Библија

 

民數記 9

Студија

   

1 以色列人出埃及以後,第二年正耶和華在西乃的曠野吩咐摩西

2 以色列人應當在所定的日期守逾越節

3 就是本十四黃昏的時候,你們要在所定的日期守這節,要按這節的律例典章而守。

4 於是摩西吩咐以色列人逾越節

5 他們就在西乃的曠野,正十四黃昏的時候,守逾越節。凡耶和華所吩咐摩西的以色列人都照樣行了。

6 有幾個人因死屍而不潔淨,不能在那日守逾越節。當日他們到摩西亞倫面前,

7 :我們雖因死屍而不潔淨,為何被阻止、不得同以色列人在所定的日期獻耶和華的供物呢?

8 摩西對他們:你們暫且等候,我可以去耶和華指著你們是怎樣吩咐的。

9 耶和華摩西

10 你曉諭以色列人:你們和你們後中,若有因死屍而不潔淨,或在遠方行路,還要向耶和華逾越節

11 他們要在二十四黃昏的時候,守逾越節。要用無酵餅與苦菜,和逾越節的羊羔同

12 一點不可留到早晨;羊羔的骨頭一根也不可折斷。他們要照逾越節的一切律例而守。

13 那潔淨而不行路的若推辭不守逾越節,那要從民中剪除;因為他在所定的日期不獻耶和華的供物,應該擔當他的罪。

14 若有外人寄居在你們中間,願意向耶和華逾越節,他要照逾越節的律例典章行,不管是寄居的是本人,同歸例。

15 立起帳幕的那日,有彩遮蓋帳幕,就是法櫃的帳幕;從晚上早晨彩在其上,形狀如

16 常是這樣,彩遮蓋帳幕,夜間形狀如

17 彩幾時從帳幕收上去,以色列人就幾時起行;彩在那裡停住,以色列人就在那裡安營。

18 以色列人耶和華的吩咐起行,也遵耶和華的吩咐安營。彩在帳幕上停住幾時,他們就住營幾時。

19 彩在帳幕上停留許多日子,以色列人就守耶和華所吩咐的不起行。

20 有時彩在帳幕上幾,他們就照耶和華的吩咐住營,也照耶和華的吩咐起行。

21 有時從晚上早晨,有這彩在帳幕上;早晨彩收上去,他們就起行。有時晝夜彩停在帳幕上,收上去的時候,他們就起行。

22 彩停留在帳幕上,無論是兩,是一,是一年,以色列人就住營不起行;但彩收上去,他們就起行。

23 他們遵耶和華的吩咐安營,也遵耶和華的吩咐起行。他們守耶和華所吩咐的,都是憑耶和華吩咐摩西的

   

Из Сведенборгових дела

 

揭秘启示录 # 862

Проучите овај одломак

  
/ 962  
  

862.我们说过, “他们围住圣徒的营与蒙爱的城”表示他们要努力摧毁新教会的一切, 包括它的真理和良善, 以及关于主和生命的新教会教义本身, 如上一节所述. 之所以表示这些, 是因为“圣徒的营”表示该教会, 也就是新耶路撒冷的一切真理和良善. 就灵义而言, “营”表示教会中与其真理并良善有关的一切事物; 这一点从以下经文明显看出来:

日月昏暗, 星辰收回其光辉. 耶和华在祂军旅前发声, 因为祂的营兵甚大; 遵行祂命令的是强盛者. (约珥书 2:10, 11)

我必因敌军在我家的四围安营. (撒迦利亚书 9:8)

神把那安营攻击你之人的骨头散开了, 因为神弃绝了他们. (诗篇 53:5)

耶和华的使者在敬畏祂的人四围安营, 搭救他们. (诗篇 34:7)

神的使者遇见雅各, 雅各说, 这是神的营地, 于是给那地方起名叫玛哈念, 就是两个营地的意思. (创世记 32:1, 2)

此外还有其它地方(如以赛亚书 29:3; 以西结书 1:24; 诗篇 27:3). 在圣言中, “军队(经上或译为军旅等) ”表示教会的真理和良善, 也表示教会的虚假和邪恶(447, 826, 833节) ; “营”所表相同.

由于以色列众子, 以及他们的十二支派表示教会的一切真理和良善(349, 350节), 所以他们被称为“耶和华的军队”(出埃及记. 7:4; 12:41, 51) ; 他们在驻扎和集合时, 就被称为“营”(如利未记 4:12; 8:17; 13:46; 14:8; 16:26, 28; 24:14, 23; 民数记 1, 2, 3, 4:5等; 5:2-4; 9:17到结尾; 10:2-8; 11:31, 32; 12:14, 15; 21:10-25; 33:1-49; 申命记 23:9-14; 阿摩司书 4:10). 从这些事明显可知, “他们围住圣徒的营与蒙爱的城”表示他们要努力摧毁新教会, 也就是新耶路撒冷的一切真理和良善, 以及它关于主和生命的教义. 路加福音的这段经文所表相同:

你们看见耶路撒冷被军队围困, 就可知道她的荒凉近了. 耶路撒冷要被列族践踏, 直到列族的日期满了. (路加福音 21:20, 24)

这论及世代的末了, 也就是是教会的末期; “耶路撒冷”在此也表示教会. “歌革和玛各”, 也就是那些处于脱离内在敬拜的外在敬拜之人, 将侵袭教会, 并努力摧毁它, 这一点在以西结书(38:8, 9, 11, 12, 15, 16; 39:2) 有所论述, 那时将会有一个来自主的新教会(以西结书 39:17-29).

