De Bijbel

 

Exodus 35:22

Studie

       

22 They came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought brooches, earrings, signet rings, and armlets, all jewels of gold; even every man who offered an offering of gold to Yahweh.

Commentaar

 

Curtains

  

In Exodus 26:1, this signifies interior truths of faith understood with a new mind. (Arcana Coelestia 9595)

In Exodus 26:7, this signifies the outermost of innocent ignorance that was found among some of the gentiles. (Arcana Coelestia 3519[8])

In Numbers 4:25, this signifies the Word in its literal sense. (Doctrine Regarding Sacred Scripture 42)

In Jeremiah 10:20, this signifies truths that come from good and serve as a covering of the good. (Apocalypse Explained 799[11])

(Referenties: Exodus 26; Jeremiah 4:20)


Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #142

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

142. Verses 19-20 And Jehovah God formed out of the ground every beast of the field, and every bird of the air, 1 and He brought it to the man to see what he would call it; and whatever the man called it, the living creature, 2 that was its name. And the man gave names to every beast, and to the birds of the air, 1 and to every wild animal of the field; but for man there was not found a help suitable for him.

'Beasts' means celestial affections, 'birds of the air' 3 spiritual ones; that is, 'beasts' means things that belong to the will, and 'birds' those that belong to the understanding. 'Bringing them to the man to see what he would call them' means enabling him to know their nature. 'He gave them names means that he did recognize their nature. But even though he knew the nature of the affections for good and the cognitions of truth which the Lord had granted him, he still set his heart on the proprium, which is expressed in the same way as before - 'there was not found a help suitable for him'.

Voetnoten:

1. literally, bird of the heavens (or the skies)

2. literally, the living soul

3. literally, birds of the heavens (or the skies)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.