Библија

 

Eliro 29

Студија

   

1 Kaj jen estas tio, kion vi devas fari al ili, por sanktigi ilin, ke ili estu pastroj al Mi:prenu unu virbovidon kaj du virsxafojn sendifektajn;

2 kaj macan panon, kaj macajn kukojn, miksitajn kun oleo, kaj macajn flanojn, sxmiritajn per oleo; el delikata tritika faruno faru ilin.

3 Kaj metu ilin en unu korbon, kaj venigu ilin en la korbo, kaj ankaux la bovidon kaj la du virsxafojn.

4 Kaj Aaronon kaj liajn filojn alvenigu al la pordo de la tabernaklo de kunveno, kaj lavu ilin per akvo.

5 Kaj prenu la vestojn, kaj metu sur Aaronon la hxitonon kaj la tunikon de la efodo kaj la efodon kaj la surbrustajxon, kaj zonu lin per la zono de la efodo.

6 Kaj metu la cidaron sur lian kapon, kaj metu la sanktan kronon sur la cidaron.

7 Kaj prenu la oleon de sanktoleado, kaj versxu sur lian kapon kaj sanktoleu lin.

8 Kaj liajn filojn alvenigu, kaj vestu ilin per la hxitonoj.

9 Kaj zonu ilin per zono, Aaronon kaj liajn filojn, kaj alligu sur ili mitrojn, por ke al ili apartenu la pastreco laux eterna legxo; kaj konsekru Aaronon kaj liajn filojn.

10 Kaj alvenigu la bovidon antaux la tabernaklon de kunveno, kaj Aaron kaj liaj filoj metu siajn manojn sur la kapon de la bovido.

11 Kaj bucxu la bovidon antaux la Eternulo, cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.

12 Kaj prenu iom el la sango de la bovido kaj metu per viaj fingroj sur la kornojn de la altaro, kaj la tutan ceteran sangon elversxu cxe la bazo de la altaro.

13 Kaj prenu la tutan sebon, kiu kovras la internajxon, kaj la reton de la hepato, kaj la du renojn, kaj la sebon, kiu estas sur ili, kaj incense bruligu ilin sur la altaro.

14 Kaj la karnon de la bovido kaj gxian felon kaj gxian malpurajxon forbruligu per fajro ekster la tendaro; gxi estas pekofero.

15 Kaj unu virsxafon prenu, kaj Aaron kaj liaj filoj metu siajn manojn sur la kapon de la virsxafo.

16 Kaj bucxu la virsxafon, kaj prenu gxian sangon kaj aspergu la altaron cxirkauxe.

17 Kaj la virsxafon dishaku en partojn, kaj lavu gxian internajxon kaj gxiajn krurojn, kaj metu ilin sur gxiajn partojn kaj sur gxian kapon.

18 Kaj forbruligu la tutan virsxafon sur la altaro; gxi estas brulofero por la Eternulo; agrabla odorajxo, fajrofero por la Eternulo gxi estas.

19 Kaj prenu la duan virsxafon, kaj Aaron kaj liaj filoj metu siajn manojn sur la kapon de la virsxafo.

20 Kaj bucxu la virsxafon, kaj prenu iom el gxia sango kaj metu sur la malsupran randon de la dekstra orelo de Aaron kaj sur la malsupran randon de la dekstra orelo de liaj filoj kaj sur la dikan fingron de ilia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de ilia dekstra piedo; kaj aspergu per la sango la altaron cxirkauxe.

21 Kaj prenu el la sango, kiu estos sur la altaro, kaj sanktan oleon, kaj aspergu Aaronon kaj liajn vestojn kaj liajn filojn kaj la vestojn de liaj filoj kune kun li; kaj sanktigxos li kaj liaj vestoj kaj liaj filoj kaj la vestoj de liaj filoj kune kun li.

