Commentaar

 

Církev není budova

Door New Christian Bible Study Staff, John Odhner (machine vertaald in čeština)

Ásólfsskálakirkja in Iceland.

Koncept „církve“ ve spisech je složitý a krásně organický, spojený s učením o povaze Pána a výsledné přirozenosti lidstva.

Spisy říkají, že Pán je ve své podstatě - svou skutečnou podstatou - dokonalá, nekonečná láska, láska, která poháněla stvoření, která je konečným zdrojem reality a která neustále udržuje realitu. Tato láska je vyjádřena ve formě jako dokonalá, nekonečná moudrost, která dala formě stvoření a dává formě realitě.

Hluboké věci! Můžete o tom číst více jinde, ale záleží na tom, že celé stvoření, od nejmenších prvků po celý vesmír, odráží stejnou strukturu. Je přítomen v přírodě samotné, poháněn žárem (láskou) a světlem (moudrostí) slunce. Je přítomna v základních formách života, s rostlinami (které jsou zakořeněné; které se málo mění; které jsou necítitelné; které jsou poháněny světlem) představují prvky moudrosti a zvířat (teplo, pocit, mobilní, neustále se měnící, poháněné teplem) ) představující formy lásky. Je přítomen v téměř univerzálním rozdělení na mužské (moudrost) a ženské (láska) aspekty rostlin a zvířat.

Tato struktura je také v každém z nás. V běžném jazyce bychom jim mohli říkat naše srdce a naše mysli - to, co chceme a co si myslíme. Spisy o nich běžně mluví jako o dobrém (láska; to, co chceme v našich srdcích) a pravdě (moudrost; co víme v našich myslích) nebo jako vůle (srdce) a porozumění (mysl). Tyto prvky nás nejen definují, ale jsou také klíčem k našim duchovním osudům. Můžeme je použít k přijetí Pánovy lásky, vstoupit do dobra života a nakonec jít do nebe. Můžeme je také použít k odmítnutí Pánovy lásky a klusu do pekla.

A jsou tu další vrstvy. Spisy říkají, že všechny lidské společnosti jsou v lidské formě, s funkcemi analogickými lidskému tělu. To platí od malých skupin, jako jsou rodiny, velké společnosti, až po celé národy a v konečném důsledku i celá lidská rasa v tomto světě a celá nebe v příštím.

Mezi nejdůležitější lidské společnosti patří samozřejmě církve. Protože pojem „církev“ je však založen na lidské podobě, mohou mít církve, jak je uvedeno v spisech, mnoho podob. Na jednom konci stupnice je každý, kdo má skutečné představy o správném a špatném a žije podle nich, sám církví. Na druhém konci stupnice všichni ti, kdo věří v lásku k sousedovi - a jednají z této víry - společně tvoří jeden kostel.

Mezi těmito dvěma extrémy leží mnoho dalších odrůd, ale většina odkazů na „církev“ ve Spisech znamená komunitu těch, kteří mají Slovo, zná Pána a dodržují Jeho přikázání. Tito lidé mají přístup k nejlepší možné pravdě a nejhlubší možné pochopení o povaze Pána a toho, co od nás chce.

Takový kostel hraje zásadní roli: Pán skrze ni vytváří myšlenky o tom, že jsou dobré v myslích lidí a touze být dobří do vnitřních výklenků jejich srdcí, přičemž sahá daleko za samotnou církev a dotýká se každého na světě. Ve skutečnosti se ve spisech uvádí, že v podstatě existuje manželství mezi Pánem a církví, s církví v roli nevěsty a manželky, vytvářející skutečné myšlenky a dobré touhy, jak manželka vyrábí děti.

Aby tuto funkci ochránil, Pán se postaral o to, aby v celé historii (a hodně pravěku) vždy existoval kostel, který tuto roli plnil.

Prvním z nich byl nejstarší kostel, zastoupený Adamem; bylo to inspirováno láskou k Pánu. Druhým byla starověká církev, zastoupená Noemem; bylo to inspirováno láskou k bližnímu a poznání Pána. Třetí byla Izraelská církev, která neměla vnitřní lásku k dobrým, ale dochovaným myšlenkám Pána. Čtvrtá byla primitivní křesťanská církev, která měla nové, přímější porozumění založené na Pánově učení. Pátý, podle Písem, má být založen na hlubším porozumění nabízeném Písmy a jejich vysvětlením Bible.

