the affection of doing it; those, however, who are in the third or inmost heaven, are all in love. But we have treated of both of these above.

[3] Simeon and his tribe signify those who are in obedience, because Simeon, the father of the tribe, was so named from "hearing," and to hear signifies to obey, as is evident from these words of Leah his mother, when she bare him:

And Leah "conceived again, and bare a son; and said, Because Jehovah hath heard that I am hated, he hath therefore given me this [son] also, and she called his name Simeon" (Genesis 29:33).

These words may be seen explained in the Arcana Coelestia 3867-3872), and also that to hear signifies to obey (n. 2542, 3869, 4653-4660, 5017, 5471, 5475, 7216, 8361, 8990, 9311, 9397, 9926, 10061); and above (n. 14, 108, 249). Because Simeon signifies obedience, he also signifies faith, for faith becomes faith in man when he obeys and does its precepts. Before this takes place, the knowledge of those things which he has received from the Word, from the doctrine of the church, and from preaching resembles faith, but it is not faith until he does these things; previous to this it is only of the thought from the memory, in which there is nothing of the will, consequently nothing of the man, for the will is the man himself. Therefore, when a man carries it out or obeys it, then it enters the will, thus the man himself, and becomes faith.

[4] This faith, which is obedience, is also signified by Peter, when he is called Simon, and the faith which is the affection for truth, is signified by Peter when called Simon son of Jonah (as in Matthew 16:17-19, and following verses; Mark 1:16-18, 36; 14:37, 38; Luke 5:3-11; 7:40-43; 22:31-33, and following verses; 24:34; John 1:40-42; 21:15-21).

Because Simeon in Hebrew signifies hearing, and hearkening, and therefore obedience, as stated above, and the son of Jonah truth from good, but Peter, truth itself, he is therefore called by the Lord, sometimes Peter, sometimes Simon Peter, and sometimes Simon son of Jonah. That such things are signified by those names, any one may see from the fact, that he was called by the Lord at one time Peter, at another Simon, at another, son of Jonah. This was not done without a cause and meaning. What was said to him at the time proves this; as, when he confessed that the Lord was the Son of God, and, therefore, the keys of the kingdom of heaven were given to him, he is called Simon son of Jonah (Matthew 16:17, and following verses). He is called a rock [petra], as the Lord Himself is frequently called in the prophets. He was similarly called Simon son of Jonah, when the Lord said unto him, "Lovest thou me," and he answered, "I love thee;" but soon after, when he turned himself from the Lord, and was indignant because John who signifies the good of charity followed Jesus, he was called Peter (John 21:15-21); by Peter is then signified truth apart from good, or faith separated from charity.

[5] From these considerations it is evident, that Simon, when Peter is so named, has a similar signification to Simeon the son of Jacob, that is, obedience, the faith of charity, the affection for truth, and, in general, truth from good. For Simon in Hebrew signifies hearing, hearkening, and obedience, and Jonah in the same tongue signifies a dove, which, in the spiritual sense, signifies the good of charity and the son of Jonah, the truth of that good, or the faith of charity. But "rock" [petra], from which he is named Peter, signifies truth and faith, and in the opposite sense, falsity and the want of faith. See above (n. 411).

[6] That Simeon the son of Jacob, and the tribe named from him, signify obedience, and truth in the will, and thence faith, is also evident from the opposite sense, in which he signifies disobedience, and falsity in the will, and thence faith separated from the will, which is not faith; for most things in the Word have also an opposite sense, in which they signify contrary things. It is in this sense that Simeon is mentioned by his father Israel in the prophecy concerning his sons, in these words,

"Simeon and Levi are brethren; weapons of violence are their swords; into their secret let not my soul come, in their congregation let not my glory be united; because in their anger they slew a man (vir), and in their good pleasure they unstrung an ox; 1 Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was hard; I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel" (Genesis 49:5-7).

