圣经文本

 

Numre第1章

学习

1 HE EN talede således til Moses i Sinaj Ørken i Åbenbaringsteltet på den første Dag i den anden Måned af det andet år efter deres Udvandring fra Ægypten:

2 Optag det samlede Tal på hele Israelitternes Menighed efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved at tælle Navnene på alle af Mandkøn, Hoved for Hoved;

3 fra Tyveårsalderen og opefter skal du og Aron mønstre alle våbenføre Mænd i Israel, Hærafdeling for Hærafdeling;

4 en Mand af hver Stamme skal hjælpe eder dermed, Overhovedet for Stammens Fædrenehuse.

5 Navnene på de Mænd, der skal stå eder bi, er følgende: Af uben Elizur, Sjedeurs Søn;

6 af Simeon Sjelumiel, Zurisjaddajs Søn;

7 af Juda Nahasjon, Amminadabs Søn;

8 af Issakar Netanel, Zuars Søn;

9 af Zebulon Eliab, Helons Søn;

10 af Josefs Sønner: Af Efraim Elisjama, Ammihuds Søn, af Manasse Gamliel, Pedazurs Søn;

11 af Benjamin Abidan, Gidonis Søn;

12 af Dan Ahiezer, Ammisjaddajs Søn;

13 af Aser Pagiel, Okrans Søn;

14 af Gad Eljasaf, Deuels Søn,

15 og af Naftali Ahira, Enans Søn.

16 Det var de Mænd, der udtoges af Menigheden, Øversterne for deres Fædrenestammer, Overhovederne for Israels Stammer.

17 Da tog Moses, og Aron disse Mænd, hvis Navne var nævnet,

18 og de kaldte hele Menigheden sammen på den første Dag i den anden Måned. Så lod de sig indføre i Familielisterne efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, Hoved for Hoved,

19 som HE EN havde pålagt Moses. Således mønstrede han dem i Sinaj Ørken.

20 ubens, Israels førstefødtes, Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene Hoved for Hoved, alle af Mandkøn fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

21 de, som mønstredes af ubens Stamme, udgjorde 46500.

22 Simeons Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, så mange af dem, som mønstredes ved Optælling af Navnene Hoved for Hoved, alle af Mandkøn, fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

23 de, som mønstredes af Simeons Stamme, udgjorde 59 300.

24 Gads Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

25 de, som mønstredes af Gads Stamme, udgjorde 45650.

26 Judas Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

27 de, som mønstredes af Judas Stamme, udgjorde 74600.

28 Issakars Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

29 de, som mønstredes af Issakars Stamme, udgjorde 54 400.

30 Zebulons Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

31 de, som mønstredes af Zebulons Stamme, udgjorde 57 400.

32 Josefs Sønner: Efraims Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

33 de, som mønstredes af Efraims Stamme, udgjorde 40500;

34 Manasses Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

35 de, som mønstredes af Manasses Stamme, udgjorde 32200.

36 Benjamins Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd.

37 de, som mønstredes at Benjamins Stamme, udgjorde 35400.

38 Dans Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

39 de, som mønstredes af Dans Stamme, udgjorde 62 700.

40 Asers Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

41 de, som mønstredes af Asers Stamme, udgjorde 41 500.

42 Naftalis Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,

43 de, som mønstredes af Naftalis Stamme, udgjorde 53 400.

44 Det var dem, som mønstredes, dem, Moses og Aron og Israels tolv Øverster, en for hvert Fædrenehus, mønstrede.

45 Og alle, som mønstredes af Israeliterne efter deres Fædrenehuse fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd i Israel,

46 alle, som mønstredes, udgjorde 603 550.

47 Men Leviterne efter deres Fædrenestamme mønstredes ikke sammen med dem.

48 HE EN talede til Moses og sagde:

49 Kun Levis Stamme må du ikke mønstre, og dens samlede Tal må du ikke optage sammen med de andre Israeliters.

50 Du skal overdrage Leviterne Tilsynet med Vidnesbyrdets Bolig, alle dens edskaber og alt dens Tilbehør; de skal bære Boligen og alle dens edskaber, de skal betjene den, og rundt om Boligen skal de have deres Lejr.

51 Når Boligen skal bryde op, skal Leviterne tage den ned, og når Boligen skal gå i Lejr, skal Leviterne rejse den. Enhver Lægmand, der kommer den nær, skal lide Døden.

