圣经文本

 

Exodus第16章

学习

   

1 And they set forward from Elim, and all the multitude of the children of Israel came into the desert of Sin, which is between Elim and Sinai: the fifteenth day of the second month, after they came out of the land of Egypt.

2 And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

3 And the children of Israel said to them: Would to God we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat over the flesh pots, and ate bread to the full. Why have you brought us into this desert, that you might destroy all the multitude with famine?

4 And the Lord said to Moses: Behold I will rain bread from heaven for you: let the people go forth, and gather what is sufficient for every day: that I may prove them whether they will walk in my law, or not.

5 But the sixth day let them provide for to bring in: and let it be double to that they were wont to gather every day.

6 And Moses and Aaron said to the children of Israel: In the evening you shall know that the Lord hath brought you forth out of the land of Egypt:

7 And in the morning you shall see the glory of the Lord: for he hath heard your murmuring against the Lord: but as for us, what are we, that you mutter against us?

8 And Moses said: In the evening the Lord will give you flesh to eat, and in the morning bread to the full: for he hath heard your murmurings, with which you have murmured against him, for what are we? your murmuring is not against us, but against the Lord.

9 Moses also said to Aaron: Say to the whole congregation of the children of Israel: Come before the Lord: for he hath heard your murmuring.

10 And when Aaron spoke to all the assembly of the children of Israel, they looked towards the wilderness: and behold the glory of the Lord appeared in a cloud.

11 And the Lord spoke to Moses, saying:

12 I have heard the murmuring of the children of Israel: say to them: In the evening you shall eat flesh, and in the morning you shall have your fill of bread: and you shall know that I am the Lord your God.

13 So it came to pass in the evening, that quails coming up, covered the camp: and in the morning, a dew lay round about the camp.

14 And when it had covered the face of the earth, it appeared in the wilderness small, and as it were beaten with a pestle, like unto the hoar frost on the ground.

15 And when the children of Israel saw it, they said one to another: Manhu! which signifieth: What is this! for they knew not what it was. And Moses said to them: This is the bread, which the Lord hath given you to eat.

16 This is the word, that the Lord hath commanded: Let every one gather of it as much as is enough to eat: a gomor for every man, according to the number of your souls that dwell in a tent, so shall you take of it.

17 And the children of Israel did so: and they gathered, one more, another less.

18 And they measured by the measure of a gomor: neither had he more that had gathered more: nor did he find less that had provided less: but every one had gathered, according to what they were able to eat.

19 And Moses said to them: Let no man leave thereof till the morning.

20 And they hearkened not to him, but some of them left until the morning, and it began to be full of worms, an it putrefied, and Moses was angry with them.

21 Now every one of them gathered in the morning, as much as might suffice to eat: and after the sun grew hot, it melted.

22 But on the sixth day they gathered twice as much, that is, two gomors every man: and all the rulers of the multitude came, and told Moses.

23 And he said to them: This is what the Lord hath spoken: To morrow is the rest of the sabbath sanctified to the Lord. Whatsoever work is to be done, do it: and the meats that are to be dressed, dress them: and whatsoever shall remain, lay it up until the morning.

24 And they did so as Moses had commanded, and it did not putrefy, neither was there worm found in it.

25 And Moses said: Eat it to day, because it is the sabbath of the Lord: to day it shall not be found in the field.

26 Gather it six days: but on the seventh day is the sabbath of the Lord, therefore it shall not be found.

27 And the seventh day came: and some of the people going forth to gather, found none.

28 And the Lord said to Moses: How long will you refuse to keep my commandments, and my law?

29 See that the Lord hath given you the sabbath, and for this reason on the sixth day he giveth you a double provision: let each man stay at home, and let none go forth out of his place the seventh day.

30 And the people kept the sabbath on the seventh day.

31 And the house of Israel called the name thereof Manna: and it was like coriander seed white, and the taste thereof like to flour with honey.

