De Bijbel

 

Jeremia 48

Studie

   

1 Tegen Moab zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels, alzo: Wee over Nebo, want zij is verstoord; Kirjathaim is beschaamd, zij is ingenomen; de stad des hogen vertreks is beschaamd en verschrikt.

2 Moabs roem van Hesbon is er niet meer; zij hebben kwaad tegen haar gedacht, zeggende: Komt, en laat ons haar uitroeien, dat zij geen volk meer zij; ook gij, o Madmen! zult nedergehouwen worden, het zwaard zal achter u heengaan.

3 Er is een stem des gekrijts van Horonaim; verstoring en een grote breuk!

4 Moab is verbroken; haar kleine kinderen hebben een gekrijt laten horen.

5 Want in den opgang van Luhith zal geween bij geween opgaan, want in den afgang van Horonaim hebben Moabs wederpartijders een jammergeschrei gehoord.

6 Vlucht, redt ulieder ziel! en wordt als de heide in de woestijn;

7 Want om uw vertrouwen op uw werken, en op uw schatten, zult gij ook ingenomen worden; en Kamos zal henen uitgaan in gevangenis, zijn priesteren en zijn vorsten te zamen.

8 Want de verstoorder zal komen over elke stad, dat niet een stad ontkomen zal; en het dal zal verderven, en het effen veld verdelgd worden; want de HEERE heeft het gezegd.

9 Geeft Moab vederen, want al vliegende zal zij uitgaan; en haar steden zullen ter verwoesting worden, dat niemand in dezelve wone.

10 Vervloekt zij, die des HEEREN werk bedriegelijk doet; ja, vervloekt zij, die zijn zwaard van het bloed onthoudt!

11 Moab is van zijn jeugd aan gerust geweest, en hij heeft op zijn heffe stil gelegen, en is van vat in vat niet geledigd, en heeft niet gewandeld in gevangenis; daarom is zijn smaak in hem gebleven, en zijn reuk niet veranderd.

12 Daarom, ziet, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat Ik hem vreemde gasten zal toeschikken, die hem in vreemde plaatsen zullen voeren, en zijn vaten ledigen, en hunlieder flessen in stukken slaan.

13 En Moab zal beschaamd worden vanwege Kamos, gelijk als het huis Israels beschaamd is geworden vanwege Beth-El, hunlieder vertrouwen.

14 Hoe zult gij zeggen: Wij zijn helden en dappere mannen ten strijde?

15 Moab is verstoord, en uit zijn steden opgegaan, en de keur zijner jongelingen is ter slachting afgegaan, spreekt de Koning, Wiens Naam is HEERE der heirscharen.

16 Moabs verderf is nabij om te komen, en zijn kwaad haast zeer.

17 Beklaagt hem, gij allen, die rondom hem zijt, en allen, die zijn naam kent; zegt: Hoe is de sterke staf, de sierlijke stok verbroken?

18 Daal neder uit uw heerlijkheid, en woon in dorst, gij inwoneres, gij dochter van Dibon! want Moabs verstoorder is tegen u opgetogen, hij heeft uw vestingen verdorven.

19 Sta aan den weg, en zie toe, gij inwoneres van Aroer! Vraag den vluchtenden man en de ontkomene vrouw; zeg: Wat is er geschied?

20 Moab is beschaamd, want hij is verslagen; huilt en krijt! verkondigt te Arnon, dat Moab verstoord is.

21 En het oordeel is gekomen over het vlakke land; over Holon, en over Jahza, en over Mefaath.

22 En over Dibon, en over Nebo, en over Beth-Diblathaim,

23 En over Kirjathaim, en over Beth-Gamul, en over Beth-Meon,

24 En over Kerioth, en over Bozra; ja, over alle steden van Moabs land, die verre en die nabij zijn.

25 Moabs hoorn is afgesneden, en zijn arm verbroken, spreekt de HEERE.

26 Maak hem dronken, omdat hij zich groot gemaakt heeft tegen den HEERE; zo zal Moab met de handen klappen in zijn uitspuwsel, en hij zelf zal ook ter belaching zijn.

27 Want is u niet Israel ter belaching geweest? Was hij onder de dieven gevonden, dat gij u zo bewoogt, van den tijd af, dat uw woorden van hem waren?

28 Verlaat de steden, en woont in de steenrots, gij inwoners van Moab! en wordt gelijk een duif, die in de doorgangen van den mond eens hols nestelt.

29 Wij hebben Moabs hovaardij gehoord (hij is zeer hovaardig), zijn trotsheid, en zijn hovaardij, en zijn hoogmoed, en zijns harten hoogmoed.

30 Ik ken zijn verbolgenheid, spreekt de HEERE, maar niet alzo; zijn grendelen doen het zo niet.

31 Daarom zal Ik over Moab huilen, ja, om gans Moab zal Ik krijten; over de lieden van Kir-heres zal men zuchten.

32 Boven het geween van Jaezer zal Ik u bewenen, gij wijnstok van Sibma! uw wijnranken zijn over zee gegaan, zij hebben gereikt tot aan Jaezers zee; maar de verstoorder is gevallen op uw zomervruchten en op uw wijnoogst;

33 Zodat de blijdschap en verheuging uit het vruchtbare veld, namelijk uit Moabs land, weggenomen is; want Ik heb den wijn doen ophouden uit de kuipen; men zal geen druiven treden met vreugdegeschrei; het vreugdegeschrei zal geen vreugdegeschrei zijn.

34 Vanwege Hesbons gekrijt tot Eleale toe, tot Jahaz toe, hebben zij hun stem verheven, van Zoar tot aan Horonaim, die driejarige vaarze; want ook de wateren van Nimrim zullen tot verwoestingen worden.

35 En Ik zal in Moab doen ophouden, spreekt de HEERE, dien, die op de hoogte offert, en die zijn goden rookt.

36 Daarom zal Mijn hart over Moab getier maken als de fluiten; ook zal Mijn hart over de lieden van Kir-heres getier maken als de fluiten, omdat het overschot, dat hij gemaakt had, verloren is.

37 Want alle hoofden zijn kaal, en alle baarden afgekort; op alle handen zijn insnijdingen, en op de lenden is een zak.

38 Op alle daken van Moab, en op al haar straten is overal misbaar; want Ik heb Moab verbroken als een vat, waar men geen lust aan heeft, spreekt de HEERE