52 Israeliterne skal lejre sig hver i sin Lejrafdeling og under sit Felttegn, Hærafdeling for Hærafdeling,

53 men Leviterne skal lejre sig rundt om Vidnesbyrdets Bolig, for at der ikke skal komme Vrede over Israelitternes Menighed; og Leviterne skal tage Vare på, hvad der er at varetage ved Vidnesbyrdets Bolig.

54 Og Israeliterne gjorde ganske, hvad HE EN havde pålagt Moses.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#726

学习本章节

  
/1232  
  

726. Who is to tend (pascere) all nations with a rod of iron.- That this signifies that this doctrine by the power of natural from spiritual truth will refute and convict those who are in falsities and evils, and yet are in the church in which is the Word, is evident from the signification of tending, as denoting to teach (concerning which see above n. 482), but in this case to refute and convict, because it is said that he is to tend them with a rod of iron; from the signification of all nations, as denoting those who are in falsities and evils (concerning which see above (n. 175, 331, 625); and from the signification of a rod of iron, as denoting the power of natural from spiritual truth, for a rod or staff signifies power, and is predicated of spiritual Divine Truth, and iron signifies truth in the natural man. The power of the truth of the natural from the spiritual man is signified by the rod of iron, because all the power belonging to truths in the natural man is from the influx of truth and good from the spiritual man, that is, from the influx of Divine Truth from the Lord through the spiritual into the natural man; for the Lord alone has power, and He exercises it through the Divine Truth which proceeds from Him.

But in order that these things may be seen more clearly, it must be shown:- (1) That the Lord possesses infinite power. (2) That the Lord possesses this power from Himself by means of His Divine Truth. (3) That all power coexists in ultimates, and that therefore the Lord possesses infinite power from primaries by means of ultimates. (4) That so far as angels and men are recipients of Divine Truth from the Lord, so far they are powers. (5) That power resides in the truths of the natural man so far as he receives influx from the Lord through the spiritual man. (6) That the truths of the natural man have nothing of power, without that influx.

[2] (1) The Lord possesses infinite power.- This is evident from the fact that He is the God of heaven and the God of earth; that He has created the universe, so full of stars - which are suns - that they cannot be numbered, and in it so many systems, and earths in these systems, which systems and the earths in them exceed in number many hundreds of thousands; and that He alone continually preserves and sustains the same, because He created them. Moreover, He has created not only natural worlds, but also spiritual worlds above them, and these He perpetually fills with angels and spirits to the number of myriads of myriads, and under them He has placed the hells, which are also as many in number as the heavens. And He alone gives life to everything, both collectively and individually, both in the worlds of nature and in the worlds above nature; and because He alone gives life, no angel, spirit, or man, has the power to move hand or foot, except from Him. The nature of the Lord's infinite power is especially evident from this, that all those who come from such a multitude of earths into the spiritual worlds, numbering from our earth alone several myriads every week, and consequently as many myriads from many thousands of earths in the universe, He alone receives, and by a thousand secret ways of Divine Wisdom leads every one to the place of his life, the faithful to their places in the heavens, and the unfaithful to their places in the hells. And again He rules the thoughts, intentions, and wills of all, wherever they may be, both particularly and universally, and causes each and all in the heavens to enjoy their own happiness, and each and all in the hells to be retained in their bonds, in such a way that not one of them ventures to lift a hand, much less to rise up, and do harm to any angel. Also all are thus kept in order, and in bonds, to eternity, howsoever the heavens and the hells may be multiplied. These and many other things too numerous to mention could not possibly exist if the Lord did not possess infinite power. That the Lord alone rules all things, He Himself teaches in Matthew:

"All power is given to me in heaven and on earth" (28:18); and He said that "he is the life" (John 5:26; 11:25, 26; 14:6).

