圣经文本

 

Exode第14章

学习

   

1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

2 Parle aux enfants d'Israël; qu'ils se détournent, et qu'ils campent devant Pi-Hahiroth, entre Migdol et la mer, vis-à-vis de Baal-Tsephon; c'est en face de ce lieu que vous camperez, près de la mer.

3 Pharaon dira des enfants d'Israël: Ils sont égarés dans le pays; le désert les enferme.

4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra; mais Pharaon et toute son armée serviront à faire éclater ma gloire, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. Et les enfants d'Israël firent ainsi.

5 On annonça au roi d'Egypte que le peuple avait pris la fuite. Alors le coeur de Pharaon et celui de ses serviteurs furent changés à l'égard du peuple. Ils dirent: Qu'avons-nous fait, en laissant aller Israël, dont nous n'aurons plus les services?

6 Et Pharaon attela son char, et il prit son peuple avec lui.

7 Il prit six cents chars d'élite, et tous les chars de l'Egypte; il y avait sur tous des combattants.

8 L'Eternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Egypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'Israël. Les enfants d'Israël étaient sortis la main levée.

9 Les Egyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux, les chars de Pharaon, ses cavaliers et son armée, les atteignirent campés près de la mer, vers Pi-Hahiroth, vis-à-vis de Baal-Tsephon.

10 Pharaon approchait. Les enfants d'Israël levèrent les yeux, et voici, les Egyptiens étaient en marche derrière eux. Et les enfants d'Israël eurent une grande frayeur, et crièrent à l'Eternel.

11 Ils dirent à Moïse: N'y avait-il pas des sépulcres en Egypte, sans qu'il fût besoin de nous mener mourir au désert? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d'Egypte?

12 N'est-ce pas là ce que nous te disions en Egypte: Laisse-nous servir les Egyptiens, car nous aimons mieux servir les Egyptiens que de mourir au désert?

13 Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l'Eternel va vous accorder en ce jour; car les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais.

14 L'Eternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence.

15 L'Eternel dit à Moïse: Pourquoi ces cris? Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils marchent.

16 Toi, lève ta verge, étends ta main sur la mer, et fends-la; et les enfants d'Israël entreront au milieu de la mer à sec.

17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Egyptiens, pour qu'ils y entrent après eux: et Pharaon et toute son armée, ses chars et ses cavaliers, feront éclater ma gloire.

18 Et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait éclater ma gloire.

19 L'ange de Dieu, qui allait devant le camp d'Israël, partit et alla derrière eux; et la colonne de nuée qui les précédait, partit et se tint derrière eux.

20 Elle se plaça entre le camp des Egyptiens et le camp d'Israël. Cette nuée était ténébreuse d'un côté, et de l'autre elle éclairait la nuit. Et les deux camps n'approchèrent point l'un de l'autre pendant toute la nuit.

21 Moïse étendit sa main sur la mer. Et l'Eternel refoula la mer par un vent d'orient, qui souffla avec impétuosité toute la nuit; il mit la mer à sec, et les eaux se fendirent.

22 Les enfants d'Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche.

23 Les Egyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers, entrèrent après eux au milieu de la mer.

24 A la veille du matin, l'Eternel, de la colonne de feu et de nuée, regarda le camp des Egyptiens, et mit en désordre le camp des Egyptiens.

25 Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. Les Egyptiens dirent alors: Fuyons devant Israël, car l'Eternel combat pour lui contre les Egyptiens.

26 L'Eternel dit à Moïse: Etends ta main sur la mer; et les eaux reviendront sur les Egyptiens, sur leurs chars et sur leurs cavaliers.

27 Moïse étendit sa main sur la mer. Et vers le matin, la mer reprit son impétuosité, et les Egyptiens s'enfuirent à son approche; mais l'Eternel précipita les Egyptiens au milieu de la mer.

