De Bijbel

 

Ezekiel 8

Studie

   

1 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ- A--DSN ἕκτος-A1--DSN ἔτος-N3E-DSN ἐν-P ὁ- A--DSM πέμπτος-A1--DSM μήν-N3--DSM πέμπτος-A1--DSF ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM ἐγώ- P--NS καταἧμαι-V1I-IMI1S ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM καί-C ὁ- A--NPM πρεσβύτερος-A1A-NPMC *ιουδα-N---GSM καταἧμαι-V1I-IMI3P ἐνώπιον-P ἐγώ- P--GS καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐπί-P ἐγώ- P--AS χείρ-N3--NSF κύριος-N2--GSM

2 καί-C ὁράω-VBI-AAI1S καί-C ἰδού-I ὁμοίωμα-N3M-NSN ἀνήρ-N3--GSM ἀπό-P ὁ- A--GSF ὀσφύς-N3U-GSF αὐτός- D--GSM καί-C ἕως-D κάτω-D πῦρ-N3--ASN καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF ὀσφύς-N3U-GSF αὐτός- D--GSM ὑπεράνω-D ὡς-C ὅρασις-N3I-NSF ἠλέκτρον-N2N-GSN

3 καί-C ἐκτείνω-VAI-AAI3S ὁμοίωμα-N3M-NSN χείρ-N3--GSF καί-C ἀναλαμβάνω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ὁ- A--GSF κορυφή-N1--GSF ἐγώ- P--GS καί-C ἀναλαμβάνω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS πνεῦμα-N3M-NSN ἀνά-P μέσος-A1--ASN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C ἀνά-P μέσος-A1--ASN ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C ἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P *ἰερουσαλήμ-N---ASF ἐν-P ὅρασις-N3I-DSF θεός-N2--GSM ἐπί-P ὁ- A--APN πρόθυρον-N2N-APN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF ἐσώτερος-A1A-GSF ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF πρός-P βορέας-N1T-ASM ὅς- --GSM εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSF στήλη-N1--NSF ὁ- A--GSM κτάομαι-V3--PMPGSM

4 καί-C ἰδού-I ἐκεῖ-D εἰμί-V9--IAI3S δόξα-N1S-NSF κύριος-N2--GSM θεός-N2--GSM *ἰσραήλ-N---GSM κατά-P ὁ- A--ASF ὅρασις-N3I-ASF ὅς- --ASF ὁράω-VBI-AAI1S ἐν-P ὁ- A--DSN πεδίον-N2N-DSN

5 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM ἀναβλέπω-VA--AAD2S ὁ- A--DPM ὀφθαλμός-N2--DPM σύ- P--GS πρός-P βορέας-N1T-ASM καί-C ἀναβλέπω-VAI-AAI1S ὁ- A--DPM ὀφθαλμός-N2--DPM ἐγώ- P--GS πρός-P βορέας-N1T-ASM καί-C ἰδού-I ἀπό-P βορέας-N1T-GSM ἐπί-P ὁ- A--ASF πύλη-N1--ASF ὁ- A--ASF πρός-P ἀνατολή-N1--APF

6 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM ὁράω-VX--XAI2S τίς- I--ASN οὗτος- D--NPM ποιέω-V2--PAI3P ἀνομία-N1A-APF μέγας-A1--APF ποιέω-V2--PAI3P ὧδε-D ὁ- A--GSN ἀποἔχω-V1--PMN ἀπό-P ὁ- A--GPM ἅγιος-A1A-GPM ἐγώ- P--GS καί-C ἔτι-D ὁράω-VF--FMI2S ἀνομία-N1A-APF μέγας-A3C-APF

7 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐπί-P ὁ- A--APN πρόθυρον-N2N-APN ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF

8 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM ὀρύσσω-VA--AAD2S καί-C ὀρύσσω-VAI-AAI1S καί-C ἰδού-I θύρα-N1A-NSF εἷς-A1A-NSF

9 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS εἰςἔρχομαι-VB--AAD2S καί-C ὁράω-VB--AAD2S ὁ- A--APF ἀνομία-N1A-APF ὅς- --APF οὗτος- D--NPM ποιέω-V2--PAI3P ὧδε-D