[3] (2) The Lord possesses infinite power from Himself by means of His Divine Truth.- The reason of this is, that the Divine Truth is the proceeding Divine, and from the Divine which proceeds from the Lord, all those things that have been referred to above concerning His infinite power are effected. Divine Truth considered in itself is the Divine Wisdom, which extends itself in every direction, like the light and heat from the sun in our world. For in the spiritual world, where angels and spirits are, the Lord appears as a sun, from Divine Love; all that proceeds from that sun is called Divine Truth; and that which proceeds also produces, and also that which proceeds is Himself, because it is from Him, therefore the Lord in the heavens is Divine Truth. But in order that it may be known that the Lord does possess infinite power by means of Divine Truth, something shall be said concerning its essence and existence. This can be comprehended from the natural man and his light (lumen) only by means of such things as proceed from the sun of the world, from which and by means of which it possesses all power in its own system, and in the earths which enjoy its heat and light. From the sun of our system, as from their fountain, went forth (exiverunt) auras and atmospheres, which are called ethers and airs. In nearest proximity to the sun therefore is pure ether, at a greater distance from it are ethers less pure, and lastly the airs; but these ethers and airs are around the earths. These ethers and airs when actuated in the total volume (volumatim actae,) produce heat, but when modified in their component parts (singillatim modificatoe) they produce light. Through these the sun exercises all its power, and produces all its effect outside of itself, thus through ethers and airs, through the medium of heat and at the same time through the medium of light.

[4] From these things some idea may be formed of the Lord's infinite power by means of Divine Truth. From Him as the Sun there emanated in a similar manner auras and atmospheres, but spiritual, because from Divine Love, which constitutes that Sun. That there are such atmospheres in the spiritual world, is evident from the respiration of angels and spirits. Those spiritual auras and atmospheres which are nearest to the Lord as the Sun are the purest, but according to the degree in which they are remote from Him, they are less and less pure. Therefore there are three heavens, the inmost heaven in a purer aura, the middle heaven in an aura less pure, and the ultimate heaven in an aura still less pure. When these auras or atmospheres, which are spiritual, because they have come forth (exstiterunt) from the Lord the Sun, are actuated as a whole (communiter) they manifest heat, but when modified separately (singillatim) they manifest light. This heat, which in its essence is love, and this light, which in its essence is wisdom, are called specifically Divine Truth, and taken together with the auras, which are also spiritual, they are called the proceeding Divine. From these then the heavens were created, and worlds also; for all those things which exist in the natural world have been produced from the spiritual world (ex spirituali mundo producta sunt), as effects from their efficient causes. From these things now, the creation of heaven and earth by means of the Divine Truth proceeding from the Lord as the sun, which is above the angelic heavens, may be seen as in a natural mirror. It may also in some degree be comprehended, that the Lord possesses infinite power by means of the proceeding Divine, which in general is called Divine Truth. This is also meant by these words in John:

"In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word; all things were made by him, and without him was not anything made that was made; and the world was made by him" (1:1, 3, 10).

And in David:

"By the Word of Jehovah were the heavens made" (Psalm 33:6).

The Word signifies Divine Truth.

[5] (3) All power coexists in ultimates, and therefore the Lord possesses infinite power from primaries by means of ultimates. What is meant by ultimates shall first be explained. Primaries are those things which are in the Lord, and which proximately go forth from Him. Ultimates are those things that are most remote from Him, which are in nature, and are the final things therein; these are called ultimates, because spiritual things, which are prior, terminate in them, and subsist and rest upon them as upon their foundations; therefore they are fixed, and are consequently called the ultimates of Divine order. All power is in ultimates because prior things are together in them, for they coexist therein in that order, which is called simultaneous order. For there is a nexus of all things from the Lord Himself through the things belonging to heaven and to the world even to those ultimates; and because prior things, which proceed successively, coexist simultaneously in ultimates, as has been said, it follows that power itself is in ultimates from primaries. But Divine power is power through the proceeding Divine which is called Divine Truth, as shown in the preceding article.

[6] It is for this reason that the human race is related to the heavens as the base to a column, or as a foundation to a palace; consequently, the heavens subsist in order upon those things of the church that are with men in the world, thus upon Divine truths in ultimates, which are such Divine truths as are contained in the sense of the letter of the Word. How great is the force in these truths cannot be described in a few words; they are the ultimates with man into which the Lord flows from Himself, thus from primaries, and rules, and preserves all things in the spiritual world in order and connection.

