圣经文本

 

以西結書第40章

学习

   

1 我們被擄掠第二十五年,耶路撒冷城攻破十四年,正在年初,之初十日,耶和華的靈(原文是)降在我身上,他把我到以色列地。

2 的異象中帶我到以色列,安置在至上;在上的邊有彷彿一座城建立。

3 我到那裡,見有一,顏色(原文是形狀)如銅,拿麻繩和量度的竿,站在門口

4 對我子啊,凡我所指示你的,你都要用眼,用耳,並要放在上。我帶你到這裡,特為要指示你;凡你所見的,你都要告訴以色列家。

5 我見殿四圍有。那量度的竿,長肘,每肘是肘零掌。他用竿量,厚竿,高竿。

6 他到了朝東的,就上的臺階,量的這檻,寬竿;又量的那檻,寬竿。

7 又有衛房,每房長竿,寬竿,相隔五肘。檻,就是挨著向殿的廊檻,寬竿。

8 他又量向殿的廊子,寬竿。

9 又量廊,寬肘,牆柱厚肘;那的廊子向著殿。

10 洞有衛房:這旁間,那旁間,都是樣的尺寸;這邊的柱子和那邊的柱子,也是樣的尺寸。

11 他量門口,寬肘,長十三肘。

12 衛房前展出的境界:這邊肘,那邊肘;衛房這邊肘,那邊肘。

13 又量洞,從這衛房頂的後檐到那衛房頂的後檐,寬二十五肘;衛房相對。

14 又量(原文是造)廊子六十肘(七十士譯本是二十肘),牆柱外是院子,有廊為界,在洞兩邊。

15 從大門口到內廊前,共五十肘。

16 衛房和洞兩旁柱間並廊子,都有嚴緊的窗櫺;裡邊都有窗櫺,柱上有雕刻的棕樹。

17 我到外院,見院的四圍有鋪石地;鋪石地上有屋子三十間。

18 鋪石地,就是矮鋪石地在各洞兩旁,以洞的長短為度。

19 他從下量到內院外,共寬一肘,東面面都是如此。

20 他量外院朝,長寬若干。

21 洞的衛房,這旁間,那旁間。洞的柱子和廊子,與第一的尺寸一樣。洞長五十肘,寬二十五肘。

22 其窗櫺和廊子,並雕刻的棕樹,與朝東的尺寸一樣。登層臺階上到這,前面有廊子。

23 內院有與這相對,面東面都是如此。他從這量到那,共一肘。

24 他帶我往去,見朝,又照先前的尺寸量洞的柱子和廊子。

25 門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺,和先量的窗櫺一樣。門洞長五十肘,寬二十五肘。