Mohlo by se říci mnohem více, ale zdůrazníme jen jeden další bod:

My jako jednotlivci jsme, kdo jsme založeni na tom, co milujeme, ne na tom, co víme. Půjdeme do nebe nebo do pekla na základě toho, co milujeme, ne podle toho, co víme. Poznání, myšlení a hledání pravdy jsou důležité věci, ale jejich účelem je utvářet, vést a sloužit našim láskám; láska je nakonec důležitá. Spisy jasně a opakovaně jasně ukazují, že to samé platí pro církve: Konečně jsou založeny na lásce, ne na znalostech, na jejich odhodlání sloužit sousedovi, nikoli na jejich vnějších uctívání. A pokud církve sdílejí společný účel sloužit sousedovi, jsou v podstatě jedním z nich, přičemž doktrinální variace mají malý význam.

(Referenties: Zjevená Apokalypsa 533; Nebeská tajemství 407, 768, 1799 [3-4], 2048, 2853 [2-3], 2910, 2982, 3310, 3773, 3963 [2], 4292, 4672, 4723, 5826 [2-3], 6637, 6648, 8152, 9256 [4-5], 9276 [2]; Manželská láska 116; Nebe a Peklo 57; Slovo 8; Nauka Nového Jeruzaléma o Písmu svatém 99, 104)

Van Swedenborgs Werken

 

Conjugial Love #116

Bestudeer deze passage

  
/ 535  
  

116. THE MARRIAGE OF THE LORD AND THE CHURCH AND CORRESPONDENCE TO IT

This chapter also takes up the marriage of the Lord and the church and correspondence to it, because without a knowledge and understanding of the subject, scarcely anyone can see that conjugial love in its origin is sacred, spiritual and heavenly, and that it comes from the Lord. Some in the church indeed say that marriage has a relationship to the marriage of the Lord with the church, but they do not know what the nature of that relationship is.

In order to make this relationship perceptible to some sight of the understanding, therefore, we must discuss in detail that sacred marriage which exists with and in those people who form the Lord's church. They, too, and not others, possess truly conjugial love.

To explain this secret, however, we must divide our treatment into sections under the following headings:

1. In the Word, the Lord is called a Bridegroom and Husband, and the church a bride and wife; and the conjunction of the Lord with the church and the reciprocal conjunction of the church with the Lord is called a marriage.

2. The Lord is also called Father, and the church, mother.

3. The offspring from the Lord as Husband and Father and from the church as wife and mother are all spiritual offspring, and this is what is meant in the spiritual sense of the Word by sons and daughters, brothers and sisters, sons-in-law and daughters-in-law, and by other terms which have to do with descending generations.

4. The spiritual offspring that are born from the marriage of the Lord with the church are truths, from which come understanding, perception and all thought; and also qualities of goodness, from which come love, charity and all affection.

5. From the marriage of good and truth that emanates and flows in from the Lord, a person acquires truth, to which the Lord joins good, and in this way the church is formed in the person by the Lord.

6. A husband does not represent the Lord and his wife the church, because both husbands and wives together form the church.

7. Therefore neither in the marriages of angels in heaven nor in the marriages of people on earth does the husband correspond to the Lord and the wife to the church.

8. Rather, the correspondence rests with conjugial love, insemination, procreation, love for little children, and other things of a similar sort that occur in marriage and result from it.

9. The Word is the means of conjunction, because it is from the Lord and thus is the Lord.

10. The church comes from the Lord and it exists in people who go to Him and live according to His commandments.

11. Conjugial love depends on the state of the church in a person, because it depends on the state of his wisdom.

12. So, then, because the church comes from the Lord, conjugial love comes from Him as well.

Now follows the development of these points.