[7] Now because Divine power itself resides in these ultimates, therefore the Lord Himself came into the world, and became Man, that He might be in ultimates at the same time as in primaries, to the end that He might from primaries by means of ultimates reduce all things that were disorganised into order, namely, all things in the hells, and also in the heavens. This was the reason of the Lord's coming; for at the time immediately before His coming there was no Divine Truth in ultimates with men in the world, and none whatever in the church, which then existed among the Jewish nation, except what was falsified and perverted, and consequently there was no basis for the heavens. Unless therefore the Lord had come into the world, and had thus taken upon Himself an ultimate, the heavens, formed of the inhabitants of this planet (tellus), would have been transferred elsewhere, and the whole human race on the planet would have perished in eternal death. But now the Lord on earth, as in the heavens, is in His fulness, and thus in His Omnipotence, because He is both in ultimates and in primaries. Thus the Lord is able to save all those who are in Divine truths from the Word, and in a life according to them, for He can be present and dwell with such in ultimate truths from the Word, since ultimate truths also are His, and are Himself, because they are from Him, according to His words in John:

"He that hath my commandments, and doeth them, he it is that loveth me; and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him (14:21, 23).

[8] (4) So far as angels and men are recipients of Divine Truth from the Lord, so far they are powers.- This is evident from what has been said above, namely, that the Lord possesses infinite power, and that He alone by means of His Divine Truth has power; also from this, that angels and also men are nothing else but forms recipient of Divine Truth, for this reason angels, in the Word, signify Divine truths, and are called gods. It therefore follows from this, that according to the extent and nature of their reception of Divine Truth from the Lord, they are powers.

[9] (5) Power resides in the truths of the natural man, so far as he receives influx from the Lord through the spiritual man.- This follows logically from those things which precede, namely, that Divine Truths in ultimates from primaries possess all power, the natural man being the receptacle of ultimates. But to the natural mind of man there are two ways, one from heaven, the other from the world; the way from heaven leads through the spiritual into the rational mind, and through this into the natural, and the way from the world is through the sensual mind, which is nearest to the world, and clings to the body. From this it is evident that the Lord flows in with Divine Truth into the natural, only through the spiritual man; and so far as the natural man receives influx therefrom, so far power resides therein. By power in it, is meant power against the hells, which is the power of resisting evils and falsities, and of removing them; and so far as these are resisted and removed, so far man comes into angelic power, and also into intelligence, and becomes a son of the kingdom. Concerning the power of the angels, see the work concerning Heaven and Hell 228-233); and concerning their wisdom and intelligence (n. 265-275).

[10] (6) The truths of the natural man have nothing of power without that influx.- This also follows as a result of what has been just said. The truths of the natural man, without influx through the spiritual man, have in themselves nothing of the Lord, thus nothing of life; and truths without life are not truths; in fact, viewed interiorly, they are falsities, and falsities have no power whatever, since they are the opposites of truths, to which all power belongs. These things have been here set forth, in order that it may be known what is meant by the power of natural truth from spiritual, which is signified by the rod of iron, with which the male child born of the woman will tend (pascere) all nations.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#627

学习本章节

  
/1232  
  

627. And there was given to me a reed like a staff.- That this signifies the mode of visitation, that is, of exploring the quality of the church as to truth and as to good, is evident from the signification of a reed, which denotes the means by which quality is explored; for by measuring is signified to explore, and by measure, the quality of a thing. The reed, therefore, by means of which the temple and the altar were measured, as now follows, or the measuring reed, signifies the mode of exploring quality. The mode of exploring the quality of the church as to truth and as to good is denoted, because, according to what follows, the temple and the altar were measured and those adoring therein, which signifies the church as to truth and as to good, and therefore as to worship.

[2] The reed also signifies visitation, because visitation is the exploration of the quality of the men of the church, and because visitation precedes a Last Judgment, which is afterwards treated of. The nature of that visitation or exploration is evident from the visitation in Sodom. Angels were first sent there, and by means of them visitation or exploration was made in regard to the quality of their reception, that is, in regard to the quality of the reception of Divine Truth and Divine Good, for those angels represented the Lord as to the proceeding Divine; and after its exploration - because none in Sodom except Lot desired to receive them but wished to do them injury - their destruction came, which means their final judgment.

[3] The reason why the measurement was taken by means of a reed, is, that a reed or cane signifies Divine Truth in the ultimate of order, and a staff, which the reed resembled, signifies power, and by means of truth in the ultimate of order and its power, all visitation or exploration takes place. For all truths even from primaries (primis) are simultaneous, or co-exist in the ultimate; therefore all things effected from the Divine take place from primaries by means of ultimates, in this case visitation or exploration, and this truth is signified by a reed or cane.