28 Les eaux revinrent, et couvrirent les chars, les cavaliers et toute l'armée de Pharaon, qui étaient entrés dans la mer après les enfants d'Israël; et il n'en échappa pas un seul.

29 Mais les enfants d'Israël marchèrent à sec au milieu de la mer, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche.

30 En ce jour, l'Eternel délivra Israël de la main des Egyptiens; et Israël vit sur le rivage de la mer les Egyptiens qui étaient morts.

31 Israël vit la main puissante que l'Eternel avait dirigée contre les Egyptiens. Et le peuple craignit l'Eternel, et il crut en l'Eternel et en Moïse, son serviteur.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#8129

学习本章节

  
/10837  
  

8129. Et qu'ils retournent, signifie qu'ils n'étaient pas encore préparés : on le voit par la signification de retourner, savoir, du chemin de la terre des Philistins dans le chenin du désert vers la mer de Suph, en ce que c'est qu'ils n'étaient pas encore préparés, savoir, pour l'introduction dans le ciel, qui est signifiée par leur entrée dans la terre de Canaan. D'après ce qui a été expliqué et montré au Vers. 18 du Chapitre précédent, numéros 8098, 8099. On peut voir ce qu'il en est, et que retourner, c'est n'être pas préparés, savoir, en ce qu'ils ne pouvaient point être introduits, avant qu'ils eussent subi les tentations, et que par elles le Seigneur eût confirmé les vrais et les biens, et les eût conjoints : cela est entendu ici par être préparé.

  
/10837  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#2708

学习本章节

  
/10837  
  

2708. Et il habita dans le désert, signifie l'obscur relativement : on le voit par la signification d'habiter, en ce que c'est vivre, numéro 2451 ; et par la signification du désert, en ce que c'est peu de vital, numéro 1927 ; ici, c'est l'obscur mais relativement ; par l'obscur relativement on entend l'état de l'Église Spirituelle relativement à l'état de l'Eglise Céleste, ou l'état des Spirituels relativement à l'état des Célestes : les Célestes sont dans l'affection du bien ; les Spirituels, dans l'affection du vrai ; les Célestes ont la perception, mais les Spirituels ont le dictamen de la conscience ; le Seigneur apparaît aux Célestes comme Soleil, mais aux Spirituels comme Lune, numéros 1521, 1530, 1531, 2495 ; pour les Célestes la lumière comme visuelle même perceptive du bien et du vrai procédant du Seigneur est comme la lumière du jour produite par le Soleil, tandis que pour les Spirituels la lumière procédant du Seigneur est comme la lumière de la nuit produite par la lune, ainsi pour eux obscure relativement ; cela vient de ce que les célestes sont dans l'amour pour le Seigneur, par conséquent dans la vie même du Seigneur, tandis que les Spirituels sont dans la charité envers le prochain et dans la foi, par conséquent dans la vie du Seigneur, il est vrai, mais plus obscurément ; c'est de là que les Célestes ne raisonnent jamais sur la foi, ni sur les vrais de la foi, mais comme ils sont dans la perception du vrai par le bien, ils disent telle chose est ainsi, tandis que les Spirituels parlent et raisonnent sur les vrais de la foi, parce qu'ils sont par le vrai dans la conscience du bien ; c'est aussi parce que chez les Célestes le bien de l'amour a été implanté dans la partie volontaire où est la vie principale de l'homme, tandis que chez les spirituels il a été implanté dans la partie intellectuelle où est la vie secondaire de l'homme : voilà pourquoi chez les Spirituels il y a l'obscur relativement, Voir numéros 81, 202, 337, 765, 784, 894, , 1155, 1577, 1824, 2048, 2088, 2227, 2454, 2507 ; cet obscur relativement est nommé ici le désert. Dans la Parole, le Désert signifie peu habité et peu cultivé, et il signifie aussi absolument inhabité et inculte, ainsi il est pris dans un double sens ; quand il signifie peu habité et peu cultivé, ou bien un lieu où il y a peu d'habitations, peu de parcs de troupeaux, peu de pâturages, et peu d'eaux, il signifie ce qui a ou ceux qui ont relativement peu de vie et de lumière, comme le spirituel ou les spirituels relativement au céleste ou aux célestes ; mais lorsqu'il signifie absolument inhabité et inculte, ou un lieu sans aucune habitation, sans parcs de troupeaux, sans pâturages ni eaux, il signifie ceux qui sont dans la vastation quant au bien et dans la désolation quant au vrai. Que le Désert signifie peu habité et peu cultivé relativement, ou bien un lieu où il y a peu d'habitations, peu de parcs de troupeaux, peu de pâturages et peu d'eaux, c'est ce qu'on voit par ces passages.

