圣经文本

 

以西結書第39章

学习

   

1 人子啊,你要向歌革發預言攻擊他,耶和華如此:羅施、米設、土巴的王歌革啊,我與你為敵。

2 我必調你,領你前往,使你從北方的極處上你到以色列的上。

3 我必從你左打落你的,從你右打掉你的

4 你和你的軍隊,並同著你的列國人,都必倒在以色列的上。我必將你各類的鷙和田野的走獸作食物。

5 你必倒在田野,因為我曾說過。這是耶和華的。

6 我要降在瑪各和海安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華

7 我要在我民以色列中顯出我的名,也不容我的名再被褻瀆,列國人就知道我是耶和華以色列中的者。

8 耶和華:這日事情臨近,也必成就,乃是我所的日子。

9 以色列城邑的人必出去撿器械,就是大小盾牌弓箭、梃杖、槍矛,都當柴燒,直燒年,

10 甚至他們不必從田野撿柴,也不必從林伐;因為他們要用器械燒,並且搶奪那搶奪他們的人,擄掠那擄掠他們的人。這是耶和華的。

11 當那日,我必將以色列地的谷,就是東人所經過的谷,賜歌革為墳地,使經過的人到此停步。在那裡人必葬埋歌革和他的群眾,就稱那地為哈們歌革谷。

12 以色列家的人必用葬埋他們,為要潔淨全

13 的居民都必葬埋他們。當我得榮耀的日子,這事必叫他們得名聲。這是耶和華的。

14 他們必分派人時常巡查遍,與過路的人一同葬埋那地面上的屍首,好潔淨全。過了,他們還要巡查。

15 巡查遍的人要經過全,見有人的骸,就在旁邊立一標記,等葬埋的人來將骸葬在哈們歌革谷。

16 他們必這樣潔淨那,並有一城名叫哈摩那。

17 人子啊,耶和華如此:你要對各類的飛和田野的走獸:你們聚集罷,要從四方聚到我為你們獻祭之地,就是在以色列上獻祭之地,好叫你們血。

18 你們必勇士的上首領的血,就如公綿羔、公山、公牛,都是巴珊的肥畜。

19 你們我為你們所獻的祭,必飽了脂油,了血。

20 你們必在我席上飽吃馬匹和坐車的,並勇士和一切的戰士。這是耶和華的。

21 我必顯我的榮耀在列國中;萬民就必見我所行的審判與我在他們身上所加的

22 這樣,從那日以後,以色列家必知道我是耶和華─他們的

23 列國人也必知道以色列家被擄掠是因他們的罪孽。他們得罪我,我就掩面不顧,將他們交在敵人中,他們便都倒在刀下。

24 我是照他們的污穢和罪過待他們,並且我掩面不顧他們。

25 耶和華如此:我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的名發熱心。

26 他們在本地安然居住,無人驚嚇,是我將他們從萬民中領回,從仇敵之地召來。我在許多國的民眼前,在他們身上顯為聖的時候,他們要擔當自己的羞辱和干犯我的一切罪。

27 a

28 因我使他們被擄到外邦人中,後又聚集他們歸回本地,他們就知道我是耶和華─他們的;我必不再留他們一人在外邦。

29 我也不再掩面不顧他們,因我已將我的靈澆灌以色列家。這是耶和華的。

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2686

学习本章节

  
/10837  
  

2686. That 'a bow' is the doctrine of faith is clear from its meaning. In the Word, wherever wars are the subject and wherever wars are mentioned, none but spiritual wars are meant in the internal sense, 1664. There were also in the Ancient Word 1 books that were entitled The Wars of Jehovah, as is clear in Moses, in Numbers 21:14-16. These, which were written in the prophetical style, possessed an internal sense and had as their subject the Lord's conflicts and temptations, and also the Church's conflicts and temptations, and those of members of the Church. This is evident from the fact that some things were selected by Moses from those books, as well as from other books of that Church which were called The Books of the Utterers of Prophecies, 2 referred to in Numbers 21:27-30, where almost the same words occur as in Jeremiah; compare Numbers 21:28 with Jeremiah 48:45. From this it may also be concluded that the Ancient Church had writings, historical and also prophetical, which were Divine and inspired and which in the internal sense had the Lord and His kingdom as their subject, and that for those people these writings were the Word as the historical and the prophetical books are for us, which in the sense of the letter have to do with the Jews and Israelites but in the internal sense with the Lord and with the things which are His.

[2] As in the Word, and also in the books of the Ancient Church, 'war' meant spiritual warfare, so all weapons such as the sword, spear, buckler, shield, arrows, shafts, and bows meant such things specifically as belong to the warfare that is meant in the spiritual sense. What is meant specifically by particular kinds of weapons will in the Lord's Divine mercy be stated elsewhere. Here the meaning of 'the bow', namely the doctrine of truth, will be shown, and how this meaning is derived from arrows, shafts, or darts, which mean the things of doctrine from which and with which those in particular who are spiritual fight, who in former times were therefore called 'archers'.

[3] That 'the bow' means the doctrine of truth becomes clear from the following places: In Isaiah,

The arrows of Jehovah are sharp, and all His bows are bent. His horses' hoofs are considered as flint, and His wheels as the whirlwind. Isaiah 5:28.