[4] Similarly it is said in the Apocalypse that one of the seven angels had a golden reed, with which he measured the city Jerusalem, and the gates thereof, and the wall thereof; and that he measured the city with a reed twelve thousand furlongs (Apoc. 21:15, 16). And in Ezekiel it is said that in the hand of the angel there was a line of flax and a measuring reed; the reed was of six cubits, and with it he measured the length, the breadth, and the height of the building, the gate, the porch, the court, the temple, and many other things (40:3, 5, 6, 8, 11, 13, 17, and following verses; 41:1-5, 13, 14, 22; 42:1 to end). That the measuring reed here also means the mode of exploring the church in regard to truth and good, is evident from this fact, that the angel measured the length, breadth, and height of the temple in detail. And by length is signified good, by breadth, truth, and by height, the degrees of good and truth from highest or inmost to lowest or ultimate things. Concerning this signification of length and breadth, see Heaven and Hell 197). That a reed signifies truth in ultimates, by means of which exploration takes place, is also evident from the fact that there was a line of flax in the hand of the angel, which also signifies truth; similarly from the length of the reed being six cubits, six signifying the same as three, that is, truths in their entire compass, as may be seen above (n. 384, 532). That to measure signifies to explore the quality of a thing, will be seen in the following article.

[5] Ultimate truth, or truth in the ultimate of order, means sensual truth, such as truth is in the sense of the letter of the Word to those who are merely sensual. Divine Truth in its descent proceeds according to degrees, from the highest or inmost to the lowest or ultimate. Divine Truth in the highest degree is such as the Divine is that goes forth immediately from the Lord, thus the Divine Truth above the heavens, and this, being infinite, cannot come to the perception of any angel. But the Divine Truth of the first degree is that which comes to the perception of the angels of the inmost or third heaven, and is called the celestial Divine Truth; from this comes the wisdom of those angels. The Divine Truth of the second degree is that which comes to the perception of the angels of the middle or second heaven, and is the cause of their wisdom and intelligence; it is called spiritual Divine Truth. The Divine Truth of the third degree is that which comes to the perception of the angels of the ultimate or first heaven, and is the source of their intelligence and knowledge (scientia); it is called celestial-natural and spiritual-natural Divine Truth. But the Divine Truth of the fourth degree is that which comes to the perception of the men of the church living in the world; it is the source of their intelligence and knowledge; this is called natural Divine Truth, and the ultimate of this is called sensual Divine Truth.

[6] These Divine truths, according to their degrees in order, are in the Word, and the Divine Truth in the ultimate degree, or in the ultimate of order, is such as the Divine Truth is in the sense of the letter of the Word, which is for children and the very simple, and these are sensual. It is this Divine Truth that is signified by a reed or cane and because explorations with every one take place by means of this ultimate Divine Truth, as stated above, therefore measurements and weights, in the representative churches, were taken by means of reeds or canes, which signify that Divine Truth. That measurements were taken by means of reeds, has been shown just above; that weights were calculated by means of the same, is evident in Isaiah, "They weigh silver with a reed" (46:6).

[7] Since a reed signifies truth in the ultimates, suitable for the simple and children, who are not spiritual but sensual-natural, therefore it is also said in Isaiah,

"A bruised reed will he not break, and smoking flax will he not quench, and he will bring forth truth into judgment" (42:3).

The subject here is the Lord. He will not break the bruised reed signifies that He will not hurt sensual Divine Truth with the simple and children. The smoking flax will he not quench signifies that He will not destroy the Divine Truth which with the simple and children begins to live from a little good of love; for flax denotes truth, and smoking denotes that it lives from some little degree of love. And because both the reed and the flax signify truth, therefore it is also said of the Lord, that He will bring forth truth into judgment, which means, that He will bring forth intelligence in them, judgment denoting intelligence.

[8] A reed also signifies sensual or ultimate truth, such as pertains to natural men, even the evil; as in the same prophet:

"The dry place shall become a pool, and there shall be grass instead of the reed and rush" (35:7).

