圣经文本

 

Genèse第48章

学习

   

1 Après ces choses, l'on vint dire à Joseph: Voici, ton père est malade. Et il prit avec lui ses deux fils, Manassé et Ephraïm.

2 On avertit Jacob, et on lui dit: Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces, et s'assit sur son lit.

3 Jacob dit à Joseph: Le Dieu tout-puissant m'est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m'a béni.

4 Il m'a dit: Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu'elle le possède à toujours.

5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'Egypte, avant mon arrivée vers toi en Egypte, seront à moi; Ephraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.

6 Mais les enfants que tu as engendrés après eux seront à toi; ils seront appelés du nom de leurs frères dans leur héritage.

7 A mon retour de Paddan, Rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de Canaan, à quelque distance d'Ephrata; et c'est là que je l'ai enterrée, sur le chemin d'Ephrata, qui est Bethléhem.

8 Israël regarda les fils de Joseph, et dit: Qui sont ceux-ci?

9 Joseph répondit à son père: Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. Israël dit: Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse.

10 Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir. Joseph les fit approcher de lui; et Israël leur donna un baiser, et les embrassa.

11 Israël dit à Joseph: Je ne pensais pas revoir ton visage, et voici que Dieu me fait voir même ta postérité.

12 Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna en terre devant lui.

13 Puis Joseph les prit tous deux, Ephraïm de sa main droite à la gauche d'Israël, et Manassé de sa main gauche à la droite d'Israël, et il les fit approcher de lui.

14 Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d'Ephraïm qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé: ce fut avec intention qu'il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né.

15 Il bénit Joseph, et dit: Que le Dieu en présence duquel ont marché mes pères, Abraham et Isaac, que le Dieu qui m'a conduit depuis que j'existe jusqu'à ce jour,

16 que l'ange qui m'a délivré de tout mal, bénisse ces enfants! Qu'ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu'ils multiplient en abondance au milieu du pays!

17 Joseph vit avec déplaisir que son père posait sa main droite sur la tête d'Ephraïm; il saisit la main de son père, pour la détourner de dessus la tête d'Ephraïm, et la diriger sur celle de Manassé.

18 Et Joseph dit à son père: Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né; pose ta main droite sur sa tête.

19 Son père refusa, et dit: Je le sais, mon fils, je le sais; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.

20 Il les bénit ce jour-là, et dit: C'est par toi qu'Israël bénira, en disant: Que Dieu te traite comme Ephraïm et comme Manassé! Et il mit Ephraïm avant Manassé.

21 Israël dit à Joseph: Voici, je vais mourir! Mais Dieu sera avec vous, et il vous fera retourner dans le pays de vos pères.

22 Je te donne, de plus qu'à tes frères, une part que j'ai prise de la main des Amoréens avec mon épée et avec mon arc.

   

来自斯威登堡的著作

 

La Vraie Religion Chrétienne#247

学习本章节

  
/853  
  

247. En plusieurs endroits, dans les Prophètes, l'Église chez la nation Israélite et Juive est décrite comme totalement détruite et anéantie, par cela que le Sens ou l'Entendement de la Parole était falsifié ; car rien autre chose ne détruit l'Église. L'entendement de la Parole, tant vrai que faux, est décrit dans les Prophètes par EPHRAÏM, surtout dans Hosée, car par Ephraïm dans la Parole est signifié l'entendement de la Parole dans l'Église. Comme l'entendement de la Parole fait l'Église, voilà pourquoi Ephraïm est nommé: FILS PRECIEUX, et ENFANT DES DELICES, Jérémie 31:20. PREMIER-NE, Jérémie 31:9.

LA FORCE DE LA TETE DE JEHOVAH, Psaumes 60:7, 108:9.

PUISSANT, Zacharie 10:7.

