圣经文本

 

Numbers第23章

学习

   

1 And Balaam said to Balac: Build me here seven altars, and prepare as many calves, and the same number of rams.

2 And when he had done according to the word of Balaam, they laid together a calf and a ram upon every altar.

3 And Balaam said to Balac: Stand a while by thy burnt offering, until I go, to see if perhaps the Lord will meet me, and whatsoever he shall command, I will speak to thee.

4 And when he was gone with speed, God met him. And Balaam speaking to him, said: I have erected seven altars, and have laid on everyone a calf and a ram.

5 And the Lord put the word in his mouth, and said: Return to Balac, and thus shalt thou speak.

6 Returning he found Balac standing by his burnt offering, with all the princes of the Moabites:

7 And taking up his parable, he said: Balac king of the Moabites hath brought me from Aram, from the mountains of the east: Come, said he, and curse Jacob: make haste and detest Israel.

8 How shall I curse him, whom God hath not cursed? By what means should I detest him, whom the Lord detesteth not?

9 I shall see him from the tops of the rocks, and shall consider him from the hills. This people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

10 Who can count the dust of Jacob, and know the number of the stock of Israel? Let my soul die the death of the just, and my last end be like to them.

11 And Balac said to Balaam: What is this that thou dost? I sent for thee to curse my enemies: and thou contrariwise blessest them.

12 He answered him: Call I speak any thing else but what the Lord commandeth?

13 Balac therefore said: Come with me to another place from whence thou mayest see part of Israel, and canst not see them all: curse them from thence.

14 And when he had brought him to a high place, upon the top of mount Phasga, Balaam built seven altars, and laying on every one a calf and a ram,

15 He said to Balac: Stand here by thy burnt offering while I go to meet him.

16 And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said: Return to Balac, and thus shalt thou say to him.

17 Returning he found him standing by his burnt sacrifice, and the princes of the Moabites with him. And Balac said to him: What hath the Lord spoken?

18 But he taking up his parable, said: Stand, O Balac, and give ear: hear, thou son of Sephor:

19 God is not a man, that he should lie, nor as the son of man, that he should be changed. Hath he said then, and will he not do? hath he spoken, and will he not fulfil?

20 I was brought to bless, the blessing I am not able to hinder.

21 There is no idol in Jacob, neither is there an image god to be seen in Israel. The Lord his god is with him, and the sound of the victory of the king in him.

22 God hath brought him out of Egypt, whose strength is like to the rhinoceros.

23 There is no soothsaying in Jacob, nor divination in Israel. In their times it shall be told to Jacob and to Israel what God hath wrought.

24 Behold the people shall rise up as a lioness, and shall lift itself up as a lion: it shall not lie down till it devour the prey, and drink the blood of the slain.

25 And Balac said to Balaam: Neither curse, nor bless him.

26 And he said: Did I not tell thee, that whatsoever God should command me, that I would do?

27 And Balac said to him: Come and I will bring thee to another place; if peradventure it please God that thou mayest curse them from thence.

28 And when he had brought him upon the top of mount Phogor, which looketh towards the wilderness,

29 Balaam said to him: Build me here seven altars, and prepare as many calves, and the same number of rams.

30 Balac did as Balaam had said: and he laid on every altar, a calf and a ram.

   

圣经文本

 

Joel第2章

学习

   

1 Blow ye the trumpet in Sion, sound an alarm in my holy mountain, let all the inhabitants of the land tremble: because the day of the Lord cometh, because it is nigh at hand,

2 A day of darkness, and of gloominess, a day of clouds and whirlwinds: a numerous and strong people as the morning spread upon the mountains: the like to it hath not been from the beginning, nor shall be after it even to the years of generation and generation.

3 Before the face thereof a devouring fire, and behind it a burning flame: the land is like a garden of pleasure Before it, and behind it a desolate wilderness, neither is there any one that can escape it.

4 The appearance of them is as the appearance of horses, and they shall run like horsemen.

5 They shall leap like the noise of chariots upon the tops of mountains, like the noise of a flame of fire devouring the stubble, as a strong people prepared to battle.

6 At their presence the people shall be in grievous pains: all faces shall be made like a kettle.

7 They shall run like valiant men: like men of war they shall scale the wall: the men shall march every one on his way, and they shall not turn aside from their ranks.

8 No one shall press upon his brother: they shall walk every one in his path: yea, and they shall fall through the windows, and shall take no harm.

9 They shall enter into the city: they shall run upon the wall, they shall climb up the houses, they shall come in at the windows as a thief.

10 At their presence the earth hath trembled, the heavens are moved: the sun and moon are darkened, and the stars have withdrawn their shining.

11 And the Lord hath uttered his voice before the face of his army: for his armies are exceeding great, for they are strong and execute his word: for the day of the Lord is great and very terrible: and who can stand it?

12 Now therefore saith the Lord: Be converted to me with all your heart, in fasting, and in weeping, and in mourning.

13 And rend your hearts, and not your garments, and turn to the Lord your God: for he is gracious and merciful, patient and rich in mercy, and ready to repent of the evil.

14 Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?

15 Blow the trumpet in Sion, sanctify a fast, call a solemn assembly,

16 Gather together the people, sanctify the church, assemble the ancients, Gather together the little ones, and them that suck at the breasts: let the bridegroom go forth from his bed, and the bride out of her bride chamber.

17 Between the porch and the altar the priests the Lord's ministers shall weep, and shall say: Spare, O Lord, spare thy people: and give not thy inheritance to reproach, that the heathen should rule over them. Why should they say among the nations: Where is their God?

18 The Lord hath been zealous for his land, and hath spared his people.

19 And the Lord answered and said to his people: Behold I will send you corn, and wine, and oil, and you shall be filled with them: and I will no more make you a reproach among the nations.

20 And I will remove far off from you the northern enemy: and I will drive him into a land unpassable, and desert, with his face towards the east sea, and his hinder part towards the utmost sea: and his stench shall ascend, and his rottenness shall go up, because he hath done proudly.

21 Fear not, O land, be glad and rejoice: for the Lord hath done great things.

22 Fear not, ye beasts of the fields: for the beautiful places of the wilderness are sprung, for the tree hath brought forth its fruit, the fig tree, and the vine have yielded their strength.

23 And you, O children of Sion, rejoice, and be joyful in the Lord your God: because he hath given you a teacher of justice, and he will make the early and the latter rain to come down to you as in the beginning.

24 And the floors shall be filled with wheat, and the presses shall overflow with wine and oil.

25 And I will restore to you the ears which the locust, and the bruchus, and the mildew, and the palmerworm have eaten; my great host which I sent upon you.

26 And you shall eat in plenty, and shall be filled: and you shall praise the name of the Lord your God, who hath done wonders with you, and my people shall not be confounded for ever.

27 And you shall know that I am in the midst of Israel: and I am the Lord your God, and there is none besides: and my people shall not be confounded for ever.

28 And it shall come to pass after this, that I will pour out my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy: your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.

29 Moreover upon my servants and handmaids in those days I will pour forth my spirit.

30 And I will shew wonders in heaven; and in earth, blood, and fire, and vapour of smoke.

31 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood: before the great and dreadful day of the Lord doth come.

32 And it shall come to pass, that every one that shall call upon the name of the Lord shall be saved: for in mount Sion, and in Jerusalem shall be salvation, as the Lord hath said, and in the residue whom the Lord shall call.