Dans Ésaïe :

« Chantez à Jéhovah un cantique nouveau ; (chantez) sa louange de l'extrémité de la terre, ceux qui descendent en la mer, et ce qui est en elle, les îles et leurs habitants ; ils élèveront la voix le Désert et ses Villes, les villages qu'habitera Kédar ; les habitants du rocher chanteront, ils crieront du sommet des montagnes. » - Ésaïe 42:10-11 ;

Dans Ézéchiel :

« Je contracterai avec eux l'alliance de la paix, et je ferai disparaître de la terre la bête mauvaise, et ils habiteront dans le Désert en sécurité, et ils dormiront dans les forêts ; et je leur donnerai la bénédiction ainsi qu'aux alentours de ma colline ; l'arbre du champ donnera son fruit, et la terre donnera son fruit, » - Ézéchiel 34:25, 26, 27.

Là il s'agit des spirituels. Dans Osée :

« Je la conduirai dans le Désert, et je parlerai sur son cœur, et de là je lui donnerai ses vignes. » - Osée 2:14-15.

Là, il s'agit de la désolation du vrai, et ensuite de la consolation.

Dans David :

« Les parcs du Désert distillent la graisse, et les collines se ceignent d'allégresse ; les prairies sont revêtues de troupeaux, et les vallées sont couvertes de froment. » - Psaumes 65:13, .

Dans Ésaïe :

« Je changerai le Désert en un lac d'eaux, et la terre sèche en sources d'eaux ; je mettrai dans le Désert le cèdre de Schittim, le myrthe, et l'arbre à huile : je placerai dans le Désert le sapin, afin qu'on voie, et qu'on sache, et que l'on considère, et que l'on comprenne en même temps, que la main de Jéhovah a fait cela, et que le saint d'Israël l'a créé. » - Ésaïe 41:18-19, 20.

Là, il s'agit de la régénération de ceux qui sont dans l'ignorance du vrai, ou des nations ; et de l'illustration et de l'instruction de ceux qui sont dans la désolation ; le désert se dit d'eux ; le cèdre, le myrthe et l'arbre à huile sont les vrais et les biens de l'homme extérieur.

Dans David :

« Jéhovah met les fleuves en Désert, et les sources d'eaux en sécheresse : il met le Désert en lac d'eaux, et la terre desséchée en sources d'eaux. » - Psaumes 107:33, 35.

Même signification.

Dans Ésaïe :

« Le Désert et la sécheresse s'en réjouiront, et la solitude s'égaiera, et elle fleurira comme un rosé ; en germant elle germera : des eaux se sont répandues dans le Désert et des torrents dans la solitude. » - Ésaïe 35:1-2, 6.

Dans le Même :

« Tu seras comme un jardin arrosé, et comme une source d'eau, dont les eaux ne mentent point ; et on bâtira par toi les Déserts du siècle. » - Ésaïe 58:11.

Dans le Même :

« Jusqu'à ce que soit répandu sur nous l'esprit d'en-haut, et le Désert sera en Carmel, et Carmel sera réputé en forêt ; et dans le Désert habitera le jugement, et la justice en Carmel. » - Ésaïe 32:15-16.

