圣经文本

 

Genesis第15章

学习

   

1 Pärast neid lugusid tuli Aabramile nägemuses Issanda sõna, kes ütles: 'Ära karda, Aabram! Mina olen sulle kilbiks. Sinu tasu on väga suur!'

2 Aga Aabram ütles: 'Issand Jumal! Mida sa mulle saad anda? Mina ju lähen ära lastetuna ja mu koja valitsejaks on Elieser Damaskusest!'

3 Ja Aabram ütles: 'Vaata, mulle sa ei ole ihuvilja andnud, aga näe, minu kojas sündinu saab mu pärijaks.'

4 Ja vaata, temale tuli Issanda sõna, kes ütles: 'Tema ei ole sinu pärija, vaid see, kes tuleb välja su oma ihust, on su pärija.'

5 Ja ta viis tema õue ning ütles: 'Vaata nüüd taeva poole ja loe tähti, kui sa suudad neid lugeda!' Ja ta ütles temale: 'Nõnda saab olema sinu sugu!'

6 Ja ta uskus Issandat ning see arvati temale õiguseks.

7 Ja ta ütles temale: 'Mina olen Issand, kes tõi sind Kaldea Uurist, et anda sulle päranduseks see maa!'

8 Aga ta küsis: 'Issand Jumal, millest ma ära tunnen, et ma selle pärin?'

9 Siis ta vastas temale: 'Too mulle kolmeaastane mullikas, kolmeaastane kits, kolmeaastane jäär ja turteltuvi koos lennuvõimelise pojaga.'

10 Ja ta tõi temale kõik need, lõikas need keskelt lõhki ja pani vastavad pooled vastakuti; aga lindusid ta ei lõiganud lõhki.

11 Kui röövlinnud laskusid korjuste peale, siis peletas Aabram need minema.

12 Aga kui päike loojus, vajus Aabram sügavasse unne, ja vaata, suur ja pime hirm haaras teda.

13 Ja Issand ütles Aabramile: 'Sa pead teadma, et su järglased on võõrastena maal, mis ei ole nende oma; nad tehakse orjadeks ja neid vaevatakse nelisada aastat.

14 Aga ka rahvast, keda nad orjavad, ma karistan, ja selle järel nad tulevad ära suure varandusega.

15 Sina ise aga lähed rahuga oma vanemate juurde, sind maetakse heas vanuses.

16 Alles neljas põlv tuleb siia tagasi, sest emorlaste süü ei ole tänini veel küllaldane.'

17 Ja kui päike oli loojunud ja kui oli pime, siis nähti suitsevat küpsetusahju ja tuleleeki, mis nende lõigatud tükkide vahelt läbi käis.

18 Selsamal päeval tegi Issand Aabramiga lepingu ja ütles: 'Sinu soole ma annan selle maa Egiptuseojast suure jõeni, Frati jõeni,

19 keenlased, kenislased, kadmonlased,

20 hetid, perislased, refalased,

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#701

学习本章节

  
/1232  
  

701. As the ark is called the ark of the covenant, we have to show from the Word that it was called the ark of the covenant because it contained the law. And the law, which in a broad sense means the Word, signifies the Lord as to the Divine Truth, which is the Word, thus the Divine Truth or Word which is from the Lord, and in which the Lord is, because all Divine Truth proceeds from Him. When this is received by man, conjunction with the Lord takes place, and it is this conjunction that is signified by covenant. How conjunction of the Lord with man, and of man with the Lord, is effected, shall also be explained in a few words. The Lord flows in continually with all men with light that enlightens, and with the love of knowing and understanding truths, and of willing and doing them; and as that light and that affection flow in continually from the Lord, it follows that a man becomes rational so far as he receives that light, and he becomes wise, and is led by the Lord in the degree that he receives that affection. That affection with its light draws to itself and conjoins to itself the truths which a man from infancy has learnt from the Word, from doctrine from the Word, and from preaching; for all affection desires to be nourished by the knowledges (cognitiones) which harmonize with it. From this conjunction man's spiritual love or affection is formed, by means of which he is conjoined to the Lord, that is, by means of which the Lord conjoins man to Himself.

[2] But in order that man may receive that light and that affection, freedom of choice has been given to him, which, because it is from the Lord, is also His gift with man, and is never taken away from him; for that freedom belongs to man's affection or love, consequently also to his life. Man, from freedom, can think and will what is evil, and also think and will what is good. So far, therefore, as a man from that freedom, which belongs to his love, and thus to his life, thinks falsities and wills evils, which are contrary to the truths and goods of the Word, so far he is not conjoined to the Lord; but so far as he thinks truths and wills goods, which are from the Word, so far he is conjoined to the Lord, and the Lord causes those truths and goods to be of His love, and thus of His life. From these things it is evident that this conjunction is reciprocal, namely, of the Lord with man, and of man with the Lord; such is the conjunction meant in the Word by covenant.

[3] He who believes that man can do nothing towards his own salvation, because the light to see truths and the affection to do them, and also the freedom to think and will them, are from the Lord, and nothing of these from man, is mistaken. But since those things appear to man to be in himself, and, when they are thought and willed, to be from himself, therefore, because of that appearance, man ought to think and will them as from himself, but at the same time to acknowledge that they are from the Lord. In no other way can anything of truth and good, or of faith and love, be appropriated to him. He who hangs down his hands, and waits for influx, can receive nothing and can have no reciprocal conjunction with the Lord; thus he is not in the covenant. That this is the case is clearly evident from this, that the Lord in a thousand passages in the Word has said that men should do good, and not evil; and the Lord would by no means have said this, unless something had been given to man, which confers upon him ability to act; and that which has been given to man appears to him to be his own, although it is not his. Because this is the case, therefore the Lord thus speaks in John:

"I stand at the door, and knock; if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with Me" (Apoc. 3:20).

[4] That covenant signifies conjunction with the Lord through the reception of Divine Truth in the understanding and will, or in the heart and soul, that is, in love and faith, and that conjunction takes place reciprocally, is evident from the Word, where covenant is mentioned. For it is evident from the Word,- 1. That the Lord Himself is called a covenant, because conjunction with Him is effected by Him by means of the Divine which proceeds from Him. 2. That the proceeding Divine, which is the Divine Truth, thus the Word, is a covenant, because it conjoins. 3. That the commandments, judgments, and statutes, given to the sons of Israel, were to them a covenant, because through these there was at that time conjunction with the Lord. 4. That further, whatever conjoins is called a covenant.

[5] As to the first - That the Lord Himself is called a covenant, because conjunction with Him is effected by Him by means of the Divine which proceeds from Him, is evident from the following passages.

In Isaiah:

"I, Jehovah, have called thee in justice, and I will hold thine hand, and will keep thee, and I will give thee for a covenant of the people, and for a light of the nations" (42:6).

This is said of the Lord, who is called a covenant of the people, and a light of the nations, because a covenant signifies conjunction, and light Divine Truth, peoples mean those who are in truths, and nations those who are in goods, as may be seen above (n. 175, 331, 625). To call Him in justice signifies that He may accomplish justice by separating the evil from the good, saving the latter but condemning the former. To take hold of the hand and to keep signifies from Divine Omnipotence, which the hells are unable to resist; that Jehovah will do this signifies that it is done by the Divine in the Lord.

