Библија

 

Exodus 33:21

Студија

       

21 Siis ütles Issand: 'Vaata, siin mu juures on üks paik; astu selle kalju peale!

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 10526

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

10526. 'Go! go up from here, you and the people whom you have caused to come up out of the land of Egypt, to the land' means that this nation will represent the Church, but the Church will not reside among them, because they cannot be raised from external things. This is clear from the meaning of 'going up to the land' as in order to establish the Church (for 'the land' in the Word means the Church, see in the places referred to in 9325, and 'going up to it' means establishing it, since it was for that purpose that they were being led or going up towards it), though not establishing the Church, only representing it, is meant here because the interest of that nation lay in external things and not in what was internal, and the Church resides with a person in what is internal with him (the fact that not establishing the Church, only representing the things that constitute the Church is meant here explains why it says, 'Go! go up from here', and also, 'you and the people whom you have caused to come up out of the land of Egypt', thus whom Moses, not Jehovah, caused to come up; and in a subsequent verse, 'I will not go up in your midst, since you are a stiff-necked people', meaning that what is Divine is not among them, and where what is Divine is not received inwardly, no Church exists either, only an outward representation of the Church); and from the meaning of 'causing to come up out of the land of Egypt' as being raised from external things to what is internal, but here not being so raised since it says that Moses caused them to come up and not that Jehovah did so. For this meaning of 'causing to come up out of the land of Egypt', see 10421.

No Church resided among the Israelite nation, only that which was representative of the Church, see 4281, 4288, 4311, 4500, 4899, 4912, 6304, 6704, 9320, and wherever it is spoken of in the previous chapter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 4501

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

4501. 'And [they killed] Hamor and Shechem [his son] with the edge of the sword' means the Church itself. This is clear from the representation of 'Hamor' as the Church among the Ancients as regards good, dealt with in 4447; from the representation of 'Shechem' as the Church among the Ancients as regards truth, dealt with in 4454, 4472, 4473, and from the meaning of 'with the edge of the sword' as falsity and evil engaged in conflict, dealt with in 4499, and so by means of which they annihilated the Church among themselves.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.