圣经文本

 

Exodus第31章

学习

   

1 And the Lord spoke to Moses, saying:

2 Behold, I have called by name Beseleel the son of Uri the son of Hur of the tribe of Juda,

3 And I have filled him with the spirit of God, with wisdom and understanding, and knowledge in all manner of work.

4 To devise whatsoever may be artificially made of gold, and silver, and brass,

5 Of marble, and precious stones, and variety of wood.

6 And I have given him for his companion Ooliab the son of Achisamech of the tribe of Dan. And I have put wisdom in the heart of every skilful man, that they may make all things which I have commanded thee,

7 The tabernacle of the covenant, and the ark of the testimony, and the propitiatory that is over it, and all the vessels of the tabernacle,

8 And the table and the vessels thereof, the most pure candlestick with the vessels thereof, and the altars of incense,

9 And of holocaust, and all their vessels, the laver with its foot,

10 The holy vestments in the ministry for Aaron the priest, and for his sons, that they may execute their office about the sacred things:

11 The oil of unction, and the incense of spices in the sanctuary, all things which I have commanded thee, shall they make.

12 And the Lord spoke to Moses, saying:

13 Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: See that thou keep my sabbath: because it is a sign between me and you in your generations: that you may know that I am the Lord, who sanctify you.

14 Keep you my sabbath: for it is holy unto you: he that shall profane it, shall be put to death: he that shall do my work in it, his soul shall perish out of the midst of his people.

15 Six days shall you do work: in the seventh day is the sabbath, the rest holy to the Lord. Every one that shall do any work on this day, shall die.

16 Let the children of Israel keep the sabbath, and celebrate it in their generations. It is an everlasting covenant

17 Between me and the children of Israel, and a perpetual sign. For in six days the Lord made heaven and earth, and in the seventh he ceased from work.

18 And the Lord, when he had ended these words in mount Sinai, gave to Moses two stone tables of testimony, written with the finger of God.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10353

学习本章节

  
/10837  
  

10353. Verses 12-18 And Jehovah spoke to Moses, saying, And you, speak to the children of Israel, saying, Surely you shall keep My sabbaths; for it is a sign between Me and you [throughout] your generations, that you may know that I Jehovah am sanctifying you. And you shall keep the sabbath, for it is holy to you. He who profanes it must certainly die; for everyone who does work on that [day], that soul will be cut off from the midst of his people. Work shall be done for six days, and on the seventh day there is the sabbath of rest 1 , holy to Jehovah; whoever does any work on the sabbath day must certainly die. And the children of Israel shall keep the sabbath, observing the sabbath [throughout] their generations, the covenant of an age 2 . This is a sign between Me and the children of Israel into an age 3 ; for in six days Jehovah made heaven and earth, and on the seventh day He rested and recovered His breath. And He gave to Moses, when He had finished talking to him on Mount Sinai, the two tablets of the Testimony, the tablets of stone, written with the finger of God.

'And Jehovah spoke to Moses, saying' means enlightenment and perception from the Lord through the Word. 'And you, speak to the children of Israel, saying' means information provided by means of the Word to those who belong to the Church. 'Surely you shall keep My sabbaths' means thought which is holy and goes on unceasingly regarding the union of Divinity itself to the Lord's Human. 'For it is a sign between Me and you' means that it is the chief means by which those who belong to the Church are recognized in heaven. '[Throughout your generations' means within every single thing of the Church. 'That you may know that I Jehovah am sanctifying you' means the Lord's Divine Human, which all things of heaven and the Church look to as their one and only Source.] 'And you shall keep the sabbath' means that the Lord's Divine Human is to be worshipped. 'For it is holy to you' means the Source of all the goodness and truth which compose the Church. 'He who profanes it' means being led by self and one's own loves, and not by the Lord. 'Must certainly die' means being separated from heaven, and spiritual death. 'Everyone who does work on that day' means those who turn away from heavenly loves to bodily and worldly loves. 'That soul will be cut off from the midst of his people' means that not heaven and the Church but hell resides with that person. 'Work shall be done for six days' means the state which comes before and is preparatory to the heavenly marriage. 'And on the seventh day there is the sabbath of rest' means the state of good that has been the end in view, thus the state when a person becomes an embodiment of the Church and enters heaven. 'Holy to Jehovah' means the Divine. 'Whoever does any work on the sabbath day must certainly die' means being led by self and by one's own loves, and not by the Lord, [and spiritual death is the result.] 'And the children of Israel shall keep the sabbath, observing the sabbath [throughout] their generations' means that the truly essential thing of the Church is the acknowledgement of the union of the Divine itself within the Lord's Human, and that this acknowledgement must be present in every single part of worship. 'The covenant of an age' means being joined to the Lord to eternity. 'This is a sign between Me and the children of Israel into an age' means that this is the means by which those who belong to the Church are distinguished from those who do not belong to the Church. 'For in six days Jehovah made heaven and earth' means the state of conflict and labour while the Church is being established. 'And on the seventh day He rested and recovered His breath' means the state of good when the Church has been established, or when a person has been regenerated. 'And He gave to Moses, when He had finished talking to him from Mount Sinai, the two tablets of the Testimony' means a joining of the Lord to a person by means of the Word. 'The tablets of stone, written with the finger of God' means the Divine Truth there, coming from the Lord Himself.

脚注:

1. literally, sabbath of sabbath

2. i.e. a perpetual covenant

3. i.e. forever

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.