This is said concerning the establishment of the church by the Lord. That those who before had no intelligence shall then come into the possession of it by means of spiritual Divine Truth, is signified by the dry place shall become a pool. That then there shall be knowledge (scientia) by means of natural Divine Truth for those who previously possessed only sensual truth is signified by grass, instead of the reed and rush, grass denoting knowledge from a spiritual origin, or that by means of which spiritual truth is confirmed, while reed and rush denote knowledge from a sensual origin, or that by means of which the fallacies of the senses are confirmed. This latter knowledge considered in itself is only the lowest natural knowledge (scientia), which must be designated material and corporeal, in which there is little or nothing of life.

[9] Again:

"The streams shall recede, the rivers of Egypt shall be diminished and dried up, the reed and the flag shall wither" (19:6).

These words, in the spiritual sense, mean that all understanding of Divine Truth will perish. The streams shall recede, signifies that everything connected with spiritual intelligence will depart. The rivers of Egypt shall be diminished and dried up, signifies that everything of natural intelligence shall perish. The reed and the flag shall wither, signifies that ultimate truth, called sensual and which is merely scientific, will vanish. Streams and rivers denote those things that pertain to intelligence, Egypt denotes the Natural, reed and flag, denote truth or the sensual-Scientific, and to recede, to be diminished, to be dried up, and to wither, denote to perish and disappear.

[10] Again:

"Thou hast trusted on the staff of this bruised reed, on Egypt, upon which, when a man leaneth, it entereth into his hand, and pierceth it; so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him" (Isaiah 36:6).

Egypt signifies the natural man separated from the spiritual, and the scientific thereof, and the latter, when separated from the intelligence of the spiritual man, becomes foolish, and is used to confirm evils of every kind; it is therefore a false scientific. This then is what is called the staff of a bruised reed; reed, as was said, denoting truth in the ultimate of order, which is sensual-scientific; its being bruised, signifies that it is broken and does not cohere with any interior truth so as to produce consistency; staff denotes the power therefrom of perceiving and reasoning about truths. This then is the meaning of "when a man leaneth upon it, it entereth into his hand, and pierceth it." To lean upon that staff, denotes to trust in one's own power of perceiving truths, and of reasoning about them from the proprium; while to enter into the hand and pierce it, signifies to destroy all intellectual power, and to see and lay hold of mere falsities instead of truths. So is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him, signifies that such is the natural man, separated from the spiritual, in regard to its scientifics, intelligence therefrom, and reasoning from that intelligence.

[11] So in Job:

"Let my shoulder blade fall from the shoulder, and mine arm be thence broken by a reed, because the dread of the destruction of God is upon me, and by reason of his majesty I have no power. Have I made gold my hope, and said to pure gold, My confidence?" (31:22-24).

Here also the subject is concerning the confidence of [man's] own intelligence, from which, as declared in these words in their spiritual sense, nothing of truth can be seen, but mere falsity which does not cohere with any truth. Non-coherence is signified by let my shoulder blade fall from the shoulder, and my arm be thence broken by a reed; the shoulder blade, the shoulder, and the arm, signify power, here, the power to understand and perceive truth. To fall from the shoulder, and to be broken by a reed, signifies to be cut off from the spiritual power of perceiving truth, and to be consequently deceived by the sensual-corporeal man, and to perish by means of falsity. Reed denotes truth in the ultimate of order, which is called sensual-scientific, and which becomes mere falsity when it is of the natural man alone separated from the spiritual. The dread of the destruction of God signifies the loss of the understanding of all truth; by reason of his majesty to have no power, signifies that nothing pertaining to the understanding and perception of truth is from man's proprium, but all from God. To make gold a hope, and to say to pure gold, My confidence, signifies that he did not trust in himself, so as to imagine that anything of good was from himself.

[12] In Ezekiel:

"In order that all the inhabitants of Egypt may know that I am Jehovah, because they have been a staff of a reed to the house of Israel; when they took hold of thee by the hand thou didst break, and didst rend through all their shoulder; and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand" (29:6, 7).

Things similar to those above are here said concerning Egypt. Egypt in this place also signifies the natural man separated from the spiritual, and also its knowledge, which, when applied to evils, is mere falsity. These things are said concerning those in the church who trust in their own intelligence. The sons of Israel signify those who are of the church; their confidence is signified by the staff of a reed; that all power to perceive truth consequently perished with them, is signified by the words, when they took hold of thee by the hand, thou didst break and didst rend through all their shoulder, the shoulder denoting the power or faculty of understanding truth; the loss of this is signified by, "when they leaned upon thee, thou brakest." That consequently all the good of love and charity was destroyed and dissipated, is signified by, "thou madest all their loins to be at a stand," loins denoting the marriage of truth and good, in this case that truth was not united to good. Truth united to good makes the good of love and charity, for all the good of love and charity is formed by truths.

