圣经文本

 

Ézéchiel第43章

学习

   

1 Il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l'orient.

2 Et voici, la gloire du Dieu d'Israël s'avançait de l'orient. Sa voix était pareille au bruit des grandes eaux, et la terre resplendissait de sa gloire.

3 Cette vision était semblable à celle que j'avais eue lorsque j'étais venu pour détruire la ville; et ces visions étaient semblables à celle que j'avais eue près du fleuve du Kebar. Et je tombai sur ma face.

4 La gloire de l'Eternel entra dans la maison par la porte qui était du côté de l'orient.

5 Alors, l'esprit m'enleva et me transporta dans le parvis intérieur. Et voici, la gloire de l'Eternel remplissait la maison.

6 J'entendis quelqu'un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait près de moi.

7 Il me dit: Fils de l'homme, c'est ici le lieu de mon trône, le lieu où je poserai la plante de mes pieds; j'y habiterai éternellement au milieu des enfants d'Israël. La maison d'Israël et ses rois ne souilleront plus mon saint nom par leurs prostitutions et par les cadavres de leurs rois sur leurs hauts lieux.

8 Ils mettaient leur seuil près de mon seuil, leurs poteaux près de mes poteaux, et il n'y avait qu'un mur entre moi et eux; ils ont ainsi souillé mon saint nom par les abominations qu'ils ont commises; c'est pourquoi je les ai consumés dans ma colère.

9 Maintenant ils éloigneront de moi leurs prostitutions et les cadavres de leurs rois, et j'habiterai éternellement au milieu d'eux.

10 Toi, fils de l'homme, montre ce temple à la maison d'Israël; qu'ils en mesurent le plan, et qu'ils rougissent de leurs iniquités.

11 S'ils rougissent de toute leur conduite, fais-leur connaître la forme de cette maison, sa disposition, ses issues et ses entrées, tous ses dessins et toutes ses ordonnances, tous ses dessins et toutes ses lois; mets-en la description sous leurs yeux, afin qu'ils gardent tous ses dessins et toutes ses ordonnances, et qu'ils s'y conforment dans l'exécution.

12 Telle est la loi de la maison. Sur le sommet de la montagne, tout l'espace qu'elle doit occuper est très saint. Voilà donc la loi de la maison.

13 Voici les mesures de l'autel, d'après les coudées dont chacune était d'un palme plus longue que la coudée ordinaire. La base avait une coudée de hauteur, et une coudée de largeur; et le rebord qui terminait son contour avait un empan de largeur; c'était le support de l'autel.

14 Depuis la base sur le sol jusqu'à l'encadrement inférieur il y avait deux coudées, et une coudée de largeur; et depuis le petit jusqu'au grand encadrement il y avait quatre coudées, et une coudée de largeur.

15 L'autel avait quatre coudées; et quatre cornes s'élevaient de l'autel.

16 L'autel avait douze coudées de longueur, douze coudées de largeur, et formait un carré par ses quatre côtés.

17 L'encadrement avait quatorze coudées de longueur sur quatorze coudées de largeur à ses quatre côtés, le rebord qui terminait son contour avait une demi-coudée; la base avait une coudée tout autour, et les degrés étaient tournés vers l'orient.

18 Il me dit: Fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici les lois au sujet de l'autel, pour le jour où on le construira, afin d'y offrir les holocaustes et d'y répandre le sang.

19 Tu donneras aux sacrificateurs, aux Lévites, qui sont de la postérité de Tsadok et qui s'approchent de moi pour me servir, dit le Seigneur, l'Eternel, un jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.

20 Tu prendras de son sang, et tu en mettras sur les quatre cornes de l'autel, sur les quatre angles de l'encadrement, et sur le rebord qui l'entoure; tu purifieras ainsi l'autel et tu en feras l'expiation.

21 Tu prendras le taureau expiatoire, et on le brûlera dans un lieu réservé de la maison, en dehors du sanctuaire.

22 Le second jour, tu offriras en expiation un bouc sans défaut; on purifiera ainsi l'autel, comme on l'aura purifié avec le taureau.

23 Quand tu auras achevé la purification, tu offriras un jeune taureau sans défaut, et un bélier du troupeau sans défaut.

24 Tu les offriras devant l'Eternel; les sacrificateurs jetteront du sel sur eux, et les offriront en holocauste à l'Eternel.

25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bélier du troupeau, l'un et l'autre sans défaut.

26 Pendant sept jours, on fera l'expiation et la purification de l'autel, on le consacrera.

27 Lorsque ces jours seront accomplis, dès le huitième jour et à l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grâces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Eternel.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#9487

学习本章节

  
/10837  
  

9487. Deux coudées et demie sa longueur, signifie le tout quant au bien, on le voit par la signification de deux et demi, en ce que c'est beaucoup et le plein, et quand il s'agit du Divin, en ce que c'est le tout. Que deux et demi soit beaucoup et le plein, c'est parce que ce nombre signifie la même chose que cinq, dix, cent, mille, car le double de deux et demi est cinq, et le double de cinq est dix, et dix fois dix sont cent ; en effet, les nombres doublés et multipliés signifient la même chose que les nombres simples dont ils proviennent, numéros 5291, 5335, 5708, 7973 ; que cinq soit beaucoup et le plein, on l'a vu, numéros 5708, 5956, 9102, et pareillement dix, numéros 3107, 4638 ; de même aussi cent, numéros 2636, 4400 ; et mille, numéros 2575, 8715 ; c'est de là que ces nombres, quand il s'agit du Divin, signifient le tout ; et par la signification de la longueur, en ce qu'elle est le bien, numéros 1613, 8898 ; que la longueur dans la Parole signifie le bien, et la largeur le vrai, cela peut être considéré comme un paradoxe, mais néanmoins il en est ainsi ; cela vient de ce que toutes et chacune des choses dans la Parole signifient celles qui appartiennent au Ciel et à l'Église, ainsi celles qui se réfèrent au bien de l'amour et au vrai de la foi ; à celles-ci il ne peut pas être appliqué quelque chose de l'espace, tel que ce qu'enveloppent la longueur et la largeur, mais au lieu de l'espace c'est l'état d'être, qui est l'état du bien, et par suite l'état d'exister, qui est l'état du vrai ; dans le ciel les espaces sont aussi des apparences d'après ces états, numéros 4882, 9440, [Il manque du texte ici], Apocalypse 2, , ;

Car Jérusalem signifie la Nouvelle Église, et sa mesure quant à la longueur signifie la qualité du bien, et quant à la largeur la qualité du vrai. Que la Largeur signifie le Vrai, on le voit clairement dans David :

« Dans la détresse j'ai invoqué Jah ; il me répond dans la Largeur. » - Psaumes 118:5 :

Dans le Même :

« Tu as fait tenir dans la Largeur mes pieds. » - Psaumes 31:9 :

Dans Ésaïe :

« Les extensions des ailes d'Aschur seront la plénitude de la Largeur de la terre. » - Ésaïe 8:8 :

Dans Habacuc :

« Moi, je vais susciter les Chaldéens, nation amère et prompte, marchant dans les Largeurs de la terre. » - Habacuc 1:6 :

Marcher dans les largeurs de la terre, quand cela est dit des Chaldéens, c'est détruire les vrais de la foi.

  
/10837