26 層臺階上到這門,前面有廊子;柱上有雕刻的棕樹,這邊棵,那邊棵。

27 內院朝。從這量到朝的那,共一肘。

28 我從到內院,就照先前的尺寸量

29 衛房和柱子,並廊子都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

30 周圍有廊子,長二十五肘,寬五肘。

31 廊子朝著外院,柱上有雕刻的棕樹。登層臺階上到這門。

32 我到內院的東面,就照先前的尺寸量東

33 衛房和柱子,並廊子都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

34 廊子朝著外院。門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登層臺階上到這門。

35 我到,就照先前的尺寸量那

36 就是量衛房和柱子,並廊子。門洞周圍都有窗櫺;門洞長五十肘,寬二十五肘。

37 廊柱朝著外院。門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登層臺階上到這門。

38 洞的柱旁有屋子和;祭司(原文是他們)在那裡洗燔祭牲。

39 廊內,這邊有兩張桌子,那邊有兩張桌子,在其上可以宰殺燔祭牲、贖祭牲,和贖愆祭牲。

40 上到朝門口,這邊有兩張桌子廊那邊也有兩張桌子

41 這邊有桌子,那邊有桌子,共張;在其上祭司宰殺犧牲。

42 為燔祭牲有桌子,是鑿過的石頭做成的,長肘半,寬肘半,肘。祭司將宰殺燔祭牲和平安祭牲所用的器皿放在其上。

43 有鉤子,寬掌,釘在廊內的四圍。桌子上有犧牲的

44 旁,內院裡有屋子,為歌的人而設。這屋子朝:原文是東);在旁,又有間朝

45 他對我:這朝子是為看守殿宇的祭司

46 那朝的屋子是為看守祭壇祭司。這些祭司是利未人中撒督的子孫,近前來事奉耶和華的

47 他又量內院,長一肘,寬一肘,是見方的。祭壇在殿前。

48 於是他我到殿前的廊子,量廊子的牆柱。這面厚五肘,那面厚五肘。兩旁,這邊肘,那邊肘。

49 廊子長二十肘,寬十肘。上廊子有臺階。靠近牆又有子,這邊根,那邊根。

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10033

学习本章节

  
/10837  
  

10033. Since the present chapter deals with the sacrifice and the burnt offering through which Aaron and his sons were consecrated to the priestly office a little more will be stated regarding the blood and the fat. All the blood of a sacrifice or of a burnt offering had to be poured out at the altar and all the fat had to be burned on the altar, as the statutes and laws in Leviticus relating to burnt offerings and sacrifices make clear. The reason why this was done to the blood and fat was that the blood meant Divine Truth and the fat Divine Good. The fact that the blood meant Divine Truth is clear from what has been shown regarding 'blood' in 4735, 6378, 6978, 7317, 7326, 7850, 9127, 9393, and that the fat meant Divine Good is clear from what has been shown in 5943.

[2] That 'blood' means Divine Truth is perfectly clear in Ezekiel,

Gather yourselves from all around to My sacrifice which I am sacrificing for you, a great sacrifice upon the mountains of Israel, so that you may eat flesh and drink blood. You will eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth. You will eat fat till you are glutted, and drink blood till you are drunk, from My sacrifice which I will sacrifice for you. You will be glutted at My table with horse, chariot, the mighty, and every man of war. Thus will I set My glory among the nations. Ezekiel 39:17-22.

Anyone can see that 'blood' is not used to mean blood here, for it states that they were going to drink the blood of the princes of the earth, doing so till they were drunk, and also that they were going to eat fat till they were glutted, and then that they would be glutted with horse and chariot. From these statements it is evident that 'blood' is used to mean something other than blood, 'the princes of the earth' to mean something other than princes of the earth, and also 'fat' as well as 'horse and chariot' something other than fat, or horse and chariot. What is meant however none can know except through the internal sense. This shows that 'blood' means Divine Truth, 'the princes of the earth' the Church's primary or leading truths, 'fat' Divine Good, 'horse' the internal sense of the Word, and 'chariot' actual doctrinal teachings derived from there.

'Blood' means Divine Truth; this is clear from the places referred to above.

'The princes of the earth' means primary truths, 5044.

'The earth' means the Church, 9325.

'Horse' means the internal sense of the Word, 2760-2762.

'Chariot' means doctrinal teachings, 5321, 8215.

[3] From all this it is now evident what the meaning is of the Lord's words in John,

Jesus said, Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood you will have no life in yourselves. Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. For My flesh is truly food, and My blood is truly drink. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. John 6:53-56.

'Flesh' means Divine Good, see 3813, 7850, 9127; and 'the Son of Man' whose flesh they were to eat and blood they were to drink means the Lord in respect of Divine Truth emanating from Divine Good, 9807.

[4] But the fact that 'fat' means Divine Good is clear in Isaiah,

Jehovah will make for all peoples on this mountain a feast of fat things. Isaiah 25:6.

In the same prophet,

Attend [diligently] to Me and eat what is good, and let your soul delight itself in fatness. Isaiah 55:2.

And in Jeremiah,

I will fill the soul of the priests with fat, and My people will be satisfied with My goodness. Jeremiah 31:14.

From these quotations it becomes clear why all the fat of a sacrifice was burned on the altar and why all the blood was poured out at the side of it.