[13] So in David:

"Rebuke the wild beast of the reed" or cane, "the congregation of the strong, among the calves of the people; treading upon plates of silver, he hath scattered the peoples, he desireth wars; the fat ones shall come out of Egypt, Ethiopia shall stretch out quickly her hands to God" (Psalm 68:30, 31).

Here the subject is the kingdom of the Lord. To beware of false knowledge (scientificum), or knowledge out of the natural man separated from the spiritual falsely applied, is meant by, rebuke the wild beast of the reed, or cane. Because those knowledges, proceeding as they do from the fallacies of the senses, strongly persuade, they are called the congregation of the strong. The calves of the people denote the goods of the church in the natural man; the plates of silver denote the truths of the church; to tread upon and disperse denotes to destroy and dissipate, and this is done by those who are natural and sensual, and who think naturally and sensually, and not at the same time spiritually, thus who think from the natural and sensual man separated from the spiritual; this man is meant by the wild beast of the reed, or cane. To desire wars, signifies reasonings against truths; fat ones from Egypt and Ethiopia denote those who are in the knowledge (scientia) of spiritual things, and in the cognitions of truth and good, who will draw near to the kingdom of the Lord, because they are in light from the spiritual man.

[14] So in the First Book of Kings:

"Jehovah shall smite Israel as a reed noddeth in the waters, and he shall root up Israel out of this good land" (14:15).

The vastation of the church with the sons of Israel is compared to the nodding of a reed or cane in the waters, because the reed or cane signifies the truth of the sensual man, which is ultimate truth, and when this truth is separated from the light of the spiritual man it is falsity. For the sensual man derives every thing which it possesses from appearances in the world, and therefore reasonings from these concerning spiritual things are pure fallacies and from fallacies come falsities. What the fallacies of the senses are in spiritual things, and that falsities proceed therefrom, may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem 53); also in the explanation above (n. 575); and that sensual scientifics are pure fallacies, when the sensual man reasons from them (n. 569, 581); also, what the Sensual is, and the quality of the sensual man, may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem 50).

[15] It is said in the Evangelists, that they placed a reed in the right hand of the Lord, and that afterwards they took the reed, and smote Him with it on the head (Matthew 27:29, 30; Mark 15:19); and also, that they put a sponge upon the reed and gave Him vinegar to drink (Matthew 27:48; Mark 15:36).

Those who have no knowledge of the spiritual sense of the Word may suppose that these and many other things related concerning the passion of the Lord, refer merely to common modes of derision; for they placed a crown of thorns upon His head, they parted His garments among them but not the tunic, and bent the knee before Him in mockery; also, as stated here, they placed a reed in His right hand and afterwards smote His head with it; they also filled a sponge with vinegar, or myrrhed wine, and placed it upon a reed, and gave Him to drink.

[16] But it must be understood that every thing related concerning the passion of the Lord, signifies the mockery of Divine Truth, and therefore the falsification and adulteration of the Word, because the Lord, when in the world, was the Divine Truth itself, which is the Word in the church. For this reason He permitted the Jews to treat Him in the same way that they treated Divine Truth, or the Word, by its falsification and adulteration; for they applied every thing in the Word to their own loves, and ridiculed every truth that did not agree with their loves, just as they did the Messiah Himself, because He did not become king over the whole world, and exalt them, according to their interpretation and religion, in glory above all peoples and nations. That every thing related concerning the passion of the Lord signifies such things, may be seen above (n. 64, 83, 195). By their placing a reed in the hand of the Lord and afterwards smiting His head with it, is signified that they falsified the Divine Truth or the Word, and utterly derided Divine wisdom and the understanding of truth. By a reed is signified falsity in extremes, as above, and by smiting the head is signified to reject and deride Divine wisdom and the understanding of truth, for the head of the Lord signifies Divine wisdom; and because they gave the Lord vinegar to drink, which signifies what is falsified, therefore they also filled a sponge with it, and placed it upon a reed, by which is signified falsities in extremes, which is falsity sustaining.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.