圣经文本

 

Genèse第32章

学习

   

1 Et Jacob continua son chemin, et les Anges de Dieu vinrent au-devant de lui;

2 Et quand Jacob les eut vus, il dit : [C'est] ici le camp de Dieu; et il nomma ce lieu-là Mahanajim.

3 Et Jacob envoya des messagers devant soi vers Esaü son frère, au pays de Séhir, dans le territoire d'Edom.

4 Et leur commanda, en disant : Vous parlerez en cette manière à mon Seigneur Esaü : Ainsi a dit ton serviteur Jacob; j'ai demeuré comme étranger chez Laban, et m'y suis arrêté jusqu'à présent.

5 Et j'ai des bœufs, des ânes, des brebis, des serviteurs, et des servantes; ce que j'envoie annoncer à mon Seigneur, afin de trouver grâce devant lui.

6 Et les messagers retournèrent à Jacob, et lui dirent : Nous sommes venus vers ton frère Esaü, et même il vient au-devant de toi, ayant quatre cents hommes avec lui.

7 Alors Jacob craignit beaucoup, et fut dans une grande angoisse; et ayant partagé le peuple qui était avec lui, et les brebis, et les bœufs, et les chameaux en deux bandes, il dit :

8 Si Esaü vient à l'une de ces bandes, et qu'il la frappe, la bande qui demeurera de reste échappera.

9 Jacob dit aussi : Ô Dieu de mon père Abraham, Dieu de mon père Isaac, ô Eternel qui m'as dit : Retourne en ton pays, et vers ta parenté, et je te ferai du bien.

10 Je suis trop petit au prix de toutes tes gratuités, et de toute la vérité dont tu as usé envers ton serviteur; car j'ai passé ce Jourdain avec mon bâton, mais maintenant je m'en [retourne] avec ces deux bandes.

11 Je te prie, délivre-moi de la main de mon frère Esaü; car je crains qu'il ne vienne, et qu'il ne me frappe, et [qu'il ne tue] la mère avec les enfants.

12 Or tu as dit : Certes, je te ferai du bien, et je ferai devenir ta postérité comme le sable de la mer, lequel on ne saurait compter à cause de son grand nombre.

13 Et il passa la nuit en ce lieu-là, et prit de ce qui lui vint en main pour en faire un présent à Esaü son frère.

14 [Savoir] deux cents chèvres, vingt boucs, deux cents brebis, vingt moutons.

15 Trente femelles de chameaux qui allaitaient, et leurs petits; quarante jeunes vaches, dix jeunes taureaux, vingt ânesses, et dix ânons.

16 Et il les mit entre les mains de ses serviteurs, chaque troupeau à part, et leur dit : Passez devant moi, et faites qu'il y ait de la distance entre un troupeau et l'autre.

17 Et il commanda au premier, disant : Quand Esaü mon frère te rencontrera, et te demandera, disant : A qui es-tu ? et où vas-tu? et à qui sont ces choses qui sont devant toi?

18 Alors tu diras : Je suis à ton serviteur Jacob : c'est un présent qu'il envoie à mon Seigneur Esaü ; et le voilà lui-même après nous.

19 Il fit aussi le même commandement au second, et au troisième, et à tous ceux qui allaient après les troupeaux, disant : Vous parlerez en ces termes-ci à Esaü, quand vous l'aurez trouvé;

20 Et vous lui direz : Voici même ton serviteur Jacob est derrière nous. Car il disait : J'apaiserai sa colère par ce présent qui ira devant moi, et après cela, je verrai sa face; peut-être qu'il me regardera favorablement.

21 Le présent donc alla devant lui; mais pour lui il demeura cette nuit-là avec sa troupe.

22 Et il se leva cette nuit, et prit ses deux femmes, et ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

23 Il les prit donc, et leur fit passer le torrent; il fit aussi passer tout ce qu'il avait.

24 Or Jacob étant resté seul, un homme lutta avec lui, jusqu'à ce que l'aube du jour fût levée.

25 Et quand [cet homme] vit qu'il ne le pouvait pas vaincre, il toucha l'endroit de l'emboîture de sa hanche; ainsi l'emboîture de l'os de la hanche de Jacob fut démise quand l'homme luttait avec lui.

26 Et [cet homme] lui dit : Laisse-moi, car l'aube du jour est levée. Mais il dit : Je ne te laisserai point que tu ne m'aies béni.

27 Et [cet homme] lui dit : Quel est ton nom? Il répondit : Jacob.

28 Alors il dit : Ton nom ne sera plus Jacob, mais Israël; car tu as été le maître [en luttant] avec Dieu et avec les hommes, et tu as été le plus fort.

29 Et Jacob demanda, disant : Je te prie, déclare-moi ton nom. Et il répondit : Pourquoi demandes-tu mon nom? Et il le bénit là.