32 And Moses said: This is the word, which the Lord hath commanded: Fill a gomor of it, and let it be kept unto generations to come hereafter, that they may know the bread, wherewith I fed you in the wilderness, when you were brought forth out of the land of Egypt.

33 And Moses said to Aaron: Take a vessel, and put manna into it, as much as a gomor can hold: and lay it up before the Lord to keep unto your generations,

34 As the Lord commanded Moses. And Aaron put it in the tabernacle to be kept.

35 And the children of Israel ate manna forty years, till they came to a habitable land: with this meat were they fed, until they reached the borders of the land of Chanaan.

36 Now a gomor is the tenth part of an ephi.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10262

学习本章节

  
/10837  
  

10262. 'A hin' means how far things are joined together. This is clear from the meaning of 'a hin' - which was a liquid measure, at this point a measure of oil - as the extent to which things are joined together. 'Oil' means the Lord's celestial Divine Good, which is the essential power that binds all things together in heaven; consequently the measure of the oil means how far things are joined together, and the fullness of their being joined together. The reason why the Lord's celestial Divine Good is the essential power that binds all things together is that it is the essential being (ipsum esse) of the life that all things have. For that Divine Good imparts life to all things through the Divine Truth emanating from itself; and it imparts life in accordance with the specific character of whatever receives it. Angels are recipients; so too are people in the world. The truths and forms of good they have form their specific character, and this conditions the reception that takes place within them, and so conditions any joining together.

[2] Two measures which were used for sacred purposes are mentioned in the Word; one was for liquids, which was called the hin, the other was for dry substances, which was called the ephah. The hin served to measure oil and wine, and the ephah to measure flour and fine flour. The hin, used for oil and wine, was divided into four, whereas the ephah was divided into ten. The reason why the hin was divided into four was in order that it might mean that which binds things together; for 'four' means a joining together. But the reason why the ephah was divided into ten was in order that it might mean reception, the nature of which was indicated by the numbers; for 'ten' means much, all, and what is complete.

'Four' means a joining together, see 8877, 9601, 9674, 10136, 10137.

'Ten' means much, all, and what is complete, as 'a hundred' does, 1988, 3107, 4400, 4638, 8468, 8540, 9745, 10253.

[3] The fact that the hin was used for the oil and wine in the sacrifices, and was divided into four, whereas the ephah was used for the flour and fine flour, which were for the minchah in the sacrifices, and that it was divided into ten, becomes clear in Exodus 29:40; Leviticus 5:11; 23:13; Numbers 15:3-10; 28:5, 7, 14. From these verses it is evident that 'a hin' means the extent to which things are joined together, and 'an ephah' the amount of reception. Furthermore the oil served to bind the fine flour together, and the fine flour to receive the oil; for a minchah consisted of oil and fine flour.

[4] In addition there were other measures that were used for ordinary purposes, both for dry substances and for liquids. The measures for dry substances were called the homer and the omer, and the measures for liquids the cor and the bath. A homer contained ten ephahs, and an ephah ten omers, whereas a cor contained ten baths, and a bath ten smaller parts; regarding all these, see Exodus 16:36; Ezekiel 45:11, 13, 24.

[5] But where the new temple is dealt with in Ezekiel a different division of the ephah and the bath occurs. There the ephah and the bath are divided not into ten but into six, and the hin corresponds to the ephah, as is evident in the same prophet, in Ezekiel 45:13-14, 24; 46:5, 7, 11, 14. The reason for this is that in those places the subject is not celestial good and its ability to bind things together, but spiritual good and its ability to do so; and the numbers 'twelve', 'six', and 'three' have their correspondence in the spiritual kingdom, because they mean all and, when used in reference to truths and forms of good, mean all aspects of truth and good in their entirety. The fact that these are meant by 'twelve', see 3272, 3858, 3913, 7973, also by 'six', 3960(end), 7973, 8148, 10217; and in like manner 'three', by which from beginning to end, thus what is complete, is meant, and - in respect of real things - all, 2788, 4495, 5159, 7715, 9825, 10127. The reason why these numbers imply similar things is that larger numbers are similar in meaning to the simple ones which when multiplied produce them, 5291, 5335, 5708, 7973.

