A Bíblia

 

Ezequiel 4:17

Estude

       

17 até que lhes falte o pão e a água, e se espantem uns com os outros, e se definhem na sua iniqüidade.

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 138

Estudar Esta Passagem

  
/ 1232  
  

138. Where Satan dwelleth, signifies by those who are in the doctrine of all falsities. This is evident from what was cited and shown above (n. 120 and 134). In what precedes we are told in what company those are who are in temptations, namely, they are among those who are in falsities of every kind; for man as to his body is with men in the natural world, but as to thoughts and intentions he is with spirits in the spiritual world. When he comes into spiritual temptation, he is among those spirits who are in falsities; these bind his thoughts and hold them as it were bound in prison, and continually pour in calumnies against the truths of faith, and call forth the evils of his life; but the Lord continually protects man by flowing in from the interior, and thus holds man in constancy in resisting; such are spiritual temptations. That man who is in temptations is among spirits that are in falsities is meant by these words in this verse, "I know where thou dwellest, where Satan's throne is;" and also by these words, "Even in the days wherein Antipas, My faithful martyr, was slain among you where Satan dwelleth;" and constancy in resisting is understood by these words, "Thou holdest My name, and didst not deny My faith." But none except those who acknowledge the Lord's Divine in His Human and who are in the spiritual affection of truth are let into spiritual temptations; the rest are natural men, who cannot be tempted. (On temptations, see what is shown in The Doctrine of the New Jerusalem 187-201.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 4850

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

4850. 'The days were multiplied' means a change of state. This is clear from the meaning of 'the days being multiplied' as undergoing a change of state, for 'day' or a time in the internal sense means state, 23, 487, 488, 893a, 2788, 3462, 3785, and 'being multiplied' when used in reference to days or times means undergoing a change. The fact that a change of state is the meaning is also evident from the details that follow. The expression 'to be multiplied' is used because it implies a change of state so far as truths are concerned; for 'to be multiplied' is used in reference to truths, 43, 55, 913, 983, 2846, 2847. Since the terms state and change of state are being used time and again, and yet few know what a state or a change of state is, a statement needs to be made about what these are. Neither time and the passage of time nor space and the extension of space can be associated with the interior aspects of the human being - that is to say, with his affections and his thoughts formed by these - because his affections and thoughts are not located in time and place, though to the senses in the world they do seem to be thus located. Rather, they are located in the interior things which correspond to time and place. The things which correspond to them cannot be called anything else than states, for no other term exists to describe the things that correspond to time and place. A change of state in interior things is said to take place when the affections and resulting thoughts in a person's mind or disposition (mens seu animus) undergo change, as when sadness turns to joy, or joy back to sadness, when ungodliness turns to godliness or devotion, and so on. These changes are called changes of state and are attributable to affections and, insofar as thoughts are governed by these, to thoughts also. But the changes of state which thoughts held within affections undergo are like those of individual parts within their general wholes, compared with which they are variations.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.