10 καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI1S καί-C ὁράω-VBI-AAI1S καί-C ἰδού-I μάταιος-A1A-NPN βδέλυγμα-N3M-NPN καί-C πᾶς-A3--NPN ὁ- A--NPN εἴδωλον-N2N-NPN οἶκος-N2--GSM *ἰσραήλ-N---GSM διαγράφω-VP--XPPNPN ἐπί-P αὐτός- D--GSM κύκλος-N2--DSM

11 καί-C ἑβδομήκοντα-M ἀνήρ-N3--NPM ἐκ-P ὁ- A--GPM πρεσβύτερος-A1A-GPMC οἶκος-N2--GSM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C *ιεζονιας-N1T-NSM ὁ- A--NSM ὁ- A--GSM *σαφαν-N---GSM ἐν-P μέσος-A1--DSN αὐτός- D--GPM ἵστημι-VXI-YAI3S πρό-P πρόσωπον-N2N-GSN αὐτός- D--GPM καί-C ἕκαστος-A1--NSM θυμιατήριον-N2N-ASN αὐτός- D--GSM ἔχω-V1I-IAI3S ἐν-P ὁ- A--DSF χείρ-N3--DSF καί-C ὁ- A--NSF ἀτμίς-N3D-NSF ὁ- A--GSN θυμίαμα-N3M-GSN ἀναβαίνω-V1I-IAI3S

12 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM ὁράω-VX--XAI2S ὅς- --APN ὁ- A--NPM πρεσβύτερος-A1A-NPMC ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM *ἰσραήλ-N---GSM ποιέω-V2--PAI3P ἕκαστος-A1--NSM αὐτός- D--GPM ἐν-P ὁ- A--DSM κοιτών-N3W-DSM ὁ- A--DSM κρυπτός-A1--DSM αὐτός- D--GPM διότι-C εἶπον-VAI-AAI3P οὐ-D ὁράω-V3--PAI3S ὁ- A--NSM κύριος-N2--NSM ἐν καταλείπω-VX--XAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF

13 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS ἔτι-D ὁράω-VF--FMI2S ἀνομία-N1A-APF μέγας-A3C-APF ὅς- --APF οὗτος- D--NPM ποιέω-V2--PAI3P

14 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐπί-P ὁ- A--APN πρόθυρον-N2N-APN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF οἶκος-N2--GSM κύριος-N2--GSM ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF πρός-P βορέας-N1T-ASM καί-C ἰδού-I ἐκεῖ-D γυνή-N3K-NPF καταἧμαι-V5--PMPNPF θρηνέω-V2--PAPNPF ὁ- A--ASM *θαμμουζ-N---ASM

15 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM ὁράω-VX--XAI2S καί-C ἔτι-D ὁράω-VF--FMI2S ἐπιτήδευμα-N3M-APN μέγας-A3C-APN οὗτος- D--GPM

16 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF οἶκος-N2--GSM κύριος-N2--GSM ὁ- A--ASF ἐσώτερος-A1A-ASF καί-C ἰδού-I ἐπί-P ὁ- A--GPN πρόθυρον-N2N-GPN ὁ- A--GSM ναός-N2--GSM κύριος-N2--GSM ἀνά-P μέσος-A1--ASN ὁ- A--GPM αιλαμ-N---GPN καί-C ἀνά-P μέσος-A1--ASN ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN ὡς-C εἴκοσι-M ἀνήρ-N3--NPM ὁ- A--NPN ὀπίσθιος-A1A-NPN αὐτός- D--GPM πρός-P ὁ- A--ASM ναός-N2--ASM ὁ- A--GSM κύριος-N2--GSM καί-C ὁ- A--NPN πρόσωπον-N2N-NPN αὐτός- D--GPM ἀπέναντι-D καί-C οὗτος- D--NPM προςκυνέω-V2--PAI3P ὁ- A--DSM ἥλιος-N2--DSM

