圣经文本

 

Genèse第47章

学习

   

1 Joseph alla avertir Pharaon, et lui dit: Mes frères et mon père sont arrivés du pays de Canaan, avec leurs brebis et leurs boeufs, et tout ce qui leur appartient; et les voici dans le pays de Gosen.

2 Il prit cinq de ses frères, et les présenta à Pharaon.

3 Pharaon leur dit: Quelle est votre occupation? Ils répondirent à Pharaon: Tes serviteurs sont bergers, comme l'étaient nos pères.

4 Ils dirent encore à Pharaon: Nous sommes venus pour séjourner dans le pays, parce qu'il n'y a plus de pâturage pour les brebis de tes serviteurs, car la famine s'appesantit sur le pays de Canaan; permets donc à tes serviteurs d'habiter au pays de Gosen.

5 Pharaon dit à Joseph: Ton père et tes frères sont venus auprès de toi.

6 Le pays d'Egypte est devant toi; établis ton père et tes frères dans la meilleure partie du pays. Qu'ils habitent dans le pays de Gosen; et, si tu trouves parmi eux des hommes capables, mets-les à la tête de mes troupeaux.

7 Joseph fit venir Jacob, son père, et le présenta à Pharaon. Et Jacob bénit Pharaon.

8 Pharaon dit à Jacob: Quel est le nombre de jours des années de ta vie?

9 Jacob répondit à Pharaon: Les jours des années de mon pèlerinage sont de cent trente ans. Les jours des années de ma vie ont été peu nombreux et mauvais, et ils n'ont point atteint les jours des années de la vie de mes pères durant leur pèlerinage.

10 Jacob bénit encore Pharaon, et se retira de devant Pharaon.

11 Joseph établit son père et ses frères, et leur donna une propriété dans le pays d'Egypte, dans la meilleure partie du pays, dans la contrée de Ramsès, comme Pharaon l'avait ordonné.

12 Joseph fournit du pain à son père et à ses frères, et à toute la famille de son père, selon le nombre des enfants.

13 Il n'y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d'Egypte et le pays de Canaan languissaient, à cause de la famine.

14 Joseph recueillit tout l'argent qui se trouvait dans le pays d'Egypte et dans le pays de Canaan, contre le blé qu'on achetait; et il fit entrer cet argent dans la maison de Pharaon.

15 Quand l'argent du pays d'Egypte et du pays de Canaan fut épuisé, tous les Egyptiens vinrent à Joseph, en disant: Donne-nous du pain! Pourquoi mourrions-nous en ta présence? car l'argent manque.

16 Joseph dit: Donnez vos troupeaux, et je vous donnerai du pain contre vos troupeaux, si l'argent manque.

17 Ils amenèrent leurs troupeaux à Joseph, et Joseph leur donna du pain contre les chevaux, contre les troupeaux de brebis et de boeufs, et contre les ânes. Il leur fournit ainsi du pain cette année-là contre tous leurs troupeaux.

18 Lorsque cette année fut écoulée, ils vinrent à Joseph l'année suivante, et lui dirent: Nous ne cacherons point à mon seigneur que l'argent est épuisé, et que les troupeaux de bétail ont été amenés à mon seigneur; il ne reste devant mon seigneur que nos corps et nos terres.

19 Pourquoi mourrions-nous sous tes yeux, nous et nos terres? Achète-nous avec nos terres contre du pain, et nous appartiendrons à mon seigneur, nous et nos terres. Donne-nous de quoi semer, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas, et que nos terres ne soient pas désolées.

20 Joseph acheta toutes les terres de l'Egypte pour Pharaon; car les Egyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait. Et le pays devint la propriété de Pharaon.

21 Il fit passer le peuple dans les villes, d'un bout à l'autre des frontières de l'Egypte.

22 Seulement, il n'acheta point les terres des prêtres, parce qu'il y avait une loi de Pharaon en faveur des prêtres, qui vivaient du revenu que leur assurait Pharaon: c'est pourquoi ils ne vendirent point leurs terres.

23 Joseph dit au peuple: Je vous ai achetés aujourd'hui avec vos terres, pour Pharaon; voici pour vous de la semence, et vous pourrez ensemencer le sol.

24 A la récolte, vous donnerez un cinquième à Pharaon, et vous aurez les quatre autres parties, pour ensemencer les champs, et pour vous nourrir avec vos enfants et ceux qui sont dans vos maisons.

25 Ils dirent: Tu nous sauves la vie! que nous trouvions grâce aux yeux de mon seigneur, et nous serons esclaves de Pharaon.

26 Joseph fit de cela une loi, qui a subsisté jusqu'à ce jour, et d'après laquelle un cinquième du revenu des terres de l'Egypte appartient à Pharaon; il n'y a que les terres des prêtres qui ne soient point à Pharaon.

27 Israël habita dans le pays d'Egypte, dans le pays de Gosen. Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.

28 Jacob vécut dix-sept ans dans le pays d'Egypte; et les jours des années de la vie de Jacob furent de cent quarante-sept ans.

29 Lorsqu'Israël approcha du moment de sa mort, il appela son fils Joseph, et lui dit: Si j'ai trouvé grâce à tes yeux, mets, je te prie, ta main sous ma cuisse, et use envers moi de bonté et de fidélité: ne m'enterre pas en Egypte!

30 Quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l'Egypte, et tu m'enterreras dans leur sépulcre. Joseph répondit: Je ferai selon ta parole.