[6] In the same:

"I have given thee for a covenant of the people, to restore the earth, and to inherit the devastated heritages" (49:8).

This also is said of the Lord; and to give for a covenant of the people signifies that there may be conjunction with Him and by Him; to restore the earth signifies the church; and to inherit the devastated heritages signifies to restore the goods and truths of the church which had been destroyed.

[7] In David:

"I have made a covenant with mine elect, and I have sworn to David my servant, Even to eternity will I establish thy seed, to eternity will I keep for him my mercy, and my covenant shall be steadfast for him" (Psalm 89:3, 4, 28).

David here means the Lord as to His royalty, as may be seen above (n. 205), who is called Elect from good, and Servant from truth. To make a covenant and swear to Him signifies the union of His Divine with His Human, to make a covenant denoting to be united, and to swear denoting to confirm it. Even to eternity will I establish thy seed, signifies the eternity of Divine Truth from Him; to eternity will I keep for Him my mercy, signifies the eternity of Divine Good from Him; My covenant shall be steadfast, signifies the union of the Divine and Human in Him. This becomes the meaning of these words, when instead of David the Lord as to the Divine Human, and Its royalty are meant; and it is spoken of in this way in the sense of the letter, because in that sense David is treated of, with whom there was no eternal covenant.

[8] In the Second Book of Samuel:

"The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me, and he shall be as the light of the morning, the sun ariseth, [of a morning] without clouds, from the brightness after rain, grass out of the earth. Is not my house firm with God? because he hath set for me a covenant of eternity, to order over all and to keep" (23:3-5).

This is said by David; and the God of Israel, and the Rock of Israel, mean the Lord as to Divine Truth. The signification of, He shall be as the light of the morning, the sun ariseth, of a morning without clouds, from the brightness after rain, grass out of the earth, may be seen above (n. 644:22). The Divine Truth proceeding from the Lord, from which comes all germination of truth and fructification of good is here described. Is not my house firm with God? signifies the church conjoined with the Lord by means of Divine Truth, the house of David denoting the church. Because He hath set for me a covenant of eternity, signifies that from the union of His Human with the Divine He has conjunction with the men of the church; to order over all and to keep, signifies from which He rules all things and all persons, and saves such as receive.

[9] In Malachi:

"Ye shall know that I have sent unto you this commandment, that my covenant may be with Levi; my covenant with him was of life and of peace, which I gave to him with fear, that he might fear me. The law of truth was in his mouth, and perversity was not found in his lips. But ye have departed from the way, ye have caused many to stumble in the law, ye have corrupted the covenant of Levi" (2:4-6, 8).

The covenant of Jehovah with Levi, in the highest sense, signifies the union of the Divine with the Human in the Lord, and, in the relative sense, the conjunction of the Lord with the church; for the Lord is meant by Levi as well as by David, but by Levi as to Divine Good, which is the priesthood of the Lord, and by David as to the Divine Truth, which is the royalty of the Lord. That the Lord is meant by Levi is plain from the fact that it is said, the law of truth was in His mouth, and perversity was not found in His lips, the law of truth signifying Divine Truth from Divine Good, and lips doctrine of truth and instruction; and afterwards it is said, "The lips of the priest shall keep knowledge (scientia), and they shall seek the law from his mouth, because he is the angel of Jehovah Zebaoth" (verse 7). The covenant of life and of peace signifies that union and that conjunction (of which just above) from which the Lord Himself became life and peace, from which man has eternal life and also peace from infestation by evils and falsities, thus from hell. The signification of His fear, may be seen above (n. 696). Those who live contrary to Divine Truth are understood by those that have departed from the way, caused many to stumble in the law, and corrupted the covenant of Levi; to depart from the way, and to stumble in the law, signify to live contrary to Divine Truth; and to corrupt the covenant of Levi, signifies [to corrupt] conjunction with the Lord.

[10] In the same:

"Behold, I send mine angel, who shall prepare the way before me; and suddenly the Lord shall come to his temple, and the angel of the covenant whom ye desire" (3:1).

That the Lord's coming is here proclaimed is plain. The Lord is here called Lord from Divine Good, and the angel of the covenant from Divine Truth, as may be seen above (n. 242:9, 433:12, 444:8), where the rest of the passage is also explained. From this it is evident that covenant, when used in reference to the Lord, means either Himself or the union of His Divine with the Human in Him and that, with reference to those who are in heaven and in the church, it means conjunction with Him, through the Divine which proceeds from Him.

[11] Secondly, That the proceeding Divine, which is the Divine Truth, thus the Word, is a covenant, because it conjoins, is evident from the following passages.

In Moses:

Moses coming down from Mount Sinai "told the people all the words of Jehovah, and all the judgments; and all the people answered with one voice, and said, All the words which Jehovah hath spoken will we do; and Moses wrote all the words of Jehovah," in a book; "and he took the book of the covenant, and read it in the ears of the people, and they said, Everything that Jehovah hath spoken we will do, and we will hearken. And Moses took half of the blood" of the burnt-offerings, "and sprinkled upon the people, and said, Behold the blood of the covenant, which Jehovah hath made with you concerning all these words. And they saw the God of Israel, and under his feet as it were a work of sapphire stone" (Exodus 24:3, 4, 7, 8, 10).

That Divine Truth, which with us is the Word, is a covenant, is evident from all these particulars considered in the internal or spiritual sense. For Moses, who said those things to the people, represented the law, that is, the Word, as is evident from various places where it is said, "Moses and the prophets," and in others, "the law and the prophets." Thus Moses denotes the law; and the law, in a broad sense, signifies the Word, which is Divine Truth. The same is also evident from this, that Mount Sinai signifies heaven whence Divine Truth comes; that the book of the covenant, which was read before the people, signifies the Word, and that the blood, of which half was sprinkled upon the people, also signifies Divine Truth, which is the Word, and as this conjoins, it is called the blood of the covenant. And since all conjunction by means of Divine Truth is with the Lord, therefore the God of Israel, who is the Lord, was seen by Moses, Aaron and his sons, and the seventy elders. It is said, "was seen under His feet" there, because when by the Lord is meant the Word, by His feet is meant the Word in its ultimates, that is, in the sense of its letter, for the sons of Israel did not see it interiorly. As it were a work of sapphire stone, signifies to be transparent, from internal truths, which are the spiritual sense of the Word. But these things may be seen explained in detail in theArcana Coelestia 9371-9412).

[12] What kind of conjunction that is, which is signified by covenant, is also evident from what has been adduced, namely, that it is like the covenants that are accustomed to be made in the world, between one person and another; similarly, the covenants which the Lord makes with men must be in the Lord's part and on man's part; they must be on the part of both, for the sake of conjunction. Those things which were on the Lord's part are stated in the preceding chapter, namely, that He will bless their bread and their waters, that He will take away their diseases, and that they shall possess the land of Canaan from the Sea Suph (Red Sea) even to the river Euphrates (Exodus 23:25-31). Here to bless their bread and their waters, in the internal spiritual sense, signifies the fructification of good and multiplication of truth, bread signifying all the good of heaven and of the church, and waters, all the truths of that good. To take away diseases, signifies to remove evils and falsities which are from hell, for these in the spiritual sense are diseases; and to possess the land from the Sea Suph (Red Sea) to the river Euphrates, signifies the church with its entire extension, which those have from the Lord who are conjoined to Him through Divine Truth. But the things which must be on man's part are stated in the three preceding chapters, and in brief are meant in the passage cited above, by "the words of Jehovah and the judgments," which Moses descending from Mount Sinai related to the people, to which the people responded with one voice, "All the words that Jehovah hath spoken we will do, and we will hearken." For this reason Moses divided the blood of the burnt-offering, and half of it, which was for the Lord, he left in the bowls, but the other half he sprinkled upon the people.