30 Et Jacob nomma le lieu, Péniel; car j'ai, [dit-il], vu Dieu face à face, et mon âme a été délivrée.

31 Et le soleil se leva aussitôt qu'il eut passé Péniel, et il boitait d'une hanche.

32 C'est pourquoi jusqu'à ce jour les enfants d'Israël ne mangent point du muscle se retirant, qui est à l'endroit de l'emboîture de la hanche; parce que [cet homme-là] toucha l'endroit de l'emboîture de la hanche de Jacob, à l'endroit du muscle se retirant.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#4255

学习本章节

  
/10837  
  

4255. Car avec mon bâton j'ai passé ce Jourdain, et maintenant je suis en deux camps, signifie que de très peu il est parvenu à beaucoup : on le voit par la signification du bâton, en ce qu'il est la puissance, et qu'il se dit du vrai, numéro 4013, 4015 ; par la signification du Jourdain, en ce qu'il est l'initiation dans les connaissances du bien et du vrai, ainsi qu'il va être expliqué ; et par la signification des deux camps, en ce qu'ils sont les biens et les vrais, comme ci-dessus, numéro 4250, car les deux camps ici sont le peuple, le menu bétail, le gros bétail, et les chameaux, qu'il partagea par moitié ; de là on voit ce que signifient ces paroles dans le sens le plus proche, savoir, qu'il avait peu de chose du vrai, quand il était initié dans les connaissances, et qu'ensuite il a eu beaucoup de vrais et de biens, ou, ce qui est la même chose, que de très peu il est parvenu à beaucoup. D'après ce qui a été expliqué jusqu'ici, on voit clairement que, dans le sens interne, il a été question du Seigneur, de la manière dont il a fait Divin en Lui son Humain, et cela successivement, selon l'ordre ; qu'ainsi il a été question du progrès dans l'intelligence et la sagesse, et enfin dans l'intelligence et la sagesse Divines ; de là on voit clairement ce qui est entendu par de très peu parvenir à beaucoup. Si le Jourdain est l'initiation dans les connaissances du bien et du vrai, cela vient de ce qu'il était une limite de la terre de Canaan ; que toutes les limites de cette terre aient signifié les choses qui sont les premières et les dernières du Royaume du Seigneur, et aussi celles qui sont les premières et les dernières de l'Église, par conséquent les choses premières et les choses dernières des célestes et des spirituels, qui constituent le Royaume du Seigneur et son Église, on le voit numéro 1585, 1866, 4116, 4240 ; ainsi le Jourdain, étant une limite, signifiait l'initiation dans les connaissances du bien et du vrai, car celles-ci sont les premières choses ; et enfin, quand l'homme devient Église ou Royaume du Seigneur, elles deviennent les dernières. Que le Jourdain ait cette signification, on peut le voir aussi par d'autres passages dans la Parole, par exemple, dans David :

« Mon Dieu ! sur moi se courbe mon âme, c'est pourquoi je me souviendrai de toi depuis la terre du Jourdain, et des Chermonim depuis la montagne d'exigüité. » Psaumes 42:7 ; se souvenir de Dieu depuis la terre du Jourdain, c'est d'après ce qui est le dernier par conséquent d'après ce qui est humble.

Dans le Même :

« Juda est devenu son sanctuaire, Israël ses domaines ; la mer (te) vit et s'enfuit ; le Jourdain se retourna en arrière. » Psaumes 114:2-3, 5 ; Juda est pour le bien de l'amour céleste, et Israël pour le bien de l'amour spirituel, numéro 3654 ; la mer pour les connaissances du vrai, numéro 28 ; le Jourdain pour les connaissances du bien, qui sont dites se tourner en arrière, quand le bien de l'amour obtient la domination, car alors les connaissances sont regardées par ce bien, et le bien n'est pas regardé par les connaissances.

Dans le Livre des Juges :

« Giléad qui habite au passage du Jourdain, et Dan, pourquoi craindra-t-il les navires ? » Juges 5:17 ; Giléad est pour le bien sensuel ou l'agrément par lequel l'homme est d'abord initié quand il est régénéré, numéro 4117, 4124 ; habiter au passage du Jourdain, c'est être dans les choses qui sont des initiations, par conséquent qui sont les premières et les dernières de l'Église et du Royaume du Seigneur. Ces choses ont aussi été représentées par le Jourdain, lorsque les fils d'Israël entraient dans la terre de Canaan, . ; car la Terre de Canaan a représenté le Royaume du Seigneur, numéro 1413, 1437, 1607, 3038, 3481, 3705, 3686 ; et le Jourdain, divisé en deux et passé à sec par eux, a signifié l'éloignement des maux et des faux, et l'admission de ceux qui sont dans les biens et dans les vrais ; il en fut de même lorsque les eaux du Jourdain furent divisées par Elie, quand il fut enlevé dans le ciel, 2 Rois 2:8 ; et par Elisée, quand il entra dans la fonction de prophète à la place d'Élie, ibid. Vers. 14. La guérison de la lèpre de Naaman, parce qu'il s'était lavé sept fois dans le Jourdain selon l'ordre d'Élisée, , représentait le Baptême, car le Baptême signifie l'initiation dans l'Église et dans ce qui appartient à l'Église, par conséquent la régénération et ce qui appartient à la régénération, non pas que par le Baptême quelqu'un soit régénéré, mais c'est le signe de la régénération, dont on doit se souvenir : et comme ce qui appartient à l'Église est signifié par le Baptême, et pareillement par le Jourdain, ainsi qu'il vient d'être dit, c'est pour cela qu'on fut baptisé dans le Jourdain par Matthieu 3:6, Marc 1:5 ; et que le Seigneur voulut aussi y être baptisé par . Marc 1:9. Comme le Jourdain signifiait les choses qui sont les premières et les dernières du Royaume du Seigneur et de l'Église telles que sont les connaissances du bien et du vrai, car l'homme est introduit par ces connaissances, c'est aussi pour cela que le Jourdain est mentionné comme une limite de la Nouvelle Terre ou de la Terre Sainte, dans Ézéchiel 47:18. Que la Nouvelle Terre ou la Terre Sainte soit le Royaume du Seigneur et aussi la Nouvelle Église, qui est le Royaume du Seigneur sur terre, on le voit numéros 1733, 1850, 2117, 2118 (fin). 3355 (fin).

  
/10837