This refers to the truths of doctrine. 'arrows' are spiritual truths, 'bows' doctrine, 'horses' hoofs' natural truths, 'wheels' their doctrine. It is because such things are meant by them that those objects are attributed to Jehovah, to whom they cannot be attributed except in the spiritual sense, otherwise they would be words that are empty and not appropriate. In Jeremiah,

The Lord has bent His bow like an enemy, He has stood with His right hand like a foe, and has slain all things pleasant to the eye in the tent of the daughter of Zion, He has poured out His anger like fire. Lamentations 2:4.

'Bow' stands for the doctrine of truth, which is seen by those immersed in falsities as a foe and hostile. No other kind of bow can be spoken of in reference to the Lord. In Habakkuk,

O Jehovah, You ride on Your horses, Your chariots are salvation, Your bow will be made quite bare. Habakkuk 3:8-9.

Here also 'bow' means the doctrine of good and truth. In Moses,

The archers will exasperate him and shoot at him and hate him. He will sit in the strength of his bow, and the arms of his hands will be made strong by the hands of the Mighty One of Jacob; from there is the Shepherd, the Stone of Israel. Genesis 49:23-24.

This refers to Joseph, 'bow' standing for the doctrine of good and truth.

[4] In John,

I saw, and behold, a white horse, and he who sat on it had a bow; to him a crown was given. Revelation 6:2.

'A white horse' stands for wisdom, 'he who sat on it' for the Word, as is made explicit in Revelation 19:13, where the white horse is referred to again. And because 'he who sat on it' is the Word it is clear that 'a bow' means the doctrine of truth. In Isaiah,

Who stirred up righteousness from the east, called him to be His follower, gave nations before Him, and caused Him to have dominion over kings? He made them as dust to His sword, as driven stubble to His bow. Isaiah 41:2.

This refers to the Lord, 'sword' standing for truth, 'bow' for doctrine derived from Him. In the same prophet,

I will set a sign among them, and I will send survivors from them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan. Isaiah 66:19.

'Those who draw the bow' stands for teachers of doctrine. For what Tarshish means, see 1156; Lud, 1195, 1231; Tubal, 1151; Javan, 1152, 1153, 1155.

[5] In Jeremiah, At the noise of the horseman and of him who wields the bow the whole city takes to flight. They have entered clouds and climbed up on rocks. The whole city has been forsaken. Jeremiah 4:29.

'The horseman' stands for those who declare the truth, 'the bow' for the doctrine of truth, which they flee from or fear who are immersed in falsities. In the same prophet,

Set yourselves in array against Babylon round about; O all you who bend the bow, shoot at her, spare no arrow, for she has sinned against Jehovah. Jeremiah 50:14, 29; 51:2-3.

Here 'those who shoot and bend the bow' stands for declarers and teachers of the doctrine of truth.

[6] In Zechariah,

I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow will be cut off, and He will speak peace to the nations. Zechariah 9:10.

'Ephraim' stands for the Church's understanding of truth, 'bow' for doctrine. In Samuel,

David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan, his son, and told [them] to teach the children of Judah the bow. 2 Samuel 1:17-18.

Here 'the bow' is not the subject but doctrinal matters regarding faith. In Ezekiel,

The Lord Jehovih has said, This is the day of which I have spoken, and those who dwell in the cities of Israel will go out, and they will make fires of and burn the weapons, both shield and buckler, bow and arrows, both hand-staff and spear; and they will make a fire of them for seven years. Ezekiel 39:8-9.

The weapons mentioned here are all weapons for spiritual war. 'Bow and arrows' stands for doctrine and its truths. Furthermore when truths themselves separated from goods are represented visually in the next life they are seen as arrows.

[7] Just as 'the bow' means the doctrine of truth, so in the contrary sense it means the doctrine of falsity. In the Word things like these nearly always have a contrary sense, as stated and shown in various places; as in Jeremiah,

Behold, a people coming from the land in the north, and a mighty nation will be stirred up from the furthest parts of the earth. They lay hold on bow and spear; it is cruel and they will have no pity. Their voice will roar like the sea, they will ride upon horses, every one set in array as a man for battle, against you, O daughter of Zion! Jeremiah 6:22-23.

Here 'bow' stands for the doctrine of falsity. In the same prophet,

Behold, a people coming from the north, a mighty nation, and many kings will be stirred up from the furthest parts of the earth. They have hold of bow and spear; they are cruel and have no pity. Jeremiah 50:41-42.

Here the meaning is similar. In the same prophet,

They bend their tongue; their bow is a bow of lies and not used for truth. They grow strong in the land, for they have gone on from evil to evil and do not know Me. Jeremiah 9:2-3.

'A bow', it is quite evident, means the doctrine of falsity, for it is said that 'they bend their tongue, their bow is a bow of lies and not for truth'.

[8] In the same prophet,

Jehovah Zebaoth has said, Behold, I am breaking the bow of Elam, the chief of its might. Jeremiah 49:35.

In David,

Come, behold the works of Jehovah who makes desolations in the earth, making wars cease even to the end of the earth, He breaks the bow, shatters the spear, and burns the chariots 3 with fire. Psalms 46:8-9.

In the same author,

In Judah God is known, in Israel His name is great, and in Salem will His tabernacle be, and His dwelling-place in Zion. There He broke the bow's fiery darts, the shield and the sword, and war. Psalms 76:1-3.

In the same author;

Behold, the wicked bend the bow, they prepare their shafts upon the string to shoot in the darkness at the upright in heart. Psalms 11:2.

Here 'bow and shafts' plainly stands for matters of doctrine concerning falsity.

脚注:

1. The text has Church, but the Latin is clearly Word.

2. or The Books of Prophetic Utterances. But see 2897.

3. literally, carts or wagons

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.