Là, il s'agit de l'Eglise spirituelle, qui, quoiqu'habitée et cultivée, est appelée un Désert relativement, car il est dit, dans le désert habitera le jugement et la justice en Carmel : que le désert soit un état obscur relativement, c'est ce qui est bien évident par ces passages, en ce que cet état est appelé désert, puis aussi forêt ; on le voit clairement dans Jérémie :

« O génération, vous-mêmes voyez la Parole de Jéhovah ! Ai-je été un désert à Israël ? ai-je été une terre de ténèbres ? » - Jérémie 2:31.

Que le Désert signifie absolument inhabité ou inculte, ou bien un lieu sans aucune habitation, sans parcs de troupeaux, sans pâturages, ni eaux, par conséquent ceux qui sont dans la vastation quant au bien et dans la désolation quant au vrai, c'est ce qu'on voit aussi par la Parole ; ce désert se dit dans un double sens, savoir de ceux qui dans la suite sont réformés, et de ceux qui ne peuvent être réformés ; de ceux qui dans la suite sont réformés, comme ici d'Hagar et de son fils, dans Jérémie :

« Ainsi a dit Jéhovah : Je me suis souvenu de toi, de la miséricorde de tes jeunesses, quand tu allais après Moi dans le Désert, dans une terre non ensemencée. » - Jérémie 2:2.

Dans ce passage il s'agit de Jérusalem, qui est là l'Ancienne Eglise, laquelle fut spirituelle.

Dans Moïse :

« La portion de Jéhovah (est) son peuple, Jacob (est) le cordeau de son héritage ; il l'a trouvé dans la terre du Désert, et dans la dévastation, la lamentation, la solitude, il l'a conduit de tout côté, il l'a fait comprendre, il l'a gardé comme la prunelle de son œil. » - Deutéronome 32:9-10.

Dans David : Ils ont erré dans le désert, dans la solitude du chemin ; ils n'ont point trouvé une ville d'habitation. » - Psaumes 107:4.

Là, il s'agit de ceux qui sont dans la désolation du vrai, et qui sont réformés.

Dans Ézéchiel :

« Je vous amènerai au désert des peuples, et je jugerai avec vous là, comme j'ai jugé avec vos pères dans le désert de la terre d'Egypte. » - Ézéchiel 20:35-36.

Là pareillement il s'agit de la vastation et de la désolation de ceux qui sont réformés. Les marches et les détours du peuple Israélite dans le Désert n'ont représenté autre chose que la vastation et la désolation des fidèles avant la réformation, par conséquent leur tentation, car lorsqu'ils sont dans les tentations spirituelles, ils sont dans la vastation et dans la désolation ; c'est aussi ce qu'on peut voir par ces paroles dans Moïse :

« Jéhovah dans le Désert les a portés, comme un homme porte son fils, dans le chemin jusqu'à ce lieu. » - Deutéronome 1:31.

Et ailleurs :

« Souviens-toi de tout le chemin par lequel Jéhovah ton Dieu t'a déjà conduit, pendant quarante ans, dans le Désert à l'effet de t'affliger, de te tenter, de savoir ce qui (était) dans ton cœur, si tu observais ses préceptes, ou non ; il t'a affligé. Il t'a fait avoir faim, il t'a fait manger la manne que tu ne connaissais pas, et que n'ont pas connu tes pères, afin de t'apprendre que l'homme ne vit pas de pain seulement, mais que l'homme vit de tout ce qui sort de la bouche de Jéhovah.

Deutéronome 8:2-3 :

Et encore :

« N'oublie point que Jéhovah t'a conduit dans le Désert grand et terrible, où (étaient) le serpent, le dipsade et le scorpion, une aridité sans eau ; que pour toi il a tiré l'eau d'un rocher de caillou ; qu'il t'a nourri dans le Désert de la manne que tes pères n'ont point connue, à l'effet de t'affliger, de te tenter, et de te faire du bien à la fin. » - Ibid. Vers. 15, 16.

Là, le désert signifie la vastation et la désolation où sont ceux qui sont ans les tentations ; par leurs marches et leurs détours dans le désert, pendant quarante ans, est décrit tout l'état de l'Eglise militante, comment par elle-même elle succombe, et comment par le Seigneur elle est victorieuse.

Dans Jean la femme qui fuit dans le désert ne signifie pas autre chose que la Tentation de l'Eglise ; il en est ainsi parlé :

« La Femme, qui avait enfanté un fils mâle, s'enfuit dans le Désert, où elle a un lieu préparé par Dieu : il fut donné à la femme deux ailes d'un grand aigle, pour s'envoler dans le Désert, en son lieu ; et le serpent lança de sa gueule après la femme de l'eau comme un fleuve, pour la faire emporter par le fleuve ; mais la terre secourut la femme, car la terre ouvrit sa bouche, et engloutit le fleuve que le dragon avait lancé de sa gueule. » - Apocalypse 12:6, 14-15, 16.

Que le Désert se dise d'une Eglise entièrement dévastée, et de ceux qui, étant entièrement dévastés quant au bien et au vrai, ne peuvent être réformés, c'est ce qu'on voit dans Ésaïe :

« Je réduirai les fleuves en désert, leur poisson deviendra fétide, faute d'eau, et il mourra de soif ; je revêtirai les cieux d'obscurité. » - Ésaïe 50:2-3.

Dans le Même :

« Les cités de ta sainteté ont été un désert, Sion a été un désert, Jérusalem a été désolée. » - Ésaïe 64:9-10.

Dans Jérémie :

« J'ai vu, et voici, Cannel (est) un désert, et toutes ses villes ont été détruites de devant Jéhovah. » - Jérémie 4:26.

Dans le Même :

« Plusieurs bergers ont gâté ma vigne, ils ont foulé ma portion, ils ont réduit la portion de mon désir en un désert de désolation ; il l'a mise en désolation, elle a été dans le deuil devant Moi, désolée ; toute la terre a été désolée, parce que personne ne (la) met sur son cœur ; sur tous les coteaux dans le désert, sont venus les dévastateurs. » - Jérémie 12:10-11, 12.

Dans Joël :

« Le feu a consumé les parcs du désert, et la flamme embrasera tous les arbres du champ ; les courants d'eaux ont été taris, le feu a consumé les parcs du désert.

1. 19, 20.

Dans Ésaïe :

« Il a mis le globe comme un désert, et il en a détruit les villes. » - .

Là, il s'agit de Lucifer.

Dans le Même :

« Prophétie du désert de la mer : comme des tempêtes dans le midi, il vient du désert, de la terre formidable. » - [Il manque du texte ici], Ésaïe 40:3. -C'est-à-dire qu'alors l'Eglise avait été entièrement dévastée, au point qu'il n'y avait plus aucun bien, ni aucun vrai ; ce qui est clairement manifeste en ce que personne alors ne savait qu'il y eût quelque interne dans l'homme, ni que la Parole renfermât quelque interne, ni par conséquent que le Messie ou le Christ devait venir pour sauver les hommes pour l'éternité : de là aussi on voit clairement ce qui est signifié par Jean en ce qu'il fût dans les déserts jusqu'aux jours de son apparition devant Israël, » - Luc 1:80.

Et en ce qu'il a prêché dans le désert de Judée, - Matthieu 3:1, , Marc 1:4.

Car par là il représentait aussi l'état de l'Eglise. Par la signification du désert, on peut voir aussi pourquoi le Seigneur s'est retiré tant de fois dans le Désert, - Matthieu 4:1Marc 1:12-13, , Luc 4:1, 5:16, 9:10, Jean 11:54 :

Puis par la signification de la montagne, on peut voir pourquoi le Seigneur allait si souvent sur les Montagnes, - , 30, 31, Matthieu 17:1, Matthieu 28:16, Marc 3:13, Luc 6:12, Jean 6:15.

  
/10837