Simeon and Levi are brethren, signifies faith separated from charity; weapons of violence are their swords, signifies that doctrinals serve to destroy the works of charity, and therefore charity itself. Into their secret let not my soul come, signifies that spiritual good does not desire to know the evils of their will. In their congregation let not my glory be united, signifies that neither does spiritual truth desire to know the falsities of their thoughts. For in their anger they slew a man, signifies that they have altogether averted themselves from truths, and in their aversion have extinguished faith. And in their good pleasure they unstrung an ox, signifies that from their depraved will they have utterly weakened external good which is of charity. Cursed be their anger, for it was fierce, signifies grievous turning away from good, and consequent damnation. And their wrath, for it was hard, signifies turning away from truth thence. I will divide them in Jacob, signifies that that faith must be extirpated from the external church. And scatter them in Israel, signifies from the internal church. But these things are more fully explained in the Arcana Coelestia 6351-6361).

[7] The first three sons, namely, Reuben, Simeon, and Levi, were rejected and cursed by their father Israel, because in that prophecy the establishment of the church is treated of, and the church cannot be established by faith separated from charity, but by truth and good, which are from the Lord. For the church had fallen, even at that time, into the error, that merely to know the Word, and acknowledge its holiness, was the essential of the church, and not life or charity; and that the God of heaven and earth was some other than the Lord; therefore in that prophecy the first three sons, Reuben, Simeon, and Levi, were rejected, because Reuben signifies faith alone, Simeon, faith without charity, and Levi, the absence of the good of charity, consequently, by those three in a series, is signified the non-existence of the church. For when faith alone is regarded as the essential of salvation, then charity is at once rejected and looked upon as of no value or importance in the work of salvation. And because those three signified those three things, therefore Israel their father, who signifies the church, rejected them. These three also destroyed the representative of a church, Reuben, by lying with Bilhah, the handmaid and concubine of his father (Genesis 35:22); and Simeon and Levi, by their slaying Hamor, his son Shechem, and the whole city, which was the nation descended from Hamor, for the sole reason that he loved their sister Dinah (Genesis 34:1 to end). This deed, in the spiritual sense, signifies that those two sons of Jacob, that is to say, that attribute of the church which was represented by them, extinguished the truth and good of the Ancient Church, which church still remained with the nation of Hamor; for that deed signifies in the spiritual sense that faith separated from charity extinguishes all the truth and good of the church. This, therefore, is the meaning of the words of Israel, "Into their secret let not my soul come, in their congregation let not my glory be united; for in their anger they slew a man (vir), and in their good pleasure they unstrung an ox." For man (vir) in the Word, signifies truth and intelligence, and ox moral and natural good. These things are more fully explained in the Arcana Coelestia 4426-4522).

[8] Hence also Simeon is passed over in the blessing of Moses (Deuteronomy 33), and instead of him, Ephraim and Manasseh are mentioned, who signify the truth and good of the church. But although Simeon and Levi were such, yet they elsewhere signify the faith of charity, and charity; Simeon, the faith of charity, and Levi, charity. In fact, the tribe of Levi was appointed to the priesthood. For the character of the person who represents is of no importance, provided he be in external worship according to the laws and statutes, representation looking not to the person, but to the thing and nothing more is required in the person than the external in worship; concerning this see Arcana Coelestia 665, 1097, 1361, 3147, 3670, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4309, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806, 9229). The tribe of Simeon, therefore, in this passage of the Apocalypse, and also elsewhere in the Word, signifies obedience, the faith of charity, the affection for truth, and, in general, truth from good, as stated above. That Simeon and his tribe, when mentioned in a good sense, signify in the highest sense, providence; in the internal sense, faith in the will; in the interior sense, obedience; and in the external sense, hearing, may be seen in the Arcana Coelestia 3869).

脚注:

1. "They unstrung an ox (bovem)." This is the reading of the R.V., with the exception of "houghed" for "unstrung." The R.V. agrees with the Septuagint, which has eneurokopeisan tauron. The A.V. translates "digged down a wall." The difference of reading between the A.V. and the R.V. depends on a simple question of the pointing of the Hebrew.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.