De Bijbel

 

Иезекииль 28:24

Studie

       

24 И не будет он впредь для дома Израилева колючим терном и причиняющим боль волчцом, более всех соседей зложелательствующим ему, и узнают, что Я Господь Бог.

De Bijbel

 

Осия 11:11

Studie

       

11 встрепенутся из Египта, как птицы, и из земли Ассирийской, как голуби, и вселю их в домы их, говорит Господь.

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1694

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

1694. That 'they took all the wealth of Sodom and Gomorrah' means that they were stripped of the power to do evil is clear from the meaning of 'taking someone's wealth'. 'The wealth of Sodom and Gomorrah' is used to mean in the internal sense nothing else than evil and falsity, evil being meant here by 'the wealth' and falsity by 'the food'. In relation to the good, spiritual wealth and riches are nothing else than the goods and truths with which they are provided and enriched by the Lord; and therefore in relation to the evil, wealth and riches are nothing else than the evils and falsities which they have acquired to themselves. Such things are also meant in the Word by wealth. From these considerations it is clear that 'taking the wealth of Sodom and Gomorrah' is depriving them of the power to do evil.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.