[5] Because blood and fat were signs of those Divine Entities the Israelite people were totally forbidden to eat fat or blood, as is clear in Moses,

[This shall be] a perpetual statute throughout your generations: You shall eat no fat and no blood. Leviticus 3:17.

In the same author,

You shall eat no fat, neither of ox, nor sheep, nor she-goat. Everyone who eats fat from a beast, from one that is offered as a fire-offering to Jehovah, that soul eating it will be cut off from his peoples. Leviticus 7:23, 25.

And again in the same author,

Whoever eats any blood, I will set My face against the soul eating blood and will cut him off from among his people. Leviticus 17:10-14; Deuteronomy 12:16, 23-25.

[6] The reason why eating blood and fat was so strictly forbidden was that eating them represented the profanation of Divine Truth and Divine Good. For the Israelite and Jewish nation was interested in outward forms but not their inner substance, so that in their faith and love there was no Divine Truth nor any Divine Good; and their worship was external devoid of these. This was because they were ruled by self-love and love of the world more than other nations; consequently they were steeped in evils gushing out of those loves, these evils being contempt for others, enmity, hatred, vengeance, brutality, and cruelty. This also was the reason why internal truths were not revealed to them, for if these had been revealed that nation would have inevitably profaned them. Such was the character of that nation, as may be seen in the places referred to in 9320(end), 9380. Therefore they would have represented profanation if they had eaten blood and fat; for whatever was established among them was representative of the interior things of the Church and heaven.

[7] From these considerations it is even more evident what the meaning is of the words in Ezekiel 39:17-22, dealt with above, stating that they would eat fat till they were glutted and drink blood, the blood of the princes of the earth, till they were drunk. That is to say, the meaning is that when inner virtues were opened up, those with whom these virtues existed, that is, faith in and love to the Lord, would have Divine Truth and Divine Good imparted to them as their own, as happened among gentile nations when the Lord came into the world. Therefore also those words go on to say, Thus will I set My glory among the nations, 'glory' meaning Divine Truth emanating from the Lord as it exists in heaven, 9429, and 'the nations' meaning all who are governed by good, 1259, 1260, 1416, 1849, 4574, 6005, 8771, 9256.

[8] This the Lord Himself corroborates, in His declaration that His flesh was truly food and His blood was truly drink, and whoever ate His flesh and drank His blood would abide in Him, and He in that person, John 6:55-56, and also in His institution of the Holy Supper, in which they were to eat His flesh and to drink His blood, Matthew 26:26-29, by which receiving Divine Good and Divine Truth from Him and making them their own was meant. Receiving Divine Good and Divine Truth from the Lord and making them their own is possible only with those who acknowledge the Lord's Divinity, for this is the first and most essential of all matters of belief within the Church. To no others can the way to heaven be opened, because the whole of heaven assents to that belief, and therefore Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, meant here by 'blood', cannot be imparted to them. Therefore let anyone who is within the Church beware of refusing to believe in the Lord and also His Divinity; for heaven is closed and hell opened to that refusal. For those people are separated from the Lord, and so are separated from heaven, where the Lord's Divinity is the All in all since it composes heaven. And when heaven has been closed, knowledge of the truths of faith derived from the Word and from the teachings of the Church indeed exists, but not a particle of faith that is real faith because real faith comes from above, that is, from the Lord by way of heaven.

[9] The Lord spoke in this manner, that is to say, He called the Divine Good emanating from Himself His flesh, and the Divine Truth emanating from His Divine Good His blood, because the Word, which sprang from Him, was His Divinity filling the whole of heaven. Such a Word must manifest itself through the use of correspondences, as a result of which it is representative and carries a spiritual meaning in every single part; for in this and no other way could it link members of the Church to angels in heaven. For when people in the world understand the Word according to its literal meaning angels understand it according to its inner meaning. Thus instead of the Lord's flesh they understand Divine Good, and instead of His blood they understand Divine Truth, both emanating from the Lord. As a consequence that which is holy flows in by way of the Word.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.