[6] Since 'a hin' also means how far something is joined to spiritual truth, a third part of a hin of oil was taken for the minchah in the sacrifices of a ram, and a third part of wine for the drink offering, Numbers 15:6-7; for spiritual good is meant by 'a ram', 2830, 9991. From all this it is again plainly evident that numbers are used in the Word to mean real things. What other reason could there be for the numbers used so often in Moses, Ezekiel, and elsewhere to specify amounts and measures?

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4592

学习本章节

  
/10837  
  

4592. 'And his father called him Benjamin' means the nature of the spiritual of the celestial. This is clear from the representation of 'Benjamin' as the spiritual of the celestial. What this is has been explained above in 4585, namely the intermediate part between the spiritual and the celestial, or between the spiritual man and the celestial man. In the original language Benjamin means Son of the right hand, and by 'son of the right hand' is meant spiritual truth which springs from celestial good, and consequent power; for good receives power through truth, 3563. 'Son' means truth, 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373, and 'hand' means power, 878, 3091, 3563, 'right hand' therefore meaning supreme power. From this one may see what is meant by 'sitting at God's right hand', namely a state of power received from truth that springs from good, 3387. When used in reference to the Lord this phrase denotes omnipotence, and also Divine Truth which proceeds from the Lord's Divine Good, as in Psalms 110:1; Matthew 22:44; 26:63-64; Mark 14:61-62; 6:19; Luke 22:69. And since it is Divine power, that is, omnipotence, that is meant, the phrase 'at the right hand of God's power (or virtue 1 )' is used in these places.

[2] From this it is evident what 'Benjamin' means in the genuine sense, namely spiritual truth which springs from celestial good, meant by 'Joseph'. Both together therefore constitute that which lies between the spiritual man and the celestial man, as stated above in 4585. But this good and this truth are distinct and separate from the celestial represented by 'Judah' and from the spiritual represented by 'Israel', the former entity being higher or more interior, the latter one lower or more exterior, for as stated they constitute that which lies between. But no one can have any conception of the good represented by 'Joseph' or of the truth represented by 'Benjamin' except him who has been enlightened by the light of heaven. Angels have a clear conception of them because all the ideas forming their thought are products of the light of heaven which comes from the Lord, a light in which they see and perceive an unending number of things which man cannot possibly understand, let alone speak about.

[3] Take the following as an illustration. All without exception are born natural yet with the capacity to become either celestial or spiritual, whereas the Lord alone was born spiritual-celestial. It was for this reason that He was born in Bethlehem, where the border of the land of Benjamin ran. Indeed 'Bethlehem' means the spiritual of the celestial, and 'Benjamin' represents the same. The reason He alone was born spiritual-celestial is that the Divine dwelt within Him. These are matters which no one can possibly comprehend who does not dwell in the light of heaven; for one who dwells in the light of the world, and relies for his perception on that light, hardly knows what truth is or what good is, still less what it is to rise up by degrees to more interior levels of truth and good, and so hardly knows anything at all about the countless manifestations of truth and good in every degree which are visible to angels in light as clear as that shining at midday. This shows the nature of angels' wisdom in comparison with men's.

[4] There are six names which occur frequently [in the Word] - in the prophetical sections, where the Church is the subject. These are Judah, Joseph, Benjamin, Ephraim, Israel, and Jacob. Anyone who does not know which aspect of good or truth of the Church each of these is used to mean in the internal sense cannot know a single one of the Divine arcana of the Word in those sections. Nor can he know which aspect of the Church is meant unless he knows what the celestial is, meant by 'Judah'; what the celestial of the spiritual is, meant by 'Joseph'; what the spiritual of the celestial is, meant by 'Benjamin'; what the intellectual side of the Church is, meant by 'Ephraim'; what the internal spiritual is, meant by 'Israel'; and what the external spiritual is, meant by 'Jacob'.