[13] That conjunction of the Lord with man is effected by means of the Divine Truth is also meant by blood in the Evangelists.

Jesus "took the cup, saying, Drink of it all of you, this is my blood, that of the new covenant" (Matthew 26:27; Mark 14:23, 24; Luke 22:20).

Here blood is called the blood of the new covenant, because blood signifies the Divine Truth proceeding from the Lord, and covenant signifies conjunction. That blood signifies the Divine Truth proceeding from the Lord, and received by man, may be seen above (n. 329, 476); and that to drink signifies to receive, to appropriate to oneself, and thus to be conjoined, may also be seen above (n. 617).

[14] Similarly in Zechariah:

"By the blood of thy covenant, I will send forth thy bound out of the pit in which there is no water" (9:11).

This is said of the Lord, who is plainly treated of in that chapter; and by the blood of the covenant is meant, as above, the Divine Truth, by means of which conjunction takes place with the Lord. Who are meant by the bound in the pit, in which there is no water, may be seen above (n. 537:12).

[15] Since the Lord called His blood, which means the Divine Truth proceeding from Him, the blood of the new covenant, the meaning of the old covenant and the new covenant shall be briefly explained. The old covenant means conjunction by means of Divine Truth such as was given to the sons of Israel, which was external, and therefore representative of internal Divine Truth. They had no other Divine Truth, because they were not able to receive any other, for they were external and natural men, and not internal or spiritual, as is evident from this consideration, that those who did know anything of the Lord's coming had no other idea of Him than that He was to be a king, who would exalt them above all the peoples in the whole world, and thus establish a kingdom with them on the earth, and not in the heavens, and thence in the earth with all who should believe in Him. The old covenant therefore was a conjunction by means of the Divine Truth which is contained in the books of Moses, and was called the commandments, judgments, and statutes, in which, however, there lay inwardly concealed such Divine Truth as is in heaven, this being internal and spiritual. This Divine Truth was made manifest by the Lord when He was in the world; and as by means of this alone there is conjunction of the Lord with men, therefore this is meant by the new covenant, and also by His blood, which is consequently called the blood of the new covenant. Wine (vinum) also has a similar meaning.

[16] This new covenant, which was to be entered into with the Lord when He should come into the world, is frequently treated of in the Word of the Old Covenant.

As in Jeremiah:

"Behold, the days come, in which I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, not as the covenant which I made with your fathers, because they made my covenant void. But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days; I will put my law in the midst of them, and upon their heart will I write it, and I will be to them for a God, and they shall be to me for a people; neither shall they teach any more a man his companion, or a man his brother, saying, Know ye Jehovah, for they shall all know me, from the least of them even unto the greatest of them " (31:31-34).

That Jehovah, that is the Lord, was to make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, does not mean with the sons of Israel and with Judah, but with all who are in truths of doctrine and in the good of love to the Lord from the Lord. That such are meant by the sons of Israel and by Judah, in the Word, may be seen above (n. 433); it is evident that "the days come" means the Lord's coming. That conjunction with the Lord would then take place by means of Divine Truth, internal and spiritual, is meant by these words, "This is the covenant which I will make with the house of Israel after those days; I will put my law in the midst of them, and upon their heart will I write it." This signifies that they shall then receive Divine Truth interiorly in themselves. For spiritual Divine Truth is received by man interiorly, which was not the case with the sons of Israel and the Jews, who received it exteriorly. For when man receives Divine Truth within himself, that is to say, causes it to be of his love and thus of his life, then truth is known from truth itself, since the Lord flows in into His own truth with man, and teaches him. This is meant by these words, "They shall no more teach a man his companion, or a man his brother, saying, Know ye Jehovah, for they shall all know me, from the least even unto the greatest." The conjunction itself thereby effected, which the new covenant signifies, is meant by "I will be to them for a God, and they shall be to me for a people."

[17] In the same:

"They shall be to me for a people, and I will be to them for a God, and I will give to them one heart and one way, to fear me all their days, and I will make with them an eternal covenant, that I will not turn myself away from after them, that I may do them good; and I will put my fear into their heart, that they may not depart from before me" (32:38-40).

This also treats of the Lord, and of a new covenant with Him; and conjunction by means of it is meant by "I will be to them for a God, and they shall be to me for a people," and is further described by the words, "I will give to them one heart and one way, to fear me all their days"; and by not turning Himself away from after them, and by putting His fear into their heart, that they may not depart from before Him. One heart and one way, to fear Me, signifies one will of good and one understanding of truth to worship the Lord. And as the conjunction is reciprocal, that is to say, of the Lord with them, and of them with the Lord, therefore it is said, that He will not turn away from after them, to do them good, and that they shall not depart from before Him. The signification of the eternal covenant, which He will enter into with them is therefore evident, namely, conjunction by means of spiritual Divine Truth, which when received, constitutes the life of man, and from which eternal conjunction results.

[18] In Ezekiel:

"I will set up over them one shepherd who shall feed them, my servant David. I, Jehovah, will be to them for a God, and my servant David a prince in the midst of them. Then will I make with them a covenant of peace, I will cause the evil beast to cease, that they may dwell confidently in the wilderness, and sleep in the woods" (34:23-25).

This is also said of the Lord. David, who shall feed them, and who shall be a prince in the midst of them, means the Lord as to Divine Truth, who is called a servant from serving. Conjunction with the Lord by means of Divine Truth is meant by the covenant which He will make with them; this is called a covenant of peace, because man through conjunction with the Lord is at peace, being freed from the infestation of evil and falsity from hell. Therefore it is also said, "I will cause the evil beast to cease, that they may dwell confidently in the wilderness, and sleep in the forests," the evil beast meaning falsity and evil from hell, and to dwell confidently in the wilderness and to sleep in the forests signifying that they shall be everywhere safe from all infestation by evil and falsity.

[19] In the same:

"My servant David shall be king over them, that they all may have one shepherd; and I will make with them a covenant of peace, it shall be a covenant of eternity with them; and I will place them, and multiply them; and I will set my sanctuary in the midst of them for ever, and my dwelling-place with them; and I will be to them for a God, and they shall be to me for a people" (37:24, 26, 27).

Here also David means the Lord, for it is evident that David, will not come again to be their king and shepherd; but the Lord is called king from Divine Truth, for this is the royalty of the Lord, while Divine Good is His priesthood. The Lord is also called Shepherd, because He will feed them with Divine Truth, and by means of it lead to the good of love, and thus to Himself; and because conjunction is the result of this, it is said, "I will make with them a covenant of peace, a covenant of eternity." It has been shown above what a covenant of peace signifies, and also that I will be to them for a God; and they shall be to Me for a people, means conjunction. The sanctuary which He shall set in the midst of them, and the dwelling-place which shall be with them, signify heaven and the church, which are called a sanctuary from the good of love and a dwelling-place from the truth of that good, for the Lord dwells in truths from good.

