圣经文本

 

Exode第21章

学习

   

1 Voici les lois que tu leur présenteras.

2 Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.

3 S'il est entré seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme sortira avec lui.

4 Si c'est son maître qui lui a donné une femme, et qu'il en ait eu des fils ou des filles, la femme et ses enfants seront à son maître, et il sortira seul.

5 Si l'esclave dit: J'aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre, -

6 alors son maître le conduira devant Dieu, et le fera approcher de la porte ou du poteau, et son maître lui percera l'oreille avec un poinçon, et l'esclave sera pour toujours à son service.

7 Si un homme vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme sortent les esclaves.

8 Si elle déplaît à son maître, qui s'était proposé de la prendre pour femme, il facilitera son rachat; mais il n'aura pas le pouvoir de la vendre à des étrangers, après lui avoir été infidèle.

9 S'il la destine à son fils, il agira envers elle selon le droit des filles.

10 S'il prend une autre femme, il ne retranchera rien pour la première à la nourriture, au vêtement, et au droit conjugal.

11 Et s'il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner de l'argent.

12 Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

13 S'il ne lui a point dressé d'embûches, et que Dieu l'ait fait tomber sous sa main, je t'établirai un lieu où il pourra se réfugier.

14 Mais si quelqu'un agit méchamment contre son prochain, en employant la ruse pour le tuer, tu l'arracheras même de mon autel, pour le faire mourir.

15 Celui qui frappera son père ou sa mère sera puni de mort.

16 Celui qui dérobera un homme, et qui l'aura vendu ou retenu entre ses mains, sera puni de mort.

17 Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

18 Si des hommes se querellent, et que l'un d'eux frappe l'autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l'obligeant à garder le lit,

19 celui qui aura frappé ne sera point puni, dans le cas où l'autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu'à sa guérison.

20 Si un homme frappe du bâton son esclave, homme ou femme, et que l'esclave meure sous sa main, le maître sera puni.

21 Mais s'il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni; car c'est son argent.

22 Si des hommes se querellent, et qu'ils heurtent une femme enceinte, et la fassent accoucher, sans autre accident, ils seront punis d'une amende imposée par le mari de la femme, et qu'ils paieront devant les juges.

23 Mais s'il y a un accident, tu donneras vie pour vie,

24 oeil pour oeil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,

25 brûlure pour brûlure, blessure pour blessure, meurtrissure pour meurtrissure.

26 Si un homme frappe l'oeil de son esclave, homme ou femme, et qu'il lui fasse perdre l'oeil, il le mettra en liberté, pour prix de son oeil.

27 Et s'il fait tomber une dent à son esclave, homme ou femme, il le mettra en liberté, pour prix de sa dent.

28 Si un boeuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le boeuf sera lapidé, sa chair ne sera point mangée, et le maître du boeuf ne sera point puni.

29 Mais si le boeuf était auparavant sujet à frapper, et qu'on en ait averti le maître, qui ne l'a point surveillé, le boeuf sera lapidé, dans le cas où il tuerait un homme ou une femme, et son maître sera puni de mort.

30 Si on impose au maître un prix pour le rachat de sa vie, il paiera tout ce qui lui sera imposé.

31 Lorsque le boeuf frappera un fils ou une fille, cette loi recevra son application;

32 mais si le boeuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d'argent au maître de l'esclave, et le boeuf sera lapidé.

33 Si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une et ne la couvre pas, et qu'il y tombe un boeuf ou un âne,

34 le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l'animal en argent, et aura pour lui l'animal mort.

35 Si le boeuf d'un homme frappe de ses cornes le boeuf d'un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le boeuf vivant et en partageront le prix; ils partageront aussi le boeuf mort.

36 Mais s'il est connu que le boeuf était auparavant sujet à frapper, et que son maître ne l'ait point surveillé, ce maître rendra boeuf pour boeuf, et aura pour lui le boeuf mort.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#9014

