圣经文本

 

Genèse第10章

学习

   

1 Or ce sont ici les générations des enfants de Noé, Sem, Cam et Japheth; auxquels naquirent des enfants après le déluge.

2 Les enfants de Japheth sont Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Mésech, et Tiras.

3 Et les enfants de Gomer, Askénaz, Riphath, et Thogarma.

4 Et les enfants de Javan, Elisa, Tarsis, Kittim, et Dodanim.

5 De ceux-là furent divisées les Iles des nations par leurs terres, chacun selon sa langue, selon leurs familles, entre leurs nations.

6 Et les enfants de Cam sont Cus, Mitsraïm, Put, et Canaan.

7 Et les enfants de Cus : Séba, Havila, Sabtah, Rahma, et Sebtéca. Et les enfants de Rahma, Séba, et Dédan.

8 Cus engendra aussi Nimrod, qui commença d'être puissant sur la terre.

9 Il fut un puissant chasseur devant l'Eternel; c'est pourquoi l'on a dit : Comme Nimrod, le puissant chasseur devant l'Eternel.

10 Et le commencement de son règne fut Babel, Erec, Accad, et Calné au pays de Sinhar.

11 De ce pays-là sortit Assur, et il bâtit Ninive, et les rues de la ville, et Calah,

12 Et Résen, entre Ninive et Calah, qui est une grande ville.

13 Mitsraïm engendra Ludim, Hanamim, Léhabim, Naphtuhim.

14 Pathrusim, Chasluhim, desquels sont issus les Philistins, et Caphtorim.

15 Et Canaan engendra Sidon, son fils aîné, et Heth,

16 Les Jébusiens, les Amorrhéens, les Guirgasiens,

17 Les Héviens, les Harkiens, et les Siniens,

18 Les Arvadiens, les Tsémariens, et les Hamathiens. Et ensuite les familles des Cananéens se sont dispersées.

19 Et les limites des Cananéens furent depuis Sidon, quand on vient vers Guérar, jusqu'à Gaza, en tirant vers Sodome et Gomorrhe, Adma, et Tséboïm, jusqu'à Lésa.

20 Ce sont là les enfants de Cam selon leurs familles [et leurs] langues, en leurs pays, et en [leurs] nations.

21 Et il naquit des enfants à Sem, père de tous les enfants d'Héber, et frère de Japheth, [qui était] le plus grand.

22 Et les enfants de Sem sont Hélam, Assur, Arpacsad, Lud, et Aram.

23 Et les enfants d'Aram, Hus, Hul, Guéther et Mas.

24 Et Arpacsad engendra Sélah, et Sélah engendra Héber.

25 Et à Héber naquirent deux fils : le nom de l'un fut Péleg, parce qu'en son temps la terre fut partagée; et le nom de son frère fut Joktan.

26 Et Joktan engendra Almodad, Séleph, Hatsarmaveth, et Jérah.

27 Hadoram, Uzal, Dikla,

28 Hobal, Abimaël, Séba,

29 Ophir, Havila, et Jobab. Tous ceux-là sont les enfants de Joktan.

30 Et leur demeure était depuis Mésa, quand on vient en Séphar, montagne d'Orient.

31 Ce sont là les enfants de Sem, selon leurs familles [et] leurs langues, en leurs pays, et en [leurs] nations.

32 Telles sont les familles des enfants de Noé, selon leurs lignées en leurs nations; et de ceux-là ont été divisées les nations sur la terre après le déluge.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#1228

学习本章节

  
/10837  
  

1228. Par Elam est signifiée la foi procédant de la charité : c'est ce que prouve l'essence de l'Eglise interne. L'Eglise interne est celle qui fait la charité le principal et qui pense et agit d'après elle. Le premier rejeton de la charité n'est autre chose que la foi, car la foi vient de la charité et non d'autre part. Qu'Elam soit la foi procédant de la charité ou la foi même qui constitue l'Eglise interne, c'est ce qu'on voit aussi dans Jérémie :

« Une parole de » Jéhovah fut à Jérémie, sur Elam ; Me voici brisant l'arc d'Elam, » le principe de sa puissance ; et j'amènerai contre Elam les quatre vents des quatre extrémités des Cieux, et je les disperserai dans tous ces vents ; et il n'y aura point de nation vers laquelle » ne vienne (quelqu'un) des expulsés d'Elam. Et je consternerai elam devant ses ennemis et devant ceux qui cherchent son âme ; et j'amènerai sur eux le mal, l'excandescence de ma colère ; et j'enverrai l'épée sur eux, jusqu'à ce que je les aie consumés. Et je placerai mon trône dans Elam, et j'en détruirai le Roi et les » princes. Et il arrivera que dans les derniers jours, je ramènerai » les captifs d'Elam. » - .

Ici, dans ce qui est dit d'Elam, il s'agit de la foi, ou, ce qui est la même chose, de l'Eglise interne devenue perverse et corrompue, et ensuite de la même Eglise rétablie, comme on le voit souvent dans la Parole, au sujet de Judah, d'Israël et de Jacob, qui signifient les Eglises ; Judah, l'Eglise céleste ; Israël, l'Eglise spirituelle ; et Jacob, l'Eglise externe : il est dit de ces Eglises, devenues également perverses, qu'elles seraient dispersées ; et ensuite que les dispersés par les ennemis seraient rassemblés et ramenés de la captivité, par où l'on entend la création d'une nouvelle Eglise. C'est ainsi qu'il est dit ici d'Elam ou de l'Eglise interne perverse et corrompue, qu'elle serait dispersée, et ensuite qu'elle serait ramenée ; alors que Jéhovah plaçait son trône dans Elam, c'est-à-dire, dans l'Eglise interne ou dans les internes de l'Eglise, lesquels ne sont pas des choses autres que celles qui appartiennent à la foi procédant de la charité.

Dans Ésaïe : Prophétie contre le désert de la mer ; Il » vient du désert et de la terre formidable. Une vision dure m'a » été indiquée ; ce perfide qui agit perfidement, et ce dévastateur » qui dévasté ; monte, Elam ; assiège, Madaï ; je ferai cesser tout son gémissement. » - Ésaïe 21:1-2.

Il s’agit ici de la dévastation de l'Eglise par Babel ; Elam est ici l'Eglise interne ; Madaï, l'Eglise externe, où le culte externe dans lequel est l'interne ; que Madaï soit une telle Eglise ou un tel culte, c'est ce qu'on voit ci-dessus, dans le Vers. 2 de ce Chapitre, où Madaï est appelé fils de Japheth.

  
/10837