[5] As regards 'Benjamin' in particular, he represents the spiritual of the celestial, while 'Joseph represents the celestial of the spiritual; and both together accordingly represent the intermediate part between the celestial man and the spiritual man. This being so they are linked together very closely, and for this reason that close link between them is also described by the following details in the historical narratives about Joseph,

Joseph told his brothers to bring their youngest brother, so as not to die. Genesis 42:20.

When they resumed with Benjamin, and Joseph saw Benjamin his brother, he said, Is this your youngest brother, of whom you told me? And he said, God be kind to you, my son. And Joseph hastened, for his bowels were stirred with emotion for his brother, and he sought to weep, and therefore went into his room and wept there. Genesis 43:29-30.

He multiplied Benjamin's portion five times more than the portion of any of the others. Genesis 43:34.

After disclosing who he was to his brothers he fell on the neck of Benjamin his brother and wept; and Benjamin wept on his neck. Genesis 45:14.

He gave changes of clothing to them all, but to Benjamin three hundred pieces of silver and five changes of clothing. Genesis 45:22.

[6] From these places it is evident that Joseph and Benjamin were linked very closely together, not because they had the same mother but because the spiritual link that exists between the good meant by 'Joseph' and the truth meant by 'Benjamin' is represented by them. And because these two constitute that which lies between the celestial man and the spiritual man Joseph and his brothers could not be brought together, nor he and his father brought together, except by means of Benjamin; for without that intermediary no such bringing together is possible. This was the reason why Joseph did not reveal his true identity before he did.

[7] Elsewhere in the Word, especially the prophetical part, there are other places where Benjamin means the spiritual truth which is the Church's, as in Moses' prophecy regarding the sons of Israel,

To Benjamin he said, Beloved of Jehovah, he will dwell in confidence upon him, covering him all the day, and he will dwell between his shoulders. Deuteronomy 33:12.

'Beloved of Jehovah' means spiritual truth springing from celestial good. The presence of this good with that truth is referred to as 'dwelling in confidence', 'covering it the whole day', and also 'dwelling between his shoulders', for in the internal sense 'the shoulders' means all power, 1085, and all power which good possesses is expressed by means of truth, 3563.

[8] In Jeremiah,

Flee, sons of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and sound the trumpet, and take up a prophecy over the house of the vine; for evil stares from the north, and great destruction. Jeremiah 6:1.

'Sons of Benjamin' stands for spiritual truth springing from what is celestial. 'Jerusalem' stands for the spiritual Church, as does 'the house of the vine' or Beth Hakkerem. 'Evil from the north' stands for man's sensory perception and his knowledge acquired through this. In the same prophet,

It will happen if you keep the sabbath day holy, that people will come in from the cities of Judah and from places surrounding Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountain, and from the south, bringing burnt offering and sacrifice, and minchah, and frankincense, and bringing thanksgiving, to the house of Jehovah. Jeremiah 17:24, 26.

[9] And elsewhere in the same prophet,

In the mountain cities, in the cities of the plain, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places surrounding Jerusalem, and in the cities of Judah, flocks will again pass under the hands of him who counts them. Jeremiah 33:13.

Here 'the land of Benjamin' too stands for spiritual truth which is the Church's, for all things that constitute the Church, from the first to the final degree of these, are meant by 'the cities of Judah', 'the places surrounding Jerusalem', 'the land of Benjamin', 'the plain', 'the mountain', and 'the south'.

[10] In Hosea,

Sound the trumpet (buccina) in Gibeah, the trumpet (tuba) in Ramah. Cry out, Beth Aven; after you, Benjamin. Ephraim will become lonely places on the day of reproach. Hosea 5:8-9.