31 Jacob dit: Jure-le-moi. Et Joseph le lui jura. Puis Israël se prosterna sur le chevet de son lit.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#2916

学习本章节

  
/10837  
  

2916. Donnez-moi la possession d'un sépulcre parmi vous, signifie qu'ils pouvaient être régénérés : on le voit par la signification du Sépulcre ; le sépulcre, dans le sens interne de la Parole, signifie la vie ou le ciel, et dans le sens opposé la mort ou l'enfer ; s'il signifie la vie ou le ciel, c'est parce que les Anges, qui sont dans le sens interne de la Parole, n'ont aucune idée du sépulcre, parce qu'ils n'en ont aucune de la mort ; aussi au lieu du sépulcre ne perçoivent-ils autre chose que la continuation de la vie, par conséquent la résurrection ; l'homme, eu effet, ressuscite quant à l'esprit, et est enseveli quant au corps, Voir numéro 1854 ; et comme la sépulture signifie la résurrection, elle signifie aussi la régénération, car la régénération est la première résurrection de l'homme ; en effet, il meurt alors quant au vieil homme et ressuscite quant à l'homme nouveau ; par la régénération l'homme de mort qu'il était devient vivant ; de là la signification du sépulcre dans le sens interne ; que l'idée de la régénération s'offre aux Anges, lorsque se présente l'idée du sépulcre, c'est aussi ce qu'on voit clairement d'après ce qui a été rapporté au sujet des enfants, numéro 2299. Si le Sépulcre, dans le sens opposé, signifie la mort ou l'enfer, cela vient de ce que les méchants ressuscitent, mais non pour la vie ; aussi quand il s'agit des méchants et qu'il est parlé de sépulcre, il ne s'offre aux Anges aucune autre idée que celle de l'enfer ; c'est pour cette raison que dans la Parole l'enfer est aussi appelé sépulcre. Que le sépulcre signifie la résurrection et aussi la régénération, on le voit dans Ézéchiel :

« C'est pourquoi prophétise, et dis-leur : Ainsi dit le Seigneur Jéhovah : Voici, Moi, j'ouvrirai vos sépulcres, et je vous ferai monter de vos sépulcres, mon peuple ! Et je vous amènerai vers l'humus d'Israël : et vous connaîtrez que Moi (je suis) Jéhovah, quand j'aurai ouvert vos sépulcres et que je vous aurai fait monter de vos sépulcres, mon peuple ! Et que j'aurai mis mon esprit en vous, pour que vous viviez, et que je vous aurai placés sur votre humus. » - Ézéchiel 37:12, 13, 14.

Là, le Prophète parle d'os vivifiés, et dans le sens interne il s'agit de la Régénération ; qu'il s'agisse de la Régénération, c'est ce qu'on voit clairement, car il est dit, lorsque j'aurai mis mon esprit en vous pour que vous viviez, et que je vous aurai placés sur votre humus ; là, les sépulcres signifient le vieil homme, ainsi que ses maux et ses faux ; les ouvrir et en monter, c'est être régénéré ; ainsi périt et est comme déposée l'idée du sépulcre, quand se présente l'idée de la régénération ou de la nouvelle vie. Ces paroles :

« Des Sépulcres s'ouvrirent, et beaucoup de corps des Saints qui dormaient, ressuscitèrent, et étant sortis de leurs sépulcres après la résurrection du Seigneur, ils entrèrent dans la ville sainte, et ils apparurent à plusieurs. » - Matthieu 27:52-53,

Renferment la même signification, savoir, la résurrection d'après la Résurrection du Seigneur, et dans le sens intérieur une résurrection quelconque. Quand le Seigneur ressuscita Lazare d'entre les morts, - Jean 11:1, ,2 Rois 13:20-21 ;

Car Elisée représentait le Seigneur. Comme la Sépulture signifiait la Résurrection dans le commun et une résurrection quelconque, c'est pour cela que les Anciens s'occupaient avec le plus grand soin de leurs sépultures et des lieux où ils seraient ensevelis ; ainsi Abraham s'occupa d'être enseveli en Hébron dans la terre de Canaan ; il en fut ensuite de même d'Isaac et de Jacob qui y furent ensevelis avec leurs épouses, - Genèse 47:29-30, 31; Genèse 49:30, 31, 32.

Joseph demanda que ses os fussent transportés de l'Egypte dans la terre de Canaan, - Genèse 50:25, Exode 13:19 ; Josué 24:32.

David et les Rois qui lui succédèrent étaient ensevelis dans Sion, - 1 Rois 2:10 ; 1 Rois 11:43 ; 1 Rois 14:17-18 ; 1 Rois 15:8, 24 ; 1 Rois 22:51; 2 Rois 8:24 ; ; 2 Rois 14:20 ; 2 Rois 15:7, 38 ; 2 Rois 16:20.

C'était parce que la terre de Canaan et Sion représentaient et signifiaient le Royaume du Seigneur, et la sépulture la Résurrection ; mais chacun peut voir que le lieu ne fait rien pour la résurrection. Que la Sépulture signifie la résurrection à la vie, c'est encore ce qui est évident d'après d'autres représentatifs ; par exemple, les impies n'étaient ni pleurés, ni ensevelis, mais ils étaient jetés à la voirie, - Jérémie 8:2 ; Jérémie 14:16 ; Jérémie 16:4, 6 ; Jérémie 20:6 ; Jérémie 22:19 ; Apocalypse 11:9, - et les impies, qui avaient été ensevelis, étaient jetés hors de leurs sépulcres, - Jérémie 8:1-2, , .

Que dans le sens opposé le Sépulcre signifie la mort ou l'enfer, on le voit dans Ésaïe 14:19-20, 21. Ézéchiel 32:21, 22, 23, 25, 27. Psaumes 88:5-6, 11-12. Nombres 19:16, 18-19.

  
/10837