22 Kaj prenu de la virsxafo la sebon kaj la voston, kaj la sebon, kiu kovras la internajxon, kaj la reton de la hepato, kaj la du renojn, kaj la sebon, kiu estas sur ili, kaj la dekstran femuron, cxar tio estas virsxafo de konsekrado;

23 kaj unu bulon da pano kaj unu kukon kun oleo kaj unu flanon, el la korbo kun macoj, kiu staras antaux la Eternulo;

24 kaj metu cxion sur la manojn de Aaron kaj sur la manojn de liaj filoj, kaj skuu tion kiel skuoferon antaux la Eternulo.

25 Kaj prenu tion el iliaj manoj, kaj forbruligu gxin sur la altaro kune kun la brulofero, kiel agrablan odorajxon antaux la Eternulo; gxi estas fajrofero por la Eternulo.

26 Kaj prenu la brustajxon de la virsxafo de konsekrado de Aaron, kaj skuu gxin kiel skuoferon antaux la Eternulo; kaj tio estos via parto.

27 Kaj sanktigu la brustajxon de skuado kaj la femuron de levado, kiuj estis skuitaj kaj levitaj el la virsxafo de konsekrado de Aaron kaj de liaj filoj;

28 kaj tio estu por Aaron kaj por liaj filoj porcxiama destinitajxo de la Izraelidoj; cxar gxi estas levofero, kaj levofero gxi estu de la Izraelidoj, el iliaj pacoferoj ilia levofero al la Eternulo.

29 Kaj la sanktaj vestoj de Aaron estu por liaj filoj post li, por ke ili estu sanktoleataj en ili kaj por ke ili estu konsekrataj en ili.

30 Dum sep tagoj portu ilin sur si tiu el liaj filoj, kiu estos pastro anstataux li, kaj kiu venos en la tabernaklon de kunveno, por servi en la sanktejo.

31 Kaj la virsxafon de konsekrado prenu, kaj kuiru gxian viandon sur sankta loko.

32 Kaj Aaron kaj liaj filoj mangxu la viandon de la virsxafo, kaj la panon, kiu estas en la korbo, cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.

33 Kaj ili tion mangxu, cxar per tio ili purigxis, por ke ili estu konsekritaj kaj por ke ili estu sanktigitaj. Laiko tion ne mangxu, cxar tio estas sankta.

34 Se el la viando de konsekrado kaj el la pano restos iom gxis la mateno, tiam forbruligu la restajxon per fajro; gxi ne estu mangxata, cxar gxi estas sankta.

35 Kaj agu kun Aaron kaj kun liaj filoj tiel, kiel Mi cxion ordonis al vi; dum sep tagoj konsekru ilin.

36 Kaj propekan bovidon oferu cxiutage por senpekigxo; kaj senpekigu la altaron, oferante sur gxi, kaj oleu gxin, por gxin sanktigi.

37 Dum sep tagoj senpekigu la altaron kaj sanktigu gxin; kaj la altaro farigxu plejsanktajxo; cxio, kio ektusxos la altaron, farigxos sankta.

38 Jen tio, kion vi metos sur la altaron:du jaragxajn sxafidojn cxiutage, cxiam;

39 unu sxafidon oferu matene, kaj la duan sxafidon oferu cxirkaux la vespero;

40 kaj por unu sxafido dekonon de efo da delikata faruno, miksita kun kvarono de hino da elpistita oleo, kaj kvaronon de hino da vino por versxoferi.

41 La duan sxafidon oferu cxirkaux la vespero; faru kun gxi kiel kun la matena donofero kaj versxofero, ke gxi estu agrabla odorajxo, fajrofero por la Eternulo,

42 cxiama brulofero en viaj generacioj cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno antaux la Eternulo, kie Mi aperados antaux vi, por paroli tie kun vi.

