Studie
18 တဖန်အာဗြံသည် တဲကိုပြောင်း၍၊ ဟေဗြုန်မြို့၊ မံရေသပိတ်တောသို့ ရောက်မှ နေရာကျ၍ ထာဝရဘုရား အဘို့ ယဇ်ပလ္လင်ကို တည်လေ၏။
Bestudeer deze passage
1544. It has already been shown that here, in the internal sense, “Abram” is the Lord while still a child, and that “Egypt” is memory-knowledge.
Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.