17 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS ὁράω-VX--XAI2S υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM μή-D μικρός-A1A-APN ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM *ιουδα-N---GSM ὁ- A--GSN ποιέω-V2--PAN ὁ- A--APF ἀνομία-N1A-APF ὅς- --APF ποιέω-VX--XAI3P ὧδε-D διότι-C πίμπλημι-VAI-AAI3P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ἀνομία-N1A-APF καί-C ἰδού-I αὐτός- D--NPM ὡς-C μυκτηρίζω-V1--PPPNPM

18 καί-C ἐγώ- P--NS ποιέω-VF--FAI1S αὐτός- D--DPM μετά-P θυμός-N2--GSM οὐ-D φείδομαι-VF--FMI3S ὁ- A--NSM ὀφθαλμός-N2--NSM ἐγώ- P--GS οὐδέ-C μή-D ἐλεέω-VF--FAI1S

   

Van Swedenborgs Werken

 

True Christian Religion #94

Bestudeer deze passage

  
/ 853  
  

94. It is common practice in to-day's Christian churches to call the Lord our Saviour the Son of Mary, but only rarely the Son of God, unless that is, they mean the Son of God born from eternity. This is because the Roman Catholics have made Mary, His mother, greater than all the other saints, and set her above all their saints as if she were a goddess or a queen. The truth is that when the Lord glorified His Human, He put off everything of His mother's, and put on everything of His Father's, as will be fully proved in the following sections of this book. This common practice, when His title as Son of Mary is on everyone's tongue, has been responsible for introducing many erroneous notions into the church, especially with those who have not allowed their judgment to be swayed by what the Word says about the Lord; for instance, that the Father and He are one, that He is in the Father and the Father in Him; that all things of the Father's are His; that He called Jehovah His Father, and Jehovah the Father called Him His Son. The erroneous notions, which have invaded the church as the result of calling Him the Son of Mary instead of the Son of God, are that the idea of divinity is destroyed when thinking of the Lord, and this leads to the loss of all the statements in the Word about Him as the Son of God. Also, this leads to the introduction of Judaism, Arianism, Socinianism, and the original form of Calvinism; and finally to nature-worship, accompanied by the fantastic idea that He was the Son of Mary by Joseph, and that His soul came from His mother, so that He is called the Son of God without being so. Everyone, clergy as well as layman, ought to ask himself whether he has formed and fosters any other idea about the Lord as the Son of Mary except as an ordinary man.

[2] Since an idea of this sort had already become prevalent among Christians in the fourth century with the rise of the Arian heresy, the Council of Nicaea, in order to claim divinity for the Lord, invented the dogma of the Son of God born from eternity. This invention at the time raised the Lord's Human to the Divine level, and this still has the same effect for many to-day. It did not, however, have this result for those who understand by hypostatic union a union between two, one of whom is above and the other below. What else can result from such a belief but the destruction of the whole Christian church, the sole foundation of which is the worship of Jehovah in the Human, that is to say, it is based on God-Man? The Lord states in many passages that no one can see the Father, nor know Him, nor come to Him, nor believe in Him, except through His Human. If this is not so, all the noble seed of the church is turned into worthless seed, the seed of the olive into the seed of the pine, the seed of the orange, citron, apple and pear into the seed of the willow, elm, lime and holm-oak, the vine into a marsh reed, wheat and barley into chaff. All spiritual food in fact becomes like the dust that snakes eat. In the case of man, spiritual light becomes first natural, and finally sensual and bodily, a light which regarded in itself is delusive. A person then in fact becomes like a bird which has its wings clipped while flying high, and falls to the ground; once on the ground it can only walk and see around it what lies before its feet. Then a person's thoughts about the spiritual side of the church, all the things that favour everlasting life, resemble the ravings of a clown. All this is the result of a person regarding the Lord God, the Redeemer and Saviour, as only the Son of Mary, that is, nothing but a man.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De Bijbel

 

Jeremiah 44:7

Studie

       

7 Therefore now thus says Yahweh, the God of Armies, the God of Israel: Why do you commit great evil against your own souls, to cut off from yourselves man and woman, infant and nursing child out of the midst of Judah, to leave yourselves none remaining;