43 Kaj Mi aperados tie antaux la Izraelidoj, kaj la loko sanktigxos per Mia gloro.

44 Kaj Mi sanktigos la tabernaklon de kunveno kaj la altaron; kaj Aaronon kaj liajn filojn Mi sanktigos, por ke ili estu Miaj pastroj.

45 Kaj Mi logxos inter la Izraelidoj, kaj Mi estos por ili Dio.

46 Kaj ili sciu, ke Mi estas la Eternulo, ilia Dio, kiu elirigis ilin el la lando Egipta, por ke Mi logxu inter ili, Mi, la Eternulo, ilia Dio.

   

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 10210

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

10210. From the blood of the sin-offering of expiations. That this signifies through the truths which are from the good of innocence, is evident from the signification of “blood,” as being Divine truth (see n. 4735, 6978, 7317, 7326, 7846, 7850, 9127, 9393, 10026, 10033, 10047); and from the signification of “the sin-offering of expiations,” or of the sacrifice of sin by which expiation is effected, as being purification from evils and the consequent falsities. (That by “sin” is meant sacrifice for sin, see above, n. 10039; and that “expiation” denotes purification from evils and the consequent falsities, n. 9506.) That this purification is effected by means of truths which are from the good of innocence, is because the blood by which expiation was effected was from a bullock or a lamb, and by a “bullock” is signified the good of innocence in the external man (n. 9391, 9990, 10132); and by a “lamb,” the good of innocence in the internal man (n. 10132); and there must be innocence in order that truth and good may be received (see n. 3111, 3994, 4797, 6013, 6765, 7836, 7840, 9262, 10134, and the places cited in n. 10021). For the good of innocence consists in acknowledging that all truths and goods are from the Lord, and nothing from man’s own; thus it consists in being willing to be led by the Lord, and not by self. From this it is plain that the more a man trusts and believes in himself, thus the more he is in the love of self, the less he is in the good of innocence. From this it is that a man cannot be purified from evils unless he is in the good of innocence; for if he is not in this good, he is not led by the Lord, but by self; and he who is led by self, is led by hell, for what is man’s own is nothing but evil, and all evil is of hell. (That all expiation was made by the blood either of a bullock, or of a lamb, or of turtle-doves, or of young pigeons, is evident in Exodus 29:36; Leviticus 4:1-7, 13-18, 4:27-35 the end; 5:1-7; 15:14, 28-31; Numbers 6:9-11.) By “turtle-doves” and by “young pigeons” is also signified the good of innocence.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 10134

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

10134. The one lamb thou shalt offer in the morning. That this signifies the removal of evils through the good of innocence from the Lord in a state of love and of the consequent light in the internal man, is evident from the signification of “offering a lamb,” or sacrificing it, as being the removal of evils through the good of innocence from the Lord (of which below); and from the signification of “morning,” as being a state of love and of the consequent light in the internal man (of which also below). By “offering,” or “sacrificing, a lamb” is signified the removal of evils through the good of innocence from the Lord, because by burnt-offerings and sacrifices was signified purification from evils and the derivative falsities, or what is the same, their removal, and the implantation of good and truth, and their conjunction by the the Lord, (n. 9990, 9991, 10022, 10042, 10053). (That purification from evils is their removal, see the places cited in n. 10057; and that a “lamb” denotes the good of innocence, n. 10132)

[2] That the removal of evils, and the implantation of good and truth, and their conjunction, are effected through the good of innocence by the Lord, is because in all good there must be innocence in order that it be good, and because without innocence good is not good. For innocence is not only the plane in which truths are sown, but is also the very essence of good; so far therefore as a man is in innocence, so far good becomes good, and truth lives from good; consequently so far the man becomes alive, and so far the evils with him are removed; and insofar as they are removed, goods and truths are implanted and conjoined by the Lord. This is the reason why the continual burnt-offering was made by means of lambs. (That all the good of heaven and the church has innocence in it, and that without innocence good is not good, see n. 2736, 2780, 6013, 7840, 7887, 9262; also what innocence is, n. 3994, 4001, 4797, 5236, 6107, 6765, 7902, 9262, 9936)