MUNI D'ARC, Zacharie 9:13; et les fils d'Ephraïm sont appelés, ARMES ET TIREURS D'ARC, Psaumes 78:9 ; car l'Arc signifie la Doctrine d'après la Parole, combattant contre les faux. C'est aussi pour cela qu’Ephraïm fut transféré à la droite d'Israël, et béni ; et qu'ensuite il fut accepté à la place de Ruben, Genèse 48:5, 11 et suivants. C'est encore pour cela que dans la bénédiction des fils d'Israël par Moïse, Ephraïm fut élevé au-dessus de tous les autres avec son frère Menasché, sous le nom de Joseph leur père. Deutéronome 33:13-17. Quelle est l'Église, quand l'entendement de la Parole est détruit, cela est aussi décrit par Ephraïm dans les Prophètes, surtout dans Hosée, par exemple, dans ces passages:

« Israël et Ephraïm tomberont. Ephraïm sera en solitude. Ephraïm est foulé et frappé par le jugement. » Hosée 5:5, 9, Hosea 5:11-12-14.

« Que te ferai-je, Ephraïm? Puisque ta sainteté comme une nuée de l'aurore, et comme la rosée qui le matin tombe, s'en est allée, » Hosée 6:4.

« Ils n'habiteront point dans la terre de Jéhovah, Ephraïm retournera en Egypte, et en Assyrie ce qui est impur il mangera. » Hosée 9:3 ; la terre de Jéhovah est l'Église, l'Egypte est le scientifique de l'homme naturel, l'Assyrie est le raisonnement qui en procède, c'est par ce scientifique et en même temps par ce raisonnement que la Parole est falsifiée quant à son entendement intérieur, aussi-est-il dit qu'Ephraïm retournera en Egypte, et qu'en Assyrie il mangera ce qui est impur.

« Ephraïm se repaît de vent, et il poursuit l'Eurus ; chaque jour mensonge et vastation il multiplie, alliance avec l'Assyrie il traite, et l'huile en Egypte est portée. » Hosée 12:2 ; se repaître de vent, poursuivre l'eurus et multiplier le mensonge et la vastation, c'est falsifier les vrais, et ainsi détruire l'Église. La même chose est aussi signifiée par la scortation d'Ephraïm, car la scortation signifie la falsification de l'entendement de la Parole, c'est-à-dire, de son vrai réel; dans ces passages:

« Moi je connais Ephraïm ; il s'est entièrement livré à la scortation, et Israël a été souillé. » Hosée 5:3.

« Dans la maison d'Israël j'ai vu une chose affreuse ; là, Ephraïm, s'est livré à la scortation, et Israël a été souillé. » Hosée 6:10 ; Israël est l'Église elle-même, et Ephraïm est l'entendement de la Parole, d'après lequel et selon lequel est l'Église; aussi est-il dit qu'Ephraïm s'est livré à la scortation, et qu'Israël a été souillé. Comme l'Église chez la Nation Israélite et Juive a été complètement détruite par les falsifications de la Parole, c'est pour cela qu'il est dit d'Ephraïm:

« Te donnerai-je, Ephraïm ? Te livrerai-je, Israël? Te donnerai-je comme Adamah, et te placerai-je comme Séboïm ? » Hosée 11:8. Maintenant, parce que dans le Prophète Hosée, depuis le Premier Chapitre jusqu'au Dernier, il s'agit de la Falsification de l'entendement réel de la Parole, et de la destruction de l'Église par cette falsification, et que la scortation signifie la falsification du vrai dans la Parole, il a été en conséquence ordonné à ce Prophète, pour qu'il représentât cet état de l'Église, de prendre pour femme une prostituée, et d'en avoir des fils, Chap. I ; et une seconde fois, de prendre une femme adultère, Chap. III. Ces passages ont été rapportés, afin qu'on sache et qu'il soit confirmé d'après la Parole, que l'Église est telle qu'est l'entendement de la Parole en elle, magnifique et d'un grand prix, si l'entendement vient de vrais réels d'après la Parole, mais détruite, et même hideuse, s'il vient de vrais falsifiés.

  
/853