A Bíblia

 

Oséias 13

Estude

   

1 Quando Efraim falava, tremia-se; foi exaltado em Israel; mas quando ele se fez culpado no tocante a Baal, morreu.

2 E agora pecam mais e mais, e da sua prata fazem imagens fundidas, ídolos segundo o seu entendimento, todos eles obra de artífices, e dizem: Oferecei sacrifícios a estes. Homens beijam aos bezerros!

3 Por isso serão como a nuvem de manhã, e como o orvalho que cedo passa; como a palha que se lança fora da eira, e como a fumaça que sai pela janela.

4 Todavia, eu sou o Senhor teu Deus desde a terra do Egito; portanto não conhecerás outro Deus além de mim, porque não há salvador senão eu.

5 Eu te conheci no deserto, em terra muito seca.

6 Depois eles se fartaram em proporção do seu pasto; e estando fartos, ensoberbeceu-se-lhes o coração, por isso esqueceram de mim.

7 Portanto serei para eles como leão; como leopardo espreitarei junto ao caminho;

8 Como ursa roubada dos seus cachorros lhes sairei ao encontro, e lhes romperei as teias do coração; e ali os devorarei como leoa; as feras do campo os despedaçarão.

9 Destruir-te-ei, ó Israel; quem te pode socorrer?

10 Onde está agora o teu rei, para que te salve em todas as tuas cidades? e os teus juízes, dos quais disseste: -me rei e príncipes?

11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.

12 A iniqüidade de Efraim está atada, o seu pecado está armazenado.

13 Dores de mulher de parto lhe sobrevirão; ele é filho insensato; porque é tempo e não está no lugar em que deve vir à luz.

14 Eu os remirei do poder do Seol, e os resgatarei da morte. Onde estão, ó morte, as tuas pragas? Onde está, ó Seol, a tua destruição? A compaixão está escondida de meus olhos.

15 Ainda que ele dê fruto entre os seus irmãos, virá o vento oriental, vento do Senhor, subindo do deserto, e secar-se-á a sua nascente, e se estancará a sua fonte; ele saqueará o tesouro de todos os vasos desejáveis.

16 Samária levará sobre si a sua culpa, porque se rebelou contra o seu Deus; cairá à espada; seus filhinhos serão despedaçados, e as suas mulheres grávidas serão fendidas.

   

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalipse Revelado # 241

Estudar Esta Passagem

  
/ 962  
  

241. (VERSÍCULO 7) E O PRIMEIRO ANIMAL ERA SEMELHANTE A UM LEÃO significa a Divina Verdade da Palavra quanto ao poder. Que “o leão” significa a Divina Verdade em seu poder, aqui a Divina Verdade da Palavra quanto ao poder, é o que se pode ver pelo poder do leão sobre todo animal da terra; depois, pelos leões no mundo espiritual, onde são imagens representativas do poder da Divina Verdade. Eles também significam, na Palavra, a Divina Verdade em seu poder. O que é o poder da Divina Verdade na Palavra pode-se ver no opúsculo DOUTRINA DA NOVA JERUSALÉM SOBRE A ESCRITURA SANTA (n. 49) e no livro CÉU E INFERNO (n. 228-233). Daí vem que Jehovah ou o Senhor é comparado a “um leão” e também é chamado “leão”, como nas seguintes passagens:

“O leão rugiu: quem não temerá? O Senhor Jehovah falou, quem não profetizará?” (Amós 3:8)

“Não voltarei para destruir Efraim; irão após Jehovah, Que ruge como um leão” (Oséias 11:9, 10)

“Como ruge o leão e o leãozinho, assim descerá Jehovah para combater sobre o monte Sião” [Isaias 31:4)

“Eis venceu o leão, que é da tribo de Jehovah, a raiz de David” (Apocalipse 5:5)

“O leãozinho Judá curvou-se, deitou-se como um velho leão, quem o despertará?” (Gênesis 49:9).

[2] Nessas passagens, o poder da Divina Verdade, que procede do Senhor, é representado pelo “leão”; “rugir” significa falar e agir como poder contra os infernos que querem arrebatar o homem, e dos quais o Senhor o arranca, como o leão a uma presa; “curvar-se” é assumir o poder; “Judá”, no sentido supremo, significa o Senhor (n. 96, 266).

“O anjo bradou com uma voz forte, assim como um leão ruge” (Apocalipse 10:3)

“Ele se curva e se deita como um leão velho; quem o despertará?” (Números 24:9)

“Eis um povo que como um. velho leão se levanta e como um leão jovem se ira” (Números 23:20).

Essas coisas são ditas de Israel, que significa a Igreja, cujo poder, oriundo das Divinas Verdades, é assim descrito. A mesma coisa se entende na seguinte passagem:

“As relíquias de Jacob no meio dos povos estarão comoum leão entre os animais da floresta, como um leãozinho entre o rebanho das ovelhas” (Miquéias 5:8).

Além disso, em muitas outras passagens, como Isaias 11, 6, 21:6-9, 35:9, Jeremias 2:15; 4:7; 5:6; 12:8; 50:17, 51:38Ezequiel 19:3, 5, 6, Oséias 13:7, 8, Joel 1:6, 7, Naum 2:12, Salmo 17:12, 13, 4, 6, 13, 21 e22. — Deuteronômio 33:20.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalipse Revelado # 96

Estudar Esta Passagem

  
/ 962  
  

96. E A BLASFÊMIA DOS QUE SE DIZEM JUDEUS E NÃO O SÃO significa a falsa asserção de que estão neles os bens do amor, quando, entretanto, não estão. Aqui, a “blasfêmia” significa a falsa asserção; pelos “judeus” não são significados judeus, mas aqueles que estão no bem do amor e, abstratamente, os bens do amor; por conseguinte, pela “blasfêmia dos que se dizem judeus e não são” é significada a falsa asserção de que neles estão os bens do amor, quando, entretanto, não estão. Pelos “judeus” se entendem aqueles que estão nos bens do amor porque, na Palavra, por “Judá”, no sentido supremo, se entende o Senhor quanto ao Divino Bem do Divino Amor e por “Israel” se entende o Senhor quanto à Divina Verdade da Divina Sabedoria; por conseguinte, por “judeus” são significados aqueles que estão no bem do amor pelo Senhor e por “Israel” aqueles que estão nas Divinas verdades pelo Senhor. Os que se entendem por “judeus” são mencionados em um grande número de passagens da Palavra, como pode ser visto mais adiante (n. 350). Vejam-se, também, algumas passagens no opúsculo DOUTRINA DA NOVA JERUSALÉM SOBRE A ESCRITURA SANTA (n. 51). Pelos “judeus” se entendem abstratamente os bens do amor, porque o sentido espiritual faz abstração das pessoas (ver n. 78, 79). Aquele que não sabe que, na Palavra, pelos “judeus” se entendem os que são da Igreja Celeste do Senhor, isto é, os que estão no amor para com Ele, pode cair em um grande número de alucinações ao ler os Profetas na Palavra (veja-se adiante n. 350).

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987