[3] That “morning” denotes a state of love and of the consequent light in the internal man, is because in the heavens the states with the angels vary as to love and the faith thence derived, as in the world with men times vary as to heat and its attendant light. These times, as is well known, are morning, noon, evening, and night; hence in the Word by “morning” is signified a state of love; by “noon,” a state of light in clearness; by “evening,” a state of light in obscurity; and by “night,” or “twilight,” a state of love in obscurity. (That there are such variations of states in the heavens, see n. 5672, 5962, 6110, 7218, 8426; and that morning there is a state of peace and innocence, thus a state of love to the Lord, n. 2405, 2780, 8426, 8812, 10114; that noon is a state of light in clearness, n. 3708, 5672, 9642; evening a state of light in obscurity, n. 3056, 3833, 6110; and that there is no night in heaven, but twilight, n. 6110, by which is signified a state of love in obscurity.)

[4] That by “morning” is signified a state of love and of the consequent light in the internal man, is because when an angel is in a state of love and light, he is then in his internal man; but when he is in a state of light and love in obscurity, he is then in the external man. For the angels have an internal and an external, and when they are in the internal, the external is almost quiescent; but when they are in the external, they are in a more gross and obscure state. Consequently when they are in a state of love and light, they are in their internal, thus in their morning; and when they are in a state of light and love in obscurity, they are in the external, thus in their evening; from which it is plain that variations of states are made by elevations toward more interior things, thus into a higher sphere of heavenly light and heat, consequently nearer to the Lord; and by lowerings toward more exterior things, into a lower sphere of heavenly light and heat, and thus more remote from the Lord.

[5] Be it known that interior things are higher, thus nearer to the Lord; and that exterior things are lower, thus more remote from the Lord; and that light in the heavens is the Divine truth which is of faith, and heat in the heavens is the Divine good which is of love, both proceeding from the Lord. For the Lord in heaven is a Sun, from which the angels have everything of life, and from it man has everything of spiritual and heavenly life (see the p laces cited in n. 9548, 9684; also that interior things are higher, thus nearer to the Lord, n. 2148, 3084, 4599, 5146, 8325).

[6] The man who is being regenerated, and likewise the man who has been regenerated, also undergo variations of state as to love and as to faith, by means of elevations toward more interior things, and by lowerings toward more exterior things; but there are few who are able to reflect upon this, because they do not know what it is to think and to will in the internal man, and in the external; nor indeed what the internal man is, and what the external. To think and to will in the internal man is to think and to will in heaven, for the internal man is there; but to think and to will in the external man is to think and to will in the world, for the external man is there; and therefore when a man is in love to God and in the consequent faith, he is in the internal man, because in heaven; but when he is in obscurity as to love and the consequent faith, he is in the external man, because in the world. These states also are meant by “morning,” “noon,” “evening,” and “night” or “twilight” in the Word.

[7] It is similar with the states of the church, the first state of which is also called “morning” in the Word, the second “noon,” the third “evening,” and the fourth or last, “night.” But when the church is in its night, in which it is when no longer in love to God and in faith, then from the twilight morning begins with another nation, where a new church is set up.

[8] For it is with the church in general as with man in particular; his first state is a state of innocence, thus also of love toward his parents, nurse, and infant companions; his second is a state of light, for when the infant becomes a child, he learns things that belong to light, that is, the truths of faith, and believes them; the third state is when he begins to love the world and to love himself, which takes place when he becomes a youth and when he thinks from himself, and in proportion as these loves increase, faith decreases, and with faith charity toward the neighbor and love to God; the fourth and last state is when he does not care for these things, and still more when he denies them.

