圣经文本

 

Genesis第4章

学习

   

1 Adam kendte sin Hustru Eva,og hun blev frugtsommelig og fødte Kain; og hun sagde: "Jeg har fået en Søn med HE ENS Hjælp!"

2 Fremdeles fødte hun hans Broder Abel. Abel blev Fårehyrde, Kain Agerdyrker.

3 Nogen Tid efter bragte Kain HE EN en Offergave af Jordens Frugt,

4 medens Abel bragte en Gave af sin Hjords førstefødte og deres Fedme. Og HE EN så til Abel og hans Offergave,

5 men til Kain og hans Offergave så han ikke. Kain blev da såre vred og gik med sænket Hoved.

6 Da sagde HE EN til Kain: "Hvorfor er du vred, og hvorfor går du med sænket Hoved?

7 Du ved, at når du handler vel, kan du løfte Hovedet frit; men handler du ikke vel, så lurer Synden ved Døren; dens Attrå står til dig, men du skal herske over den!"

8 Men Kain yppede Kiv med sin Broder Abel; og engang de var ude på Marken, sprang Kain ind på ham og slog ham ihjel.

9 Da sagde HE EN til Kain: "Hvor er din Broder Abel?" Han svarede: "Det ved jeg ikke; skal jeg vogte min Broder?"

10 Men han sagde: "Hvad har du gjort! Din Broders Blod råber til mig fra Jorden!

11 Derfor skal du nu være bandlyst fra Agerjorden, som åbnede sig og tog din Broders Blod af din Hånd!

12 Når du dyrker Agerjorden, skal den ikke mere skænke dig sin Kraft du skal flakke hjemløs om på Jorden!"

13 Men Kain sagde til HE EN: "Min Straf er ikke til at bære;

14 når du nu jager mig bort fra Agerjorden, og jeg må skjule mig for dit Åsyn og flakke hjemløs om på Jorden, så kan jo enhver, der møder mig, slå mig ihjel!"

15 Da svarede HE EN: "Hvis Kain bliver slået ihjel, skal han hævnes;syvfold!" Og HE EN satte et Tegn på Kain, for at ingen, der mødte ham, skulde slå ham ihjel.

16 Så drog Kain bort fra HE ENs Åsyn og slog sig ned i Landet Nod østen for Eden.

17 Kain kendte sin Hustru, og hun blev frugtsommelig og fødte Hanok. Han grundede en By og gav den sin;Søn Hanoks Navn.

18 Hanok fik en Søn Irad; Irad avlede Mehujael; Mehujael avlede Mehujael; og Metusjael avlede Lemek

19 Lemek tog sig to Hustruer; den ene hed Ada, den anden Zilla.

20 Ada fødte Jabal; han blev Stamfader til dem, der bor i Telte og holder Kvæg;

21 hans Broder hed Jubal; han blev Stamfader til alle dem, der spiller på Harpe og Fløjte.

22 Også Zilla fik en Søn, Tubal-Kajin; han blev Stamfader til alle dem, der smeder Kobber og Jern. Tubal-Kajins Søster var Na'ama.

23 Og Lemelk sagde til sine Hustruer: "Ada og Zilla, hør min øst, Lemeks Hustruer, lyt til mit Ord: En Mand har jeg dræbt for et Sår, en Dreng for en Skramme!

24 Blev Kain hævnet syvfold, så hævnes Lemek syv og halvfjerdsindstyve Gange!"

25 Adam kendte på ny sin Hustru, og hun fødte en Søn, som hun gav Navnet Set; "thi," sagde hun, "Gud har sat mig andet Afkom i Abels Sted, fordi Kain slog ham ihjel!"

26 Set fik også en Søn, som han kaldte Enosj; på den Tid begyndte man at påkalde HE ENs Navn.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#390

学习本章节

  
/10837  
  

390. People under the influence of falsity and evil live in constant fear of being killed, as is described in Moses,

And your land will be a desolation and your cities a waste. Among you who are left, I will introduce a softness into their heart, in the lands of their enemies, and the sound of a driven leaf will pursue them, and they will flee, like flight from the sword, and they will fall though no one is pursuing, and they will stumble each man over his brother, as though before the sword, though no one is pursuing. Leviticus 26:33, 36-37.

In Isaiah,

The treacherous act treacherously, and deal treacherously in the treachery of the treacherous. And he who is fleeing from the sound of the terror will fall into the pit. And he who is climbing out of the middle of the pit will be caught in the snare. His transgression will lie heavily upon him, and therefore he will fall and not rise again. Isaiah 24:16-20.

In Jeremiah,

Behold, I am bringing a terror upon you. From all who are round about you you will be driven out, everyone straight before him, 1 and no one gathering the wanderer. Jeremiah 49:5.

In Isaiah,

We will flee upon a horse; and so will you flee. We will ride away on one that is swift; therefore those who pursue you will be made swift. One thousand at the rebuke of one, and at the rebuke of five will you flee. Isaiah 30:16-17.

These and other places in the Word describe how people who are under the influence of falsity and evil flee and are afraid of being killed. Fear above all else takes hold of them because no one is protecting them. Everyone who is under the influence of evil and falsity hates the neighbour. Consequently they all desire to kill one another.

脚注:

1. literally, everyone towards his faces

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.