[20] In Hosea:

"In that day I will make for them a covenant with the wild beast of the field, with the birds of the heavens, and with the creeping things of the earth; the bow, and the sword, and the war, will I break from off the earth; and I will cause them to lie down securely; and I will betroth thee to me for ever" (2:18, 19).

This is said of the establishment of a new church by the Lord. That the Lord would not then make a covenant with the wild beast of the field, with the bird of the heavens, and with the creeping thing of the earth, is plain; therefore these things signify such things as pertain to man, the wild beast of the field signifying the affection for truth and good, the bird of the heavens, spiritual thought, and the creeping thing of the earth, the scientific (scientificum) pertaining to the natural man. The signification of the rest of this passage may be seen above (n. 650:34). It is therefore evident that the covenant which the Lord will make is a spiritual covenant, or a covenant by means of spiritual truth, and not a covenant by means of natural truth; the latter is the old covenant made with the sons of Israel, and the former the new covenant.

[21] Since the law, which was proclaimed by the Lord from Mount Sinai, signifies, in a comprehensive sense, the Word, therefore also the tables, on which that law was written, are called the tables of the covenant.

In Moses:

"I went up into the mount to receive the tables of stone, the tables of the covenant which Jehovah made with you; at the end of forty days and forty nights Jehovah gave to me two tables of stone, the tables of the covenant" (Deuteronomy 9:9, 11).

Those tables, that is, the law written upon them, mean the Divine Truth, through which there is conjunction with the Lord, and because of that conjunction they are called the tables of the covenant. And as all conjunction, just as is the case with a covenant, is effected on the one part and on the other part, that is, reciprocally by both parties, therefore there were two tables, and they were of stone; they were of stone because stone also signifies Divine Truth in ultimates, as may be seen in the Arcana Coelestia 643, 3720, 6426, 8609, 10376). For this reason, the ark, in which those tables were deposited, was called the ark of the covenant, and it was the holiest thing in worship with the sons of Israel, as shown in the preceding article.

[22] Thirdly - That the commandments, judgments, and statutes, given to the sons of Israel, were to them a covenant, because through these conjunction with the Lord was then effected, is evident from the following passages.

In Moses:

"If ye walk in my statutes, and observe my commandments, and do them, I will have respect unto you, and will make you fruitful, and multiply you, and I will confirm my covenant with you. But if ye reject my statutes, so as not to do all my commandments, while ye make my covenant void," I will do contrary to you (Leviticus 26:3, 9, 15, and following verses).

The statutes and commandments that were to be observed and done are set forth in the preceding chapter, and the goods which they should enjoy if they kept those commandments and statutes; and afterwards the evils which would come upon them if they did not keep them are detailed in this chapter. But the goods which they were to enjoy were earthly and worldly goods, and so also were the evils, for the reason that they were earthly and natural men, and not celestial and spiritual. They therefore knew nothing of the goods which interiorly affect man, or of the evils which interiorly afflict him, nevertheless the external things which they were bound to observe were such as contained interiorly in themselves celestial and spiritual things, by means of which there is real conjunction with the Lord; and as these were perceived in heaven, therefore the externals which were to be observed by the sons of Israel are called a covenant. But what was the nature of the conjunction of the Lord with the sons of Israel by means of those things, may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem 248).

[23] Similar things are meant by covenant in the following passages.

In Moses:

"Jehovah said unto Moses, Write thou these words, because upon the mouth of these words have I made a covenant with thee and with Israel" (Exodus 34:27)

Again:

"Keep ye the words of this covenant, and do them, ye that stand here this day, your heads, your tribes, your moderators, and every man of Israel, to pass over into the covenant of Jehovah, and into his oath, which Jehovah God maketh with thee this day, that he may appoint thee this day for a people, and that he may be to thee for a God. Not with you only do I make this covenant, and oath, but also with every one who is not here with you this day" (Deuteronomy 29:9, 10, 12-15).

And in the Second Book of Kings:

King Josiah "sent, and gathered unto him all the elders of Judah and Jerusalem; and the king went up to the house of Jehovah, and every man of Judah, and all the inhabitants of Jerusalem with him, likewise the priests and the prophets, and the whole people from small even to great, and he read in their ears all the words of the book of the covenant found in the house of Jehovah; and the king stood by a pillar, and made a covenant before Jehovah, to go after Jehovah, and to keep his precepts, and his testimonies, and his statutes, with all the heart and with all the soul, to establish all the words of this covenant written in this book; and all the people stood in the covenant" (23:1-3).

And in other places, as Jeremiah 22:8, 9; 33:20-22; 50:5; Ezekiel 16:8; Malachi 2:14; Psalm 78:37; 50:5, 16; 103:17, 18; 105:8, 9; 106:45; 111:5, 9; Deuteronomy 17:2; 1 Kings 19:14. In all these passages the covenant is mentioned, and the external rites which the sons of Israel were to observe are signified by it.

[24] But as to the covenant which the Lord made with Abraham, Isaac, and Jacob, this was not the same as that made with the posterity of Jacob, but it was a covenant on the part of the Lord that their seed should be multiplied, and that the land of Canaan should be given to it; and on the part of Abraham, Isaac, and Jacob, that every male should be circumcised. That a different covenant was made with the posterity of Jacob, is clear in Moses:

"Jehovah God made with us a covenant in Horeb, not with our fathers did Jehovah God make this covenant, but with us" (Deuteronomy 5:2, 3).

Concerning this covenant, it is written as follows in Moses:

"Jehovah brought" Abraham "forth abroad, and said, Look towards heaven, and number the stars; and he said to him, Thus shall thy seed be. And he said to him, Take to thee a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle dove, and a young pigeon; and he divided them in the midst, and he laid each part over against the other; and the birds he did not divide. And the sun went down, and there was a thick darkness; and lo! a furnace of smoke and a torch of fire passed between the pieces. In that day Jehovah made a covenant with Abraham, saying, To thy seed will I give this land, from the river of Egypt even to the great river Euphrates" (Genesis 15:5-18).

And afterwards:

"I will give my covenant between me and thee, and I will multiply thee exceedingly; I, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be for a father of a multitude of nations, and I will make thee exceeding fruitful; and I will give to thee, and to thy seed after thee, all the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession. This is my covenant which ye shall keep between me and you, and between thy seed after thee; every male shall be circumcised to you; he who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people, he hath made my covenant void; and my covenant will I set up with Isaac, whom Sarah shall bear to thee" (Gen, 17:1-21).

From these things the nature of the covenant entered into with Abraham is evident, namely, that his seed should be multiplied exceedingly, and, that the land of Canaan should be given to him for a possession. The commandments, judgments, and statutes which constituted the covenant are not mentioned; but still they are signified by the heifer, the she-goat, and the ram of three years old, and by the turtle dove and young pigeon, for these animals signify those things that pertain to the church, while the land of Canaan itself signifies the church. And because the Lord foresaw that the posterity of Abraham from Jacob would not keep the covenant, therefore a furnace of smoke and a torch of fire passing between the pieces appeared to Abraham; and the furnace of smoke signifies the dense falsity, and the torch of fire the direful evil, in which the posterity of Jacob would be. This is also confirmed in Jeremiah (33:18-20). That Abraham divided the heifer, the she-goat, and the ram, and laid each part over against the other, was according to the form of covenants made between two parties. But these things may be seen fully explained in theArcana Coelestia 1783-1862).