[9] Such also are the states of every church from its beginning to its end. Its first state is likewise a state of infancy, thus also of innocence, consequently of love to the Lord, which state is called “morning;” the second state is a state of light; the third is a state of light in obscurity, which is its “evening;” and the fourth is a state of no love and hence of no light, which is its “night.” This is so because evils increase day by day, and insofar as they increase, one person infects another like a contagion; especially parents their children, besides that hereditary evils are successively condensed, and so transmitted.

[10] That “morning” signifies the first state of the church, and also a state of love, is evident from Daniel:

A holy one said, How long shall be the vision, the continual sacrifice, and the wasting transgressions? And he said to me, Until evening and morning two thousand three hundred; then shall the holy thing be justified (Daniel 8:13-14).

The subject here treated of is the coming of the Lord; “evening” denotes the state of the church before his coming, while “morning” denotes the first state of the church after His coming, and in the supreme sense it denotes the Lord Himself. That in the supreme sense the Lord is the “morning” is because He is the Sun of heaven, and the Sun of heaven never sets, but is always rising; hence also the Lord is called the “east,” consequently also the “morning” (n. 2405, 2780, 9668).

[11] And in Isaiah:

One crieth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? what of the night? The watchman said, The morning cometh, and also the night (Isaiah 21:11-12);

by the “watchman” in the internal sense is meant one who observes the states of the church and its changes, thus every prophet; by “night” is meant the last state of the church; by “morning” its first state; by “Seir,” from which the watchman crieth, is signified the enlightening of the nations which are in darkness (that “Seir” has this meaning, see n. 4240; and that “night” denotes the last state of the church, n. 6000); “the morning cometh, and also the night,” signifies that though there is enlightening to those who are of the new church, yet there is night to those who are in the old. The like is signified by “morning” in David:

In the evening weeping may pass the night, but in the morning shall be singing (Psalms 30:5).

About the time of evening behold terror; before the morning he is not (Isaiah 17:14).

[12] As in the supreme sense “morning” signifies the Lord, and from this, love from Him to Him, therefore the manna, which was heavenly bread, “rained down every morning” (Exodus 16:8, 12-13, 21). (That the Lord is the bread which comes down from heaven, thus the manna, see John 6:33, 35, 48, 50; and that “bread” denotes celestial love, which is love from the Lord to the Lord, n. 2165, 2177, 3464, 4217, 4735, 5405, 5915, 9545.) And as the Lord is “the east,” and “the morning,” and as all celestial love is from Him, therefore also He rose “in the morning on the day of the Sabbath” (Mark 16:9); and therefore also the day before the feast of the passover was called “the evening;” for by the feast of the passover was signified the presence of the Lord and the liberation of the faithful by Him from damnation (n. 7867, 9286-9292).

[13] He who is acquainted with the internal sense of the Word, is able to know what is involved in Peter’s thrice denying the Lord before the cock crew twice (Matthew 26:34, 74-75; Mark 14:30, 68, 72; Luke 22:34, 60-61; John 18:27); for by Peter was represented the faith of the church, or what is the same, the church as to faith; by the time when the cock crew was signified the last state of the church, which time was also called “cockcrowing;” by the denial three times was signified full and complete denial of the Lord in the end of the church. That Peter represented the faith of the church, thus the church as to faith, see the preface to Genesis 18 and Genesis 22, and also n. 3750, 4738; and that these words to Peter signified the denial of the Lord in the church at the time of its end (n. 6000, 6073, 10087); for the Lord is denied when there is no longer any faith, and there is no faith when there is no longer any charity. That “three” signifies what is full and complete, see n. 2788, 4495, 7715, 8347, 9198, 9488, 9489; and from this it was said that he would deny three times. That this was done in twilight, when morning was about to come, is evident in John 18:28; and that cock crowing and twilight are the same, is evident in Mark:

Watch ye, for ye know not when the lord of the house will come; at even, or at midnight, or at cock crowing, or in the morning (Mark 13:35).

From all this it can now be seen what is signified by “morning.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.