圣经文本

 

Ezekiel第28章

学习

   

1 And the word of the Lord came to me, saying:

2 Son of man, say to the prince of Tyre: Thus saith the Lord God: Because thy heart is lifted up, and thou hast said: I am God, and T sit in the chair of God in the heart of the sea: whereas thou art a man, and not God: and hast set thy heart as if it were the heart of God.

3 Behold thou art wiser than Daniel: no secret is hid from thee.

4 In thy wisdom and thy understanding thou hast made thyself strong: and hast gotten gold and silver into thy treasures.

5 By the greatness of thy wisdom, and by thy traffic thou hast increased thy strength: and thy heart is lifted up with thy strength.

6 Therefore, thus saith the Lord God: Because thy heart is lifted up as the heart of God:

7 Therefore behold, I will bring upon thee strangers the strongest of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy beauty.

8 They shall kill thee, and bring thee down: and thou shalt die the death of them that are slain in the heart of the sea.

9 Wilt thou yet say before them that slay thee: I am God; whereas thou art a man, and not God, in the hand of them that slay thee?

10 Thou shalt die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord God.

11 And the word of the Lord came to me, saying: Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyre:

12 And say to him: Thus saith the Lord God: Thou wast the seal of resemblance, full of wisdom, and perfect in beauty.

13 Thou wast in the pleasures of the paradise of God: every precious stone teas thy covering: the sardius, the topaz, and the jasper, the chrysolite, and the onyx, and the beryl, the sapphire, and the carbuncle, and the emerald: gold the work of thy beauty: and thy pipes were prepared in the day that thou wast created.

14 Thou a cherub stretched out, and protecting, and I set thee in the holy mountain of God, thou hast walked in the midst of the stones of fire.

15 Thou wast perfect in thy ways from the day of thy creation, until iniquity was found in thee.

16 By the multitude of thy merchandise, thy inner parts were filled with iniquity, and thou hast sinned: and I cast thee out from the mountain of God, and destroyed thee, O covering cherub, out of the midst of the stones of fire.

17 And thy heart was lifted up with thy beauty: thou best lost thy wisdom in thy beauty, I have cast thee to the ground: I have set thee before the face of kings, that they might behold thee.

18 Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thy iniquities, and by the iniquity of thy traffic: therefore I will bring forth a fire from the midst of thee, to devour thee, and I will make thee as ashes upon the earth in the sight of all that see thee.

19 All that shall see thee among the nations, shall be astonished at thee: thou art brought to nothing, and thou shalt never be any more.

20 And the word of the Lord came to me, saying:

21 Son of man, set thy face against Sidon: and thou shalt prophesy of it,

22 And shalt say: Thus saith the Lord God: Behold I come against thee, Sidon, and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the Lord, when I shall execute judgments in her, and shall be sanctified in her.

23 And I will send into her pestilence, and blood in her streets: and they shall fall being slain by the sword on all sides in the midst thereof: and they shall know that I am the Lord.

24 And the house of Israel shall have no more a stumblingblock of bitterness, nor a thorn causing pain on every side round about them, of them that are against them: and they shall know that I am the Lord God.

25 Thus saith the Lord God: When I shall have gathered together the house of Israel out of the people among whom they are scattered: I will be sanctified in them before the Gentiles: and they shall dwell in their own land, which I gave to my servant Jacob.

26 And they shall dwell therein secure, and they shall build houses, and shall plant vineyards, and shall dwell with confidence, when I shall have executed judgments upon all that are their enemies round about: and they shall know that I am the Lord their God.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10286

学习本章节

  
/10837  
  

10286. 'The man who makes an ointment like it' means imitations of Divine things produced by [human] cunning. This is clear from the meaning of 'making that which is like it' as imitating it; and from the meaning of 'ointment' as Divine Truths which are the Lord's alone and come from the Lord alone, dealt with above in 10264. The reason why imitations produced by [human] cunning is meant is that all imitation of Divine things by a person is a product of that cunning. The nature of all this may be recognized from what has been stated and shown above in 10284; but further light may be shed on it by certain things that go on among spirits. Those of them who attribute everything to fortune and their own prudence and nothing to the Divine, as they did in the world, know how to employ various methods to imitate Divine things. They can produce palaces almost like those in the heavens; they can produce views containing plantations of trees and open countryside very similar to those the Lord provides for good spirits; they can adorn themselves with brilliant garments, indeed sirens can make themselves appear in almost angelic beauty. But all this is the product of a cunning that involves the use of delusions. Yet all those things which they can do, however much they may seem to outward appearance to be similar, are inwardly foul. This is also revealed instantly by the Lord to good spirits, for unless it were revealed they would be led astray. The outward appearance is taken away, and when this has been taken away the devilish interior is exposed. It is taken away by the shedding of light from heaven, which disperses the feeble light that accompanies delusions and that those spirits rely on to produce such imitations. From all this one may recognize what the imitation of Divine things that is a product of [human] cunning is like. But things done in reliance on the Lord are inwardly heavenly; and the more interior they are, the more heavenly they are; for Divine things increase in perfection the more and more internal they are, so much so that finally they possess perfection and beauty that are beyond description.

[2] The situation is similar with the imitation of what is good and true by those who lead an evil life. Those of them who know how to make a pretence of good affections and of some form of charity towards the neighbour and love to God, and together with those affections talk about and proclaim the truths of faith seemingly from the heart, dwell in a similar feeble and delusive light. When therefore the outward appearance which makes a pretence of those inner things is taken away, the hellish nature lying within, which is nothing but evil and the falsity of evil, is revealed. And at the same time the fact that such evil constitutes their love, and the falsity of that evil their faith, is in like manner presented to view. From all this it is again evident what imitating Divine things by means of human endeavour is, dealt with above in 10284.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Genesis第10章

学习

   

1 Now this is the history of the generations of the sons of Noah and of Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.

2 The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

3 The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.

4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.

5 Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

6 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

7 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

8 Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.

9 He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh."

10 The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.

11 Out of that land he went forth into Assyria, and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,

12 and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).

13 Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,

14 Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.

15 Canaan became the father of Sidon (his firstborn), Heth,

16 the Jebusite, the Amorite, the Girgashite,

17 the Hivite, the Arkite, the Sinite,

18 the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.

19 The border of the Canaanites was from Sidon, as you go toward Gerar, to Gaza; as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, to Lasha.

20 These are the sons of Ham, after their families, after their languages, in their lands, in their nations.

21 To Shem, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, to him also were children born.

22 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.

23 The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

24 Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber.

25 To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother's name was Joktan.

26 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,

27 Hadoram, Uzal, Diklah,

28 Obal, Abimael, Sheba,

29 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.

30 Their dwelling was from Mesha, as you go toward Sephar, the mountain of the east.

31 These are the sons of Shem, after their families, after their languages, in their lands, after their nations.

32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. Of these were the nations divided in the earth after the flood.