1
προςκαλεω-VA--AMPNSM δε-X *ισαακ-N---NSM ο-
A--ASM *ιακωβ-N---ASM ευλογεω-VA--AAI3S αυτος-
D--ASM και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος-
D--DSM λεγω-V1--PAPNSM ου-D λαμβανω-VF--FMI2S γυνη-N3K-ASF εκ-P ο-
A--GPF θυγατηρ-N3--GPF *χανααν-N---GS
1
προςκαλεω-VA--AMPNSM δε-X *ισαακ-N---NSM ο-
A--ASM *ιακωβ-N---ASM ευλογεω-VA--AAI3S αυτος-
D--ASM και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος-
D--DSM λεγω-V1--PAPNSM ου-D λαμβανω-VF--FMI2S γυνη-N3K-ASF εκ-P ο-
A--GPF θυγατηρ-N3--GPF *χανααν-N---GS
3729. And he called the name of that place Bethel. That this signifies the quality of the state, is evident from the signification of “name” and of “calling a name,” as being the quality (n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421); and from the signification of “place,” as being state (n. 2625, 2837, 3356, 3387). The quality of the state is that which is signified by “Bethel.” In the original tongue “Bethel” means the “house of God;” and that this is good in the ultimate of order, may be seen above (n. 3720).