圣经文本

 

出埃及记第20章

学习

   

1 吩咐这一切的

2 我是耶和华─你的,曾将你从埃及为奴之家领出来。

3 除了我以外,你不可有别的

4 不可为自己雕刻偶像,也不可做甚麽形像彷佛上,和中的百物。

5 不可跪拜那些像,也不可事奉他,因为我耶和华─你的是忌邪的。恨我的,我必追讨他的罪,自父及子,直到四代;

6 我、守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到代。

7 不可妄称耶和华─你的名;因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。

8 当记念安息日,守为日。

9 日要劳碌做你一切的工,

10 但第七日是向耶和华─你当守的安息日。这一日你和你的儿女、仆婢、牲畜,并你城里寄居的客旅,无论何工都不可做;

11 因为日之内,耶和华,和其中的万物,第七日便安息,所以耶和华赐福与安息日,定为日。

12 当孝敬父母,使你的日子在耶和华─你所赐你的地上得以长久。

13 不可杀人。

14 不可奸淫。

15 不可盗。

16 不可作假见证陷害人。

17 不可贪恋人的房屋;也不可贪恋人的妻子、仆婢、牛,并他一切所有的。

18 众百姓见轰、闪电、角声、上冒烟,就都发颤,远远的站立

19 摩西:求你和我们说话我们;不要我们说话,恐怕我们亡。

20 摩西对百姓:不要惧;因为降临是要试验你们,叫你们时常敬畏他,不致犯罪。

21 於是百姓远远地站立摩西就挨所在的幽暗之中。

22 耶和华摩西:你要向以色列人这样:你们自己见我从上和你们话了。

23 你们不可做甚麽像与我相配,不可为自己做像。

24 你要为我筑土,在上面以牛献为燔祭和平安祭。凡记下我名的地方,我必到那里赐福给你。

25 你若为我筑一座,不可用凿成的石头,因你在上头一动家具,就把污秽了。

26 你上我的,不可用台阶,免得露出你的下体来。

   

来自斯威登堡的著作

 

Coronis (An Appendix to True Christian Religion)#43

  
/60  
  

43. I will touch, in a few words, upon the manner in which the representative Church with them was turned into an idolatrous one: All the spiritual things which are of heaven and the Church were presented before them in visible and tangible images, as was mentioned just above; those images were taken from the subjects of the three kingdoms of nature, animal, vegetable and mineral, by which were represented such things as are of the heavenly kingdom. They placed these typical images in their sanctuaries, in the inner chambers of their houses, and in the market-places and streets, arranging them according to their significations. But after the knowledge of correspondences was lost, and consequently the discernment of the signification of those images had perished, a later posterity began to look upon and acknowledge them as so many Divine and holy things; and then to some they bowed the knee, some they kissed, and some they adorned and decorated with necklaces, boxes of perfumes and anklets, just as children do their dolls, and as papists do their images; yea, of some they made household gods, of some guardian demigods, and of some Pythons; some, moreover, they carried in miniature forms in their hands, some they hugged in their bosoms, stroked, and whispered petitions in their ears; and so on. Thus were heavenly types turned into infernal types, and the Divine things of heaven and the Church into idols. On account of this transformation and distortion of heavenly things, a new representative Church was raised up among the sons of Israel, in which genuine representations, as was stated above, were instituted; and to which it was forbidden to celebrate Divine worship by any others, as is evident from these words in the first Commandment of the Decalogue:

Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any figure that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters under the earth. Thou shalt not bow down thyself unto them, nor worship them (Exod. 20:4-5; Deut. 5:8-9).

  
/60  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.