圣经文本

 

Genesis第6章

学习

   

1 And it came to pass, when men began to multiply on the face of the ground, and daughters were born unto them,

2 that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.

3 And Jehovah said, My spirit shall not strive with man for ever, for that he also is flesh: yet shall his days be a hundred and twenty years.

4 The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came unto the daughters of men, and they bare children to them: the same were the mighty men that were of old, the men of renown.

5 And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

6 And it repented Jehovah that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

7 And Jehovah said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man, and beast, and creeping things, and birds of the heavens; for it repenteth me that I have made them.

8 But Noah found favor in the eyes of Jehovah.

9 These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, [and] perfect in his generations: Noah walked with God.

10 And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth.

11 And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

12 And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.

13 And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.

14 Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.

15 And this is how thou shalt make it: the length of the ark three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

16 A light shalt thou make to the ark, and to a cubit shalt thou finish it upward; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof; with lower, second, and third stories shalt thou make it.

17 And I, behold, I do bring the flood of waters upon this earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; everything that is in the earth shall die.

18 But I will establish my covenant with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee.

19 And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female.

20 Of the birds after their kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive.

21 And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.

22 Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#597

学习本章节

  
/10837  
  

597. 'Noah' means a new Church, which must be called the Ancient Church to distinguish between the Most Ancient Church before the Flood and the Church that followed it. The states of those two Churches were entirely different. The state of the Most Ancient Church was one in which people had from the Lord a perception of good and of truth deriving from it, while that of the Ancient Church, or Noah, came to be one in which it had a conscience concerning good and truth. The nature of the difference between having perception and having conscience is what determined the difference in state between the Most Ancient Church and the Ancient.

[2] Perception is not the same as conscience. Celestial people have perception, spiritual people conscience. The Most Ancient Church was celestial whereas the Ancient was spiritual. The Most Ancient Church possessed immediate revelation through direct contact with spirits and angels, and also through visions and dreams from the Lord. These experiences enabled them to know in a general way what good and truth were, and once they knew them in this general way their general or so to speak primary matters of knowledge were confirmed by means of countless details acquired through perceptions. These countless details constituted the particular and the individual aspects of the general knowledge to which they had reference. In this manner general or so to speak primary knowledge was being corroborated day by day. If anything was not in keeping with general matters of knowledge they perceived that it was not; and if anything was in keeping they perceived that it was. Such is also the state of celestial angels.

[3] The general, so to speak primary, matters of knowledge of the Most Ancient Church were celestial and eternal truths: for example, that the Lord governs the whole universe; that the Lord is the source of all good and truth; that the Lord is the source of all life; that man's proprium was nothing but evil, and in itself something dead; in addition to other general truths such as these. And they received from the Lord a perception of countless considerations confirming and harmonizing with these truths. For those people love was the chief thing of faith, and through love they were allowed by the Lord to perceive anything that was a matter of faith. Consequently faith to them was love, as stated already. The Ancient Church however became entirely different. That difference will in the Lord's Divine mercy be discussed later on.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.