'Gibeah', 'Ramah', and 'Beth Aven' stand for aspects of the spiritual springing from the celestial meant by 'Benjamin', for Gibeah was part of Benjamin, Judges 19:14, as also was Ramah, Joshua 18:25, as well as Beth Aven, Joshua 18:12. 'Sounding the trumpets (buccina et tuba)' and 'crying out' stand for declaring that the intellectual side of the Church, meant by 'Ephraim', has been destroyed.

[11] In Obadiah,

The house of Jacob will become fire, and the house of Joseph a flame, the house of Esau stubble; and those in the south will inherit the mountain of Esau, and those who are in the plain the Philistines; and they will inherit the field of Ephraim and the field of Samaria, and Benjamin [will inherit] Gilead. Obad. verses 18, 19.

Here, as in other places, it is quite evident that the names used mean spiritual realities, for unless one knows what is meant by 'the house of Jacob', 'the house of Joseph', 'the house of Esau', 'the mountain of Esau', 'the Philistines', 'the field of Ephraim', 'the field of Samaria', 'Benjamin', and 'Gilead', and in addition to these what is meant by 'those in the south', 'the house', 'the plain', 'the mountain', and 'the field', one will never understand anything here. Nor did the details described here as historical events actually take place. But anyone who knows what each individual expression implies will discover heavenly arcana within this particular use of them. Here also 'Benjamin' stands for what is spiritual springing from that which is celestial.

[12] Similarly the following in Zechariah,

Jehovah will be King over all the earth; in that day there will be one Jehovah, and His name one. Round about the whole land will be as the plain from Geba even to Rimmon. And [Jerusalem] will dwell in her own place, from the Gate of Benjamin even to the place of the first gate, to the corner gate, 2 and the tower of Hananel, even to the king's winepresses. Zechariah 14:9-10.

Similarly in David,

Turn Your ear, O Shepherd, You who lead 3 Joseph like a flock, who are seated on the cherubim; before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Your power and come to save us. Psalms 80:1-2.

Similarly in the prophecy of Deborah and Barak,

Jehovah will have dominion for me among the strong. Out of Ephraim whose root is in Amalek, following you, Benjamin, among your peoples, out of Machir lawgivers will come down, and out of Zebulun those who carry the sceptre of the scribe. Judges 5:13-14.

[13] In John,

I heard the number of the sealed, a hundred and forty-four thousand sealed out of every tribe of Israel - twelve thousand sealed out of the tribe of Zebulun, twelve thousand sealed out of the tribe of Joseph, twelve thousand sealed out of the tribe of Benjamin. Revelation 7:4, 8.

By 'the tribes of Israel' here are meant those with whom goods and truths exist and who as a consequence are in the Lord's kingdom. For 'the tribes' and 'twelve', or what amounts to the same 'twelve thousand', mean all aspects of love and faith, or all aspects of good and truth, 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913, 3926, 3939, 4060. In that chapter of the Book of Revelation the tribes are divided into four groups, the last group being made up of twelve thousand sealed out of Zebulun, twelve thousand out of Joseph, and twelve thousand out of Benjamin, because 'the tribe of Zebulun' means the heavenly marriage, 3960, 3961, in which marriage heaven and so all things consist. 'Joseph' in this case means the celestial of the spiritual, or the good of truth, while 'Benjamin' means the truth of that good, or the spiritual of the celestial. These form the marriage in which heaven consists, and this is why these three tribes are mentioned last.

[14] Because 'Benjamin' was to represent the spiritual of the celestial of the Church, or the truth of good, which is the intermediate part between celestial good and spiritual truth, Jerusalem was therefore allowed to the children of Benjamin as an inheritance; for before Zion was built there Jerusalem meant the Church in general. For the allotment of Jerusalem to Benjamin, see Joshua 18:28 and Judges 1:21.

脚注:

1. virtue is used here in the now almost obsolete sense of 'The power or operative influence inherent in a supernatural or divine being'. (Shorter Oxford English Dictionary)

2. literally, the sate of the corners

3. The Latin means He who leads, but the Hebrew means You who lead.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.