学习本章节

  
/10837  
  

9014. D'auprès de mon autel tu le prendras afin qu'il meure, signifie la damnation, lors même qu'il se réfugie vers le culte du Seigneur, et qu'il supplie pour la rémission et promet de faire pénitence : on le voit par la signification de l'autel de Jéhovah, en ce que c'est le principal représentatif du culte du Seigneur, numéros 921, 2777, 2811, 4541, 8935, 8940 ; et comme c'était le représentatif du culte, voilà pourquoi s'enfuir vers l'autel, c'est se réfugier vers le Seigneur et supplier pour la rémission, et aussi promettre de faire pénitence, car l'un est la suite de l'autre ; et par la signification de mourir, en ce que c'est la damnation, numéros 5407, 6119, 9008. D'après les explications qui ont été données dans le paragraphe précédent, numéro 9013, on peut voir comment la chose se passe ici, c'est-à-dire que la ruse dans les spirituels, ou l'hypocrisie, ne peut pas être remise ; et cela, parce que la ruse est comme un venin qui pénètre jusque dans les intérieurs, et qu'elle tue tout ce qui appartient à la foi et à la charité, et détruit les Restes, qui sont les vrais et les biens de la foi et de la charité cachés par le Seigneur dans les intérieurs de l'homme, lesquels restes étant détruits, il n'y demeure plus rien de la vie spirituelle : sur les Restes, voir numéros 468, 530, 560, 561, 562, 563, 660, 661, 798, 1050, 1738, 1906, 2284, 5135, 5342, 5344, 5897, 5898, 6156, 7560, 7564 : quand donc ces hypocrites font des supplications au Seigneur pour la rémission et promettent de faire pénitence, ce qui est signifié par s'enfuir vers l'autel, ce n'est nullement de cœur qu'ils supplient et promettent, mais c'est seulement de bouche, aussi ne sont-ils point entendus, car le Seigneur regarde au cœur, et non à des paroles séparées et éloignées du cœur ; de là nulle rémission pour eux, parce que chez eux nul repentir n'est possible. La plupart de ceux qui sont au -dedans de l'Église croient que la rémission des péchés en est une ablution et un nettoiement, comme pour les choses sales passées par l'eau, et qu'après la rémission on marche pur et net ; cette opinion règne principalement chez ceux qui attribuent à la foi seule tout ce qui appartient à la salvation ; mais il faut qu'on sache qu'il en est tout autrement de la rémission des péchés ; le Seigneur remet les péchés à chacun, puisqu'il est la Miséricorde même, mais néanmoins ils ne sont pas pour cela remis, à moins que l'homme ne fasse une sérieuse pénitence, ne s'abstienne des maux et ne vive ensuite la vie de la foi et de la charité, et cela jusqu'à la fin de sa vie ; quand l'homme agit ainsi il reçoit du Seigneur la vie spirituelle, qui est appelée une nouvelle vie ; quand de cette vie nouvelle il regarde les maux de sa vie antérieure, et qu'il les a en aversion et en horreur, alor ? seulement les maux ont été remis, car alors l'homme est tenu par le Seigneur dans les vrais et dans les biens, et il est détourné des maux : d'après cela, on voit clairement ce que c'est que la rémission des péchés, et qu'elle ne peut pas être donnée en une heure, ni même en une année : que cela soit ainsi, c'est ce que connaît l'Église, car on dit à ceux qui se présentent à la Sainte-Cène que les péchés sont remis, si on commence une nouvelle vie, en s'abstenant des maux et en les ayant en horreur. D'après ce qui vient d'être dit, on voit clairement ce qu'il en est des Hypocrites qui par la ruse se sont gorgés de maux quant aux intérieurs, c'est-à-dire qu'ils ne peuvent pas faire pénitence ; car chez eux les restes mêmes du bien et du vrai ont été consumés et entièrement perdus, et avec ces restes tout ce qui appartient à la vie spirituelle ; et puisqu'ils ne peuvent pas faire pénitence, la rémission n'est pas possible pour eux. Voilà ce qui est signifié, quand il est dit que ceux qui tuent le prochain par ruse, seront pris d'auprès de l'autel pour être mis à mort. Leur damnation a été décrite par les Prophétiques de David sur Joab, quand celui-ci eut tué Abner par ruse :

« Qu'il ne cesse d'y avoir 245de la maison de Joab quelqu'un tourmenté du flux, ou lépreux, ou qui s'appuie sur un bâton, ou qui tombe par l'épée, ou qui manque de pain. » - 2 Samuel 3:27, 29.

Celui qui est tourmenté du flux signifie la profanation du bien de l'amour ; le lépreux, la profanation du vrai de la foi, numéro 6963 ; celui qui s'appuie sur un bâton, ou le boiteux, ceux chez qui tout bien est détruit, numéros 4302, 4314 ; celui qui tombe par l'épée signifie ceux qui meurent continuellement par les faux, numéros 4499, 6353, 7102, 8294 ; celui qui manque de paiu signifie ceux qui sont privés de toute vie spirituelle, car le pain est le soutien de la vie spirituelle par le bien, numéros 6118, 8410 : comme ces hypocrites ont été signifiés par Joab, voilà pourquoi Joab fut tué par ordre de Salomon vers l'autel où il s'était réfugié.

1 Rois 2:28-32.

  
/10837