De Bijbel

 

Genesi 16:2

Studie

       

2 E Sarai disse ad Abramo: "Ecco, l’Eterno m’ha fatta sterile; deh, va’ dalla mia serva; forse avrò progenie da lei". E Abramo dette ascolto alla voce di Sarai.

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1924

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

1924. Verse 7. And the Angel of Jehovah found her by a fountain of waters in the wilderness, by the fountain in the way to Shur. “The Angel of Jehovah found her,” signifies the thought of the interior man; “the Angel of Jehovah” is here the interior thought from the Lord’s internal; “by a fountain of waters in the wilderness,” signifies natural truth that had not as yet attained to life; “by the fountain in the way to Shur,” signifies that that truth was from those things which proceed from memory-knowledges.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

De Bijbel

 

Genesis 16:4

Studie

       

4 He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.