圣经文本

 

Genèse第15章

学习

   

1 Après ces événements, la parole de l'Eternel fut adressée à Abram dans une vision, et il dit: Abram, ne crains point; je suis ton bouclier, et ta récompense sera très grande.

2 Abram répondit: Seigneur Eternel, que me donneras-tu? Je m'en vais sans enfants; et l'héritier de ma maison, c'est Eliézer de Damas.

3 Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

4 Alors la parole de l'Eternel lui fut adressée ainsi: Ce n'est pas lui qui sera ton héritier, mais c'est celui qui sortira de tes entrailles qui sera ton héritier.

5 Et après l'avoir conduit dehors, il dit: Regarde vers le ciel, et compte les étoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit: Telle sera ta postérité.

6 Abram eut confiance en l'Eternel, qui le lui imputa à justice.

7 L'Eternel lui dit encore: Je suis L'Eternel, qui t'ai fait sortir d'Ur en Chaldée, pour te donner en possession ce pays.

8 Abram répondit: Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

9 Et l'Eternel lui dit: Prends une génisse de trois ans, une chèvre de trois ans, un bélier de trois ans, une tourterelle et une jeune colombe.

10 Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.

11 Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.

12 Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l'assaillir.

13 Et l'Eternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.

14 Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.

15 Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

16 A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l'iniquité des Amoréens n'est pas encore à son comble.

17 Quand le soleil fut couché, il y eut une obscurité profonde; et voici, ce fut une fournaise fumante, et des flammes passèrent entre les animaux partagés.

18 En ce jour-là, l'Eternel fit alliance avec Abram, et dit: Je donne ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate,

19 le pays des Kéniens, des Keniziens, des Kadmoniens,

20 des Héthiens, des Phéréziens, des Rephaïm,

21 des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#1865

学习本章节

  
/10837  
  

1865. En disant : Je donnerai à ta semence cette terre, signifie les consolations après ces tentations et ces frayeurs, en ce que ceux qui seront dans la charité et dans la foi en Lui, deviendront ses héritiers : On le voit par la signification de la semence, et par la signification de la terre. La semence d'Abram signifie l'amour et la foi qui procède de l'amour, ainsi qu'il a été déjà expliqué, numéros 255, 256, 1025, par conséquent tous ceux qui sont dans la charité et la foi dans le Seigneur ; et la terre de Canaan signifie le Royaume du Seigneur ; c'est pourquoi donner cette terre à sa semence signifie que le Royaume Céleste serait donné en héritage à ceux qui par la charité ont la foi en Lui. On peut voir, sans qu'il soit besoin d'explication, que ce fut là une consolation pour le Seigneur après les tentations et les frayeurs ; car après ces cruels évènements qu'il vit, c'est-à-dire, après qu'il eut repoussé les maux et les faux signifiés par les oiseaux qui descendirent sur les corps qu'Abram chassa, vers. 11, et qu'il se répandait toujours des faussetés épaisses qui lui faisaient horreur, lesquelles ont été signifiées par une terreur de grandes ténèbres qui tomba sur Abram dans l'assoupissement, vers. 12, et qu'enfin le genre humain était cependant envahi par de purs faux et de purs de feu qui passa entre les morceaux vers. 17, il était impossible qu'il ne fût pas dans l'angoisse et la douleur. C'est pour cela qu'il survient maintenant une consolation, telle que celle dont il est parlé, vers. 4 et 5, consolation qui consiste en ce que sa sentence héritera la terre, c'est-à-dire que ceux qui sont dans la charité et dans la foi en Lui, deviendront héritiers de son Royaume ; le salut du genre humain a été sa seule consolation, car il était dans l'Amour Divin et Céleste, et il est devenu aussi, quant à son Essence Humaine, l'Amour Même Divin et Céleste, qui ne considère et n'a uniquement à cœur que l'amour de tous. Que tel soit l'Amour Divin, c'est ce que l'on peut voir par l'amour des parents pour les enfants, en ce qu'il s'accroît selon le degré d'où il descend, c'est-à-dire en ce qu'il devient pour les arrière-enfants plus grand que pour les enfants mêmes qui sont d'un degré plus proche, rien n'existe sans cause et sans origine ; il en est donc aussi de même de cet amour envers les descendants qui, chez le genre humain, s'accroît continuellement à mesure qu'il descend dans des degrés plus éloignés ; sa cause et son origine ne peuvent venir que du Seigneur, de Qui influe tout amour conjugal, ainsi que tout amour des parents envers les enfants, en ce que Son Amour est tel, qu'il aime tous les hommes comme un Père ses enfants, qu'il veut les faire tous ses héritiers, et qu'il pourvoit à l'héritage de ceux qui doivent naître comme à l'héritage de ceux qui sont nés.

  
/10837