[25] The covenant was made by circumcision, because circumcision represented purification from the loves of self and of the world, which are corporeal and terrestrial loves, and the removal of them; therefore also circumcision was performed with a small stone knife, which signified truth of doctrine, by means of which all purification from evils and falsities, and their removal, is effected. But the details recorded in that chapter respecting this covenant are also explained in the Arcana Coelestia 1987-2095; and respecting circumcision n. 2039 at the end, n. 2046 at the end, 2632, 2799, 4462, 7044, 8093). But because Abraham, Isaac, and Jacob, in the internal sense, mean the Lord, therefore their seed signify all who are of the church of the Lord, and this church is also meant by the land of Canaan which their seed was to inherit.

[26] There was also the covenant entered into with Noah, that men should no more perish by the waters of a flood, and that the bow should be in the cloud for a sign of that covenant (Genesis 6:17, 18; 9:9-17). That that covenant also involves the conjunction of the Lord through Divine Truth is evident from the explanation of the above words in the Arcana Coelestia 659-675, and n. 1022-1059). That the bow in the cloud, or the rainbow there, signifies regeneration, which is effected by means of Divine Truth and by a life in agreement with it, and that therefore that bow was taken for a sign of the covenant, may also be seen in the same work (n. 1042).

[27] Fourthly - That, further, whatever conjoins is called a Covenant; as the sabbath, in Moses:

"The sons of Israel shall keep the sabbath in their generations, the covenant of an age" (Exodus 31:16).

The sabbath was called the covenant of an age, because the sabbath, in the highest sense, signified the union of the Divine with the Human in the Lord, and, in the relative sense (sensu respectivo), the conjunction of the Lord with heaven and the church, and, in the universal sense, the conjunction of good and truth, and this conjunction is called the heavenly marriage. Therefore the rest on the sabbath day signified the state of that union, and of that conjunction, since by that state the Lord has peace and rest, and by it also there are peace and salvation in the heavens and on earth.

[28] That this is the signification of the sabbath, and of rest thereon, may be seen in the Arcana Coelestia 8494, 8495, 8510, 10356, 10360, 10367, 10374, 10668, 10730). The salt in the sacrifices is called the salt of the covenant, also in Moses:

"Thou shalt not cause the salt of the covenant of thy God to cease upon thine offering, upon all thine offering thou shalt offer salt" (Leviticus 2:13).

The salt upon the offering is called the salt of the covenant, because salt signifies the desire of truth for good, by which means the two are conjoined. On this signification of salt, see the Arcana Coelestia 9207).

[29] A wife is also called a wife of the covenant, in Malachi:

"Jehovah hath been a witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant" (Malachi 2:14).

A wife is here called the wife of a covenant, from conjunction with her husband, but wife here signifies the church, and a wife of youth the Ancient Church against which the Jewish Church is said to have dealt treacherously. And because these were both representative churches, and in this respect alike, and so were conjoined, therefore it is said, although she was thy companion and the wife of thy covenant.

[30] A covenant with the stones of the field is spoken of in Job, in these words:

"Thou shalt not be afraid of the wild beast of the field, for with the stones of the field is thy covenant, and the wild beast of the field shall be at peace with thee" (5:22, 23).

A covenant with the stones of the field signifies conjunction with the truths of the church, for stones signify truths, - field, the church, and covenant, conjunction. The wild beast of the field signifies the love of falsity, of which wild beast "thou shalt not be afraid," and which "shall be at peace," when there is conjunction with the church through truths.

[31] Mention is also made of a covenant with wild beasts and birds in Hosea:

"In that day I will make for them a covenant with the wild beast of the field, with the bird of the heavens, and with the creeping thing of the earth" (Hosea 2:18).

And in Moses:

"God said to Noah, Behold, I set up my covenant with you, and with every living soul which is with you, to the bird, to the beast, and to every wild beast of the earth with you, of all that go out of the ark as to every wild beast of the earth" (Genesis 9:9, 10).

A covenant with beast, wild beast, bird, and creeping thing of the earth, signifies conjunction with such things in man as are signified by these; for beast signifies the affection for good, wild beast the affection for truth, bird, the thinking faculty, and the creeping thing of the earth, the Scientific, which lives from those affections.

[32] Mention is also made of a covenant with death, in Isaiah:

"Ye have said, We have made a covenant with death, and with hell we have made a vision; your covenant with death shall be abolished, and your vision with hell shall not stand" (28:15, 18).

To make a covenant with death signifies conjunction through falsity from hell, from which a man spiritually dies; to make a vision with hell signifies divination, as if prophetic, from hell. From these passages now quoted connectedly, it is evident that a covenant, where the Lord is treated of, signifies conjunction by means of Divine Truth. There is indeed a conjunction with Him by means of the good of love; but because the Lord flows in with man through good into truths, whereby man has affection for truth, and receives the good of the Lord in truths, from which he acknowledges, confesses, and adores the Lord, therefore the good of love conjoins by means of truth, comparatively as the heat of the sun, in the time of spring and summer, conjoins itself with the fructifications of the earth.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#406

学习本章节

  
/1232  
  

406. Hitherto it has been shown what mountain signifies; it now remains to be shown what island signifies, for it is said,

"Every mountain and island were moved out of their places."

And elsewhere:

"Every island fled away, and the mountains were not found" (Apoc. 16:20).

By islands in the Word are not meant islands, nor those who dwell upon islands, but the natural man is meant as to the truths which are in him, and hence, in the abstract, the truths of the natural man are signified. The truths of the natural man are truths scientific (vera scientifica), which are under the view of the rational man, and the knowledges (cognitions) of truth are what are under the view of the spiritual man; knowledges of truth are what the natural man knows from the Word, and truths scientific are what the natural man sees from the Rational, by which also he is accustomed to confirm the truths of the church.

There are in man two minds, the one higher or interior, called the spiritual mind, and the other lower or exterior, called the natural mind. The natural mind is first opened and cultivated in men because this is nearest the world; the spiritual mind, however, is opened and cultivated afterwards, but only in proportion as man by life receives the knowledges of truth from the Word, or from doctrine from the Word; therefore it is not opened with those who do not apply them to the life. And when the spiritual mind is opened, then the light of heaven flows in through that mind into the natural [mind], and enlightens it, and thus this mind becomes spiritual-natural; for the spiritual mind then sees in the Natural, nearly as a man sees his face in a mirror, and acknowledges those things which agree with itself; but when the spiritual mind is not opened, as is the case with those who do not apply to their life the knowledges of truth and good in the Word, then a mind is still formed with such a man inwardly in the Natural, but this mind consists of actual evils and falsities. The reason is, that the spiritual mind is not opened, by which the light of heaven can be let into the Natural by a direct way, but only through chinks round about, whence a man has the faculty to think, to reason, and speak, and also the power to understand truths; but still not that of loving them, or of doing them from affection. For the faculty of loving truths because they are truths, is only possible by the influx of the light of heaven through the spiritual mind; for the light of heaven [flowing in] through the spiritual mind is conjoined with the heat of heaven, which is love, such as the light of the world is comparatively in the time of spring; but the light of heaven flowing only through chinks into the Natural, is a light separated from the heat of heaven, which is love, such as the light of the world is comparatively in the time of winter.

