13
Сыновья его отнесли его въ землю Ханаанскую, и похоронили его въ пещерј на полј Махпела, которую Авраамъ вмјстј съ полемъ купилъ въ собственность ддя погребанія у Ефрона Хеттеянина, противъ Мамре.
13
Сыновья его отнесли его въ землю Ханаанскую, и похоронили его въ пещерј на полј Махпела, которую Авраамъ вмјстј съ полемъ купилъ въ собственность ддя погребанія у Ефрона Хеттеянина, противъ Мамре.
6593. 'And Joseph died' means that the internal ceased to exist. This is clear from the meaning of 'dying' as ceasing to be such, dealt with in 494, 6587; and from the representation of 'Joseph' as the internal, dealt with in 6499. Regarding what the Church is like when the internal has ceased to exist, see above in 6587, 6592.
2923. 'Bury your dead' means that in this way they would emerge from night and be raised up into life. This is clear from the meaning of 'burying' as rising again or being raised up to life, dealt with in 2916, and from the meaning of 'one who is dead' as night as regards goods and truths of faith, dealt with in 2908, 2912, 2917.