  
/ 962  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Из Сведенборгових дела

 

揭秘启示录 # 447

Проучите овај одломак

  
/ 962  
  

447.启示录 9:6.“马军的数目有二万万”表关于唯信的推理, 其心智的内层塞满了这些推理, 它们来源于大量纯粹邪恶的虚假. “军”(armies) 表示良善与真理; 在反面意义上表示邪恶与虚假; 在此表示邪恶的虚假, 如下文所述. “马兵”(horsemen) 表示关于唯信的推理; 因为“马”表示对圣言的理解(298节) ; 也表示已毁坏的对圣言的理解(305, 313, 320节) ; 因此, “骑马的”表示出自已毁坏的对圣言的理解的推理, 在此表示关于唯信的推理; 因为此处论述的是那些在其中已原则化的人. “二万万”并非表示数目上的两万万, 而是表示大量; 经上之所以提到“二”, 是因为“二”论及良善, 在反面意义上论及邪恶(322节); “万万”(myriads) 论及真理, 在反面意义上论及虚假(287节). 由此可见, “马军的数目有二万万”表示关于唯信的推理, 其心智的内层塞满了这些推理, 它们来源于大量纯粹邪恶的虚假.

在圣言中, “军”表示天堂和教会的良善和真理, 在反面意义上表示邪恶和虚假, 这一点从“日月星辰”被称为“众军”(或译万象) 的地方明显看出来; “日”表示爱之良善; “月”表示信之真理; “星辰”表示对良善与真理的认知; 在反面意义上则表示反面(51, 53, 332, 413节) ; 在以下经文中, 前者和后者都被称为“众军”(或万象, 诸军) :

祂的诸军都要赞美耶和华, 日头月亮, 你们要赞美祂, 所有星辰, 你们都要赞美祂. (诗篇 148:2, 3)

我亲手铺张诸天, 天上万象也是我所命定的. (以赛亚书 45:12)

诸天藉耶和华的话而造; 其万象藉祂口中的气而成. (诗篇 33:6)

天地及其万象都造齐了. (创世记 2:1)

公山羊的角渐渐强大, 高及天象, 将些天象和星宿抛落在地; 它自高自大, 直达天象之君; 因罪过的缘故, 有军旅(host或天象) 和常献的燔祭交付它; 它将真理抛在地上. 一位圣者说, 这圣所与军旅被践踏的异象, 要持续到几时呢? (但以理书 8:10-14)

耶和华在军队前发出声音. (约珥书 2:11)

他们在屋顶上向天上的万象烧香. (耶利米书 19:13)

恐怕你下拜并事奉日月星, 就是天上的万象. (申命记 4:19; 17:3; 耶利米书 8:2) 还有一些经文中的也是如此(如以赛亚书 13:4; 34:4; 40:26; 耶利米书 33:22; 撒迦利亚书 9:8; 启示录 19:14).

由于“天上的万象(或众军, 诸军, 万军等) ”表示天堂和教会的良善与真理, 所以主被称为“耶和华泽巴斯”(Jehovah Zebaoth) , 也就是“万军之耶和华”; 正因如此, 利未人的供职被称为“服役”(military service) (民数记 4:3, 23, 30, 39). 在诗篇, 经上说:

你们作祂的诸军, 作祂的仆役, 遵行祂旨意的, 都要称颂耶和华! (诗篇 103:21)

“列族的军队”(以赛亚 34:2) 表示教会中的邪恶与虚假. 还有那攻击南方王的北方王的军队(但以理书 11:13, 15, 20) 也是. “北方王”是指教会中的邪恶的虚假; “南方王”是指教会中的良善的真理. 主说:

当你们看到耶路撒冷被军队围困的时候, 就知道它荒凉的日子近了. (路加福音 21:20)

此处“耶路撒冷”表示教会, “军队”表示正在摧毁教会的邪恶与虚假. 此处论述的是世代的末了, 也就是该教会的末期. 在约珥书, “军队”表示邪恶与虚假:我打发到你们中间的大军队, 就是蝗虫, 蝻子, 蚂蚱, 剪虫, 那些年所吃尽的我要补还你们. (约珥书 2:25)

“蝗虫”及其它昆虫表示最末端或最表层部位中的虚假(参看424节).

  
/ 962  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)