Hence it may be evident, that the man with whom the spiritual mind is opened, is like a garden and a paradise; and that the man with whom the spiritual mind is not opened, is like a desert, and land covered with snow; because the mind makes the man, for the mind of man consists of understanding and will; hence it is the same whether you say the mind or the man, or whether you say the spiritual and natural mind, or you say the spiritual and natural man. The natural mind, or natural man, as to its truths and falsities, is signified by islands in the Word; as to truths, with those with whom the spiritual mind is opened, and as to falsities, with those with whom the spiritual mind is shut.

[2] That these are signified by islands, is evident from the following passages in the Word.

In Ezekiel:

"Thus said the Lord Jehovih to Tyre; Shall not the islands shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is accomplished in the midst of thee? And all the princes of the sea shall come down from their thrones. The isles shall tremble in the day of thy fall, and the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure. All the inhabitants of the isles were astonished at thee, and their kings were sore afraid, their faces were troubled" (26:15, 16, 18; 27:35).

In these two chapters the subject treated of is Tyre, by which is signified the church as to the knowledges (cognitions) of truth and good, and thence are signified in the abstract the knowledges of good and truth. The intelligence and wisdom of the men of the church, by the knowledges of truth and good from the Word, are here first treated of, and afterwards the church vastated as to these. The church vastated as to these, or where the knowledges of truth and good have perished, is described by what is said by the prophet in those verses; the vastation of the knowledges of truth and good by, "when the wounded cry, and when the slaughter is accomplished in the midst of thee," for by the wounded are meant those with whom truths are extinguished, and by the slaughter is meant the very extinction of truth and good. That then all the knowledges (cognitions) which man from his infancy has imbibed from the Word, and all the truths scientific by which he has confirmed them, are disturbed, moved out of their place, and recede, is signified by, "the islands shall shake, and all the princes of the sea shall come down from their thrones"; also by, "The isles shall tremble in the day of thy fall, and the isles that are in the sea shall be troubled"; the isles denoting such knowledges and scientifics as are in the natural man; the princes of the sea denoting primary things therein; the sea signifying the natural man and all things therein in general. That all the goods of truth of the natural man, from the knowledges of truth having been vastated, shall be changed as to their state, is signified by, "All the inhabitants of the isles were astonished at thee, and their kings were afraid, their faces were troubled." The inhabitants of the isles denote the goods of truth of the natural man; for by, to inhabit, in the Word, is signified to live, and by inhabitants, the goods of life; kings denote all truths from good; faces signify the interiors and the affections; to be astonished, afraid, and disturbed, signify to be altogether changed as to state. From these things it is evident what those things involve in the internal sense, namely, that all the knowledges of truth and good, and the confirming scientifics which a man from infancy has learnt from the Word, and from teachers, shall change their places and their state in the natural man, and are unseen, when falsities enter.

[3] In Isaiah:

"The king of Assyria shall lead the captivity of Egypt, and the crowd of Ethiopia [which is] to be carried away; then they shall be afraid and ashamed for Ethiopia their expectation, and for Egypt their glory; and the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help, that we may be delivered from before the king of Assyria; and how shall we be liberated?" (20:4-6).

From these words no one can perceive anything respecting the church, but only a something obscurely historical, the occurrence of which is not known, as that the king of Assyria shall lead away Egypt and Ethiopia into captivity, and that the dwellers of some isle would grieve in heart over it; but yet, here as elsewhere, the concerns of the church are treated of, which concerns are evident when it is known that the king of Assyria signifies the Rational perverted, and thence reasoning from false scientifics which favour the delight of the natural loves, over which the natural man grieves, because it is perverted thereby. For by, "the king of Assyria shall lead the captivity of Egypt, and the crowd of Ethiopia [which is] to be carried away," is signified, that the perverted Rational will claim to itself the scientifics of the natural man, and will confirm itself thereby, and also by its delights, which [such scientifics] favour. The king of Assyria denotes the perverted Rational; to lead captive, and carry away the crowd, denotes to apply them and to confirm them. Egypt denotes the scientific of the natural man, and Ethiopia denotes the delight which it favours. That the goods of truth of the natural man grieve on that account, or that the natural man, in which are the goods of truth, grieves, is signified by all those things that follow, namely, that "they shall be afraid and ashamed for Ethiopia their expectation, and for Egypt their glory; and the inhabitant of the isle shall say in that day"; with what follows. The inhabitant of the isle denotes the good of truth of the natural man, or the natural man in whom is the good of truth; the inhabitant signifying good, and an island truth, both in the natural man (as above). That there is such a sense in these words can hardly be believed, when yet it is therein.

[4] In the same:

"They shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they shall cry from the sea. Wherefore honour Jehovah in the fire (urim), the name of the God of Israel in the isles of the sea" (24:14, 15).

The vastation of the church is treated of in this chapter, and in these verses the establishment of a new church among the Gentiles; the joy of these is what is described by, "They shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they shall cry from the sea," or from the west. For by the sea, when the west is meant thereby, is signified the Natural. The reason is that those who dwell in the western quarter in the spiritual world are in natural good, but in the eastern quarter those who are in celestial good; and because the Gentiles, from whom the church [was formed], were in natural good, it is therefore said, honour ye Jehovah in the fire (urim), the name of the God of Israel in the isles of the sea. By this is signified that they would worship the Lord from the goods and truths of the natural man, for the term urim signifies fire, or a hearth, by which is denoted the good of love of the natural man. The isles of the sea signify the knowledges of truth and good, which are the truths of the natural man; and to honour signifies to worship and adore. By Jehovah and the God of Israel is meant the Lord, who is called Jehovah where the subject treated of is good, and the God of Israel where the subject is truth; it is therefore said, "honour ye Jehovah in the fire" (urim), that is, from good, and "the name of the God of Israel in the isles of the sea," that is, from truths. Hence also it is evident, that by the isles of the sea are signified the truths of the natural man.

[5] In the same:

"He shall not extinguish, neither break in pieces, till he have set judgment in the earth; and the isles shall hope in his law. Sing unto Jehovah a new song, his praise the end of the earth, ye that go down to the sea, its fulness; the isles, and the inhabitants thereof. Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands" (42:4, 10-12).

The Lord and the new church to be established by Him, are also here treated of, and by the isles are meant those who are only in truths from the natural man, and, consequently, who are as yet remote from true worship; hence by, "till he have set judgment in the earth, and the isles shall hope in his law," is signified, until He has given intelligence to those who belong to the church, and knowledges of truth to those who are more remote from the church. To set judgment denotes to give intelligence; to hope in the law denotes to give the knowledges of truth, for the earth signifies those who are of the church, and, in the abstract, the church itself as to intelligence from spiritual truths; and the isles, those who are remote from the church, and, in the abstract, the church as to the knowledges of truth and good, or the church as to the truths of the natural man corresponding to spiritual truths. By, "Sing unto Jehovah a new song, his praise the end of the earth, ye that go down to the sea, and the fulness thereof," is signified the worship of the Lord by those who are remote from the church, and, in an abstract sense, the worship of the natural man from truths and goods. To sing a song, and to praise, signify worship from a glad mind; the end of the earth signifies those who are in the ultimates of the church, and, in an abstract sense, the ultimates of it. The sea and the fulness thereof, signify the natural man and all things therein. The isles and the inhabitants signify the truths and goods of the natural man; the isles the truths thereof, and the inhabitants the goods thereof, as said above. What is signified by, "Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, and the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains," see above (n. 405), where they are explained. By, "Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands," is signified worship from internals and externals. To give glory denotes worship from internals, and to declare praise denotes to worship from externals, for externals declare; and islands denote the truths of the natural man, from which worship [proceeds].

