37
Ja israelilaiset lähtivät liikkeelle ja kulkivat Ramseksesta Sukkotiin; heitä oli noin kuusisataa tuhatta jalkamiestä, paitsi vaimoja ja lapsia.
37
Ja israelilaiset lähtivät liikkeelle ja kulkivat Ramseksesta Sukkotiin; heitä oli noin kuusisataa tuhatta jalkamiestä, paitsi vaimoja ja lapsia.
7881. 'And that day shall be to you for a memorial' means the essential nature of that state in worship. This is clear from the meaning of 'day' as state, dealt with in 23, 487, 488, 493, 2788, 3462, 3785, 4850, 5672, 5962, 6110; and from the meaning of 'memorial' as essential nature in worship, dealt with in 6888.
4851. 'And Shua's daughter died' means so far as evil begotten by falsity was concerned. This is clear from the meaning of 'dying' as ceasing to be of such a nature, dealt with in 494, and from the meaning of 'Shua's daughter' as evil begotten by falsity, dealt with above in 4818, 4819. Here therefore 'Shua's daughter died' after 'the days were multiplied' - that is, after many days - means a change of state so far as evil begotten by falsity was concerned; this was not as it had previously been.