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3310

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

3310. 'A man of the field' means the good of life that has its origin in matters of doctrine. This is clear from the meaning of 'the field'. In the Word reference is made in many places to the earth (or the land), the ground, and the field. When used in a good sense 'the earth' means the Lord's kingdom in heaven and on earth, and so the Church, which is the Lord's kingdom on earth. 'The ground' is used in a similar though more limited sense, 566, 662, 1066-1068, 1262, 1413, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 2928; and the same things are also meant by 'the field', though in a more limited sense still, 368, 2971. And since the Church is not the Church by virtue of matters of doctrine except insofar as these have the good of life as the end in view, or what amounts to the same, unless matters of doctrine are joined to the good of life, 'the field' therefore means primarily the good of life. But in order that such good may be that of the Church, matters of doctrine from the Word which have been implanted within that good must be present. In the absence of matters of doctrine the good of life does indeed exist, but it is not as yet that of the Church, and so not as yet truly spiritual, except in the sense that it has the potentiality to become so, like the good of life as this exists with gentiles who do not possess the Word and therefore do not know the Lord.

[2] That 'the field' is the good of life in which the things of faith, that is, spiritual truths existing with the Church, are implanted, becomes quite clear from the Lord's parable about the sower in Matthew,

A sower went out to sow, And as he sowed some fell on the pathway, and the birds came and devoured them. Some fell on rocky ground where they did not have much soil, 1 and immediately they sprang up, since they had no depth of soil 2 , but when the sun rose they were scorched; and since they had no root they withered away. Some fell among thorns, and the thorns came up and choked them. But some fell on good soil 2 and yielded fruit, some a hundredfold, some sixty, some thirty. He who has an ear to hear let him hear. Matthew 13:4-9; Mark 4:3-9; Luke 8:5-8.

This describes four types of land or ground within the field, that is, within the Church. The fact that here 'the seed' is the Lord's Word, and so the truth which is called the truth of faith, and that 'the good soil' is the good which is called the good of charity is evident to anyone, for it is the good in man that receives the Word. 'The pathway' is falsity, 'rocky ground' is truth which is not rooted in good, 'thorns' are evils.

[3] With regard to the good of life which has its origin in matters of doctrine being meant by 'a man of the field', the position is that those who are being regenerated first of all do good as matters of doctrine direct them, for they do not of themselves know what good is. They learn to do good from matters of doctrine concerning love and charity; from these they know who the Lord is, who the neighbour is, what love is, and what charity is, and so what good is. Those who have come into this stage are stirred by the affection for truth and are called 'men (vir) of the field'. But after that, once they have been regenerated they do good not from matters of doctrine but from love and charity, for the good itself which they have learned about through matters of doctrine exists with them, and they are in that case called 'men (homo) of the field'. It is like someone who is by nature inclined to commit adultery, steal, and murder but who learns from the Ten Commandments that such practices belong to hell and so refrains from them. In this state he is influenced by the Commandments, for he fears hell and learns from those Commandments and similarly from much else in the Word how he ought to conduct his life. In his case when he does what is good he does it from the Commandments. But when good exists with him he starts to loathe adultery, theft, and murder to which he was previously inclined. In this state he no longer does what is good from the Commandments but from the good which by now resides with him. In the first state the truth he learns directs him to good, but in the second state good is the source of truth taught by him.

[4] The same also applies to spiritual truths which are called doctrinal and are more interior Commandments still. For matters of doctrine are interior truths which the natural man possesses, the first truths there being sensory ones, the second truths being factual, and interior truths matters of doctrine. The latter are based on factual truths inasmuch as a person can have and retain no idea, notion, or concept of them except from factual truths. But the foundations on which factual truths are based are sensory truths, for without sensory truths nobody is able to possess factual ones. Such truths, that is to say, factual and sensory, are meant by 'a man skilled in hunting', but matters of doctrine are meant by 'a man of the field'. Such is the order in which those kinds of truths stand in relation to one another in man. Until a person has become adult therefore, and through sensory and factual truths possesses matters of doctrine, he is incapable of being regenerated, for he cannot be confirmed in the truths contained in matters of doctrine except through ideas based on factual and sensory truths - for nothing is ever present in a person's thought, not even the deepest arcanum of faith there, which does not involve some natural or sensory idea, though generally a person is not aware of the essential nature of such ideas. But in the next life the nature of them is revealed before his understanding, if he so desires, and also a visual representation before his sight, if he wants it; for in the next life such things can be presented before one's eyes in a visual form. This seems unbelievable but it is nevertheless what happens there.

Voetnoten:

1. literally, ground

2. literally, earth or land

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.