[6] In the same:

"Attend unto me, my people, and give ear unto me, O my nation; for a law shall proceed from me, and I will stir up my judgment for a light of the people. My justice is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples; the isles shall hope in me, and on mine arm shall they trust" (51:4, 5).

These things are said concerning the Lord; "Attend unto me, my people, and give ear unto me, O my nation," signifies all of the church who are in truths and goods; people denoting those who are in truths, and nation those who are in goods. It is said, attend and give ear, in the plural, because all are meant. "A law shall proceed from me, and I will stir up my judgment for a light of the people," signifies that from Him [are] Divine good and Divine truth, whence is enlightenment; law signifying the Divine good of the Word, and judgment the Divine truth of the Word. For a light of the people signifies enlightenment. "My justice is near, my salvation is gone forth," signifies judgment, when those are saved who are in the good of love and in the truths thence. Justice is said of the salvation of those who are in good at the day of judgment, and salvation of the salvation of those who are in truths. "Mine arms shall judge the people," signifies judgment upon those of the church who are in falsities, people here being taken in an opposite sense. "The isles shall hope in me, and on mine arm shall they trust," signifies the approach of those to the church who are remote from the truths of the church, and their trust in the Lord; isles signifying, those who are remote from the truths of the church, because they are in natural light, and not yet in spiritual light from the Word; and to trust on His arm, signifies confidence in the Lord who has all power; arm, when said of the Lord, denoting omnipotence.

[7] In the same:

"Listen, O isles, and hearken, ye people from afar" (49:1).

Isles [stand] for those who are in truths, and people from afar for those who are in goods, and, in the abstract, truths and goods, both in the natural man. From afar is said of the goods in the natural man, whereas near [is said] of the goods in the spiritual man. People here signify goods, because in the original tongue they are called by a different expression from the people by whom are signified truths; for by this expression they are also denominated nations, by whom are signified goods, as is evident from the same expression in Genesis (25:26).

[8] In Jeremiah:

"Hear the Word of Jehovah, ye nations, and declare it in the isles afar off" (31:10).

Nations mean those who are in goods, and, in the abstract, goods; and islands mean those who are in truths, and, in the abstract, truths in the natural man. Afar off signifies remote from the truths of the church, which are spiritual (that afar off signifies this, may be seen, n. 8918); but those words, in the purely spiritual sense, signify that the internal man shall teach the external, or the spiritual the whole natural [man] the truths of the Word, for this it is that the nations declare in the islands afar off; but this pure sense, which the angels possess, can scarcely be perceived by men, because they are scarcely able to think apart from persons and places; because the thought of men is natural, and natural thought differs from spiritual thought in this, that it is tied down to places and persons, and is, consequently, more finite than the spiritual. This also is the reason why many things that have been explained, perhaps hardly fall into the ideas of the thought of those who keep the sight of the mind upon the meaning of the expressions.

[9] In David:

"The kings of Tarshish and of the isles shall bring a present; the kings of Sheba and Seba shall offer a gift" (Psalms 72:10).

These words relate to the Lord, and by to bring and offer a present is meant to worship. And by the kings of Tarshish and of the isles are meant the interior and exterior truths of the natural man; by the kings of Tarshish, the interior truths, and by the islands, the exterior truths thereof. By the kings of Sheba and Seba are meant the interior and exterior goods of the natural man; by Sheba, the interior goods thereof; and by Seba, the exterior goods thereof. By the truths of the natural man are meant the knowledges of truths, and by the goods of the natural man are meant the knowledges of goods. That these are meant by Sheba and Seba, may be seen, n. 1171, 3240; and that the former are meant by Tarshish, will be seen just below; and because those are meant, those also are meant who are in the knowledges of truth and good.

[10] In Isaiah:

"Who are these that fly as clouds, and as doves to their windows? Because the isles confide in me, and the ships of Tarshish in the beginning, to bring thy sons from far" (60:8, 9).

These things also are said concerning the Lord; and by them is signified that those who are in simple truth and good, who are such as perceive the truths of the Word in a natural manner, that is, according to the sense of the letter, and do them, would receive and acknowledge Him. The islands signify those who perceive the Word in a natural manner, that is, according to the sense of the letter; and "the ships of Tarshish in the beginning" denote the goods which they bear and do; for Tarshish signifies the natural man as to knowledges, and "Tarshish in the beginning" the natural man as to the knowledges of good, because there were gold and silver in Tarshish, and the ships carried these things thence (1 Kings 10:22), and gold in the beginning, by which is signified good; and because truths are from good, it is therefore said also, "to bring thy sons from far." And because by islands and the ships of Tarshish are signified the knowledges of truth and good pertaining to the natural man, it is therefore said, "Who are these that fly as clouds, and as doves to their windows?" clouds signifying the truths of the sense of the letter of the Word; doves, the goods therein; and windows, truths from good in light. (That ships signify the knowledges of truth and good from the Word, may be seen, n. 1977, 6385; and that windows signify truths in light, and thence the intellectual part, n. 655, 658, 3391.)

[11] In the same:

"Howl, ye ships of Tarshish; for Tyre is laid waste, so that there is no house, nor doth any one enter; from the land of Chittim he shall plainly come to them. The inhabitants of the island are silent, the merchant of Zidon who passeth over the sea, they have replenished thee. Blush, O Zidon, for the sea saith, I have not travailed, neither brought forth the fortification of the sea. I have not brought up young men, I have not brought virgins to adult age. At the report from Egypt they shall be seized with grief, as at the report of Tyre. Pass over into Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle" (23:1, 2, 4-6).

The desolation of truth in the church is thus described; for by the ships of Tarshish are signified the knowledges of good from the Word, and by Tyre the knowledges of truth thence. That there is no longer good because there are no truths, is signified by, "Howl, ye ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, so that there is no house, nor doth any one enter in." That falsities then enter until there are no longer any goods of truth and truths of good in the natural man, is signified by, "from the land of Chittim he shall plainly come to them." The inhabitants of the island are silent, the merchant of Zidon, who passeth over the sea, they have replenished thee. The land of Chittim signifies falsities; the inhabitants of the island signify the goods of truth in the natural man, as explained above; the merchant of Zidon signifies knowledges from the Word; who passeth over the sea, signifies, which are in the natural man; who have replenished thee, namely, the ships of Tarshish, signifies, who have enriched thee by them. The vastation of truth and good in the natural man is further described by, "Blush, O Zidon; for the sea saith, I have not travailed, neither brought forth the fortification of the sea. I have not brought up young men, I have not brought virgins to adult age." By Zidon, as well as by Tyre, are signified the knowledges of truth and good in the church. By, the sea, even the fortification of the sea, is signified the whole natural man; by, I have not travailed, neither brought forth, is signified that there is not anything of the church conceived or generated; by young men are signified the affections of truth, and by virgins the affections of good. That this was the case in consequence of knowledges from the Word and confirming scientifics being applied to falsities and evils, is signified by, "at the report from Egypt they shall be seized with grief, as at the report of Tyre." Egypt signifies scientifics; Tyre, knowledges (cognitions) from the Word; here those vastated by falsities and evils to which they are applied; and inasmuch as there is lamentation on this account, it is therefore said, they shall be seized with grief. That all good would thus perish in the natural man, and [all] truth therein, is signified by, pass over into Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle. Tarshish signifies the interior goods and truths in the natural [man]; the inhabitants of the isle signify the exterior goods and truths therein, as also above; to howl signifies grief on account of vastation.

[12] In Jeremiah:

"I took the cup out of Jehovah's hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah sent me. All the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the isle which is in the passage of the sea" (Jeremiah 25:17-22).

Many nations are enumerated there that are not here adduced; by all these are signified the goods and truths of the church in general and in particular, which are vastated. And by the kings of Tyre and Zidon are signified the knowledges of truth and good from the Word, in the natural man; for all knowledges of truth and good, so far as they are knowledges, are in the natural man. Such become truths and goods when there is a life according to them, because they are received in the spiritual man by life. By, "the kings of the isle which is in the passage of the sea," are signified the knowledges of truth in the ultimate of the natural man, which is called the Natural Sensual, because through this there is a passage into the interiors of the natural man, the sea signifying the natural man in general (as may be seen above, n. 275, 342). The vastation of these things is meant by the cup of Jehovah which he made the nations to drink.

[13] In the same:

"Because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth; for Jehovah layeth waste the Philistines, the remnant of the island of Caphtor" (47:4).

By the Philistines are meant those who are in faith alone, or in faith separate from charity, therefore they are also called the uncircumcised, by which is signified that they have no charity (see n. 2049, 3412, 8093, 8313). By cutting off from Tyre and Zidon every helper that remaineth, is signified that they have no longer any knowledge of truth and good; the helper that remaineth signifies that they are no longer concordant; the same is also signified by the remnant of the island of Caphtor.

[14] In the same:

"Pass over into the isles of the Chittimites, and see; send into Arabia, and consider well, and see whether there be such a thing, whether a nation hath changed their gods" (2:10, 12).

That they would pass over and send into the isles of the Chittimites and into Arabia, does not signify that they would send thither, but to all who live naturally in truths and goods according to their religion. The isles of the Chittimites denote where those are who live naturally in truths, and Arabia where they are who live naturally in goods, namely, according to their religion. The Chittimites and Arabia signify such persons and such things; for all those who have not the Word, or any revelation from heaven, and live according to their religion, live naturally; for to live spiritually is to live only according to truths and goods from the Word, and from revelation out of heaven.

[15] In Zephaniah:

"Jehovah will be formidable upon them: for he will make lean all the gods of the nations, that they may worship him, every one from his place; all the isles of the nations, ye Ethiopians also, shall be slain by my sword" (2:11, 12).

By these words in the internal sense, is signified that the falsities of evil will be dissipated, and that truths and goods will be given to those who indeed are in falsities, but not in the falsities of evil. By the gods of the nations, which Jehovah will make lean, are signified the falsities of evil; by gods, falsities; by the nations, evils; and by making lean is signified the removal of evils from falsities. By the isles of the nations, and by the Ethiopians, are signified those who indeed are in falsities, but not in the falsities of evil, and abstractedly, falsities, but not the falsities of evil. And because falsities not of evil are in the natural man, therefore, by the isles of the nations is signified the natural man as to those, or as to those falsities in the natural man; these falsities are signified by, slain by my sword. (Concerning the falsities of evil, and the falsities not of evil, see the Doctrine of the New Jerusalem 21.)

[16] In David:

"He shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. The islands shall bow themselves before him; and his enemies shall lick the dust" (Psalms 72:8, 9).

These things are said concerning the Lord; and by having dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth, is meant His dominion over all things of heaven and the church; for in the spiritual world the boundaries are seas, and the intermediates are earths, where there are habitations for angels and spirits. Hence by, "from sea to sea," are signified all things of heaven, and because all things of heaven all things of the church are also signified; for the goods of love, and the truths thence, constitute heaven and also the church, therefore by, "from sea to sea," are signified also all things of the church. All things of heaven and of the church are signified by, "from the river unto the ends of the earth"; but by these words are signified all things of heaven and of the church as to truths, and by, from sea to sea, all things of heaven and of the church as to goods. For seas in the spiritual world are the boundaries of the earth east and west; and in the earths from the east towards the west dwell those who are in the good of love; but the river signifies the first boundary, and the ends of the earth [signify] the last [boundaries] from south to north, where those dwell who are in truths from good, which boundaries also the rivers Jordan and Euphrates respectively represented to the land of Canaan. The places that are about the ultimate boundaries, are meant by islands, by which, therefore, are signified truths in ultimates; these, although they are not truths are still accepted as truths. For genuine truths are diminished from the centre towards the boundaries, because those who are around the boundaries are in natural light, and thus not in spiritual light. By enemies are signified evils, concerning whom it is said that they shall lick the dust, that is, that they are accursed.

[17] In the same:

"Jehovah reigneth; the earth shall rejoice; many isles shall be glad" (Psalms 97:1).

By these words is signified that the church where the Word is and the church where the Word is not, consequently, those who are in spiritual truths and those who are not in spiritual truths, shall rejoice on account of the Lord's kingdom. By the earth is signified the church where the Word is, and by the islands [the church] where the Word is not, consequently, those who are remote from spiritual truths; for the truths of the Word are alone spiritual, whereas with those who are outside the church, because they have not the truths of the Word, there are only natural truths; hence it is that they are called islands.

[18] By islands in the Word are not meant some islands of the sea, but places in the spiritual world inhabited by those who are in a natural knowledge of cognitions (scientia cognitionum) in some degree harmonising with the knowledges of truth and good in the Word; these places sometimes appear there as islands in the sea; whence, in an abstract sense, by islands are signified the truths of the natural man. This denomination is from the sea, in which there are islands, for the sea signifies the generals of truth, or the truths of the natural man in general. These things are signified by islands in Genesis:

"The sons of Javan were Elishah and Tarshish, Kittim and Dodanim. From these were the isles of the nations dispersed in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations" (10:4, 5).

And in Isaiah:

"He shall come to gather all nations and tongues, that they may come and see my glory. And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations" (66:18, 19; likewise Isaiah 11:10-12).

[19] Because most things in the Word have also an opposite sense, so also have islands; in which sense islands signify the falsities opposed to the truths which are in the natural man. In this sense islands are mentioned in the following passages.

In Isaiah

"I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools" (42:15).

This may be seen explained in the preceding article.

In Ezekiel:

"I will send a fire on Magog, and among the careless inhabitants of the isles" (39:6).

In Isaiah:

"Anger to his adversaries, retribution to his enemies; to the islands he will retaliate retribution" (59:18).

In the same:

"Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the dust of the balance: behold, he taketh up the isles as one of the least of things" (40:15).

The nations here mean evils, and the isles falsities.

In the same:

"Keep silence, O islands; let the people renew their strength; let them come near, then let them speak; let us come near together to judgment. The isles saw it, and feared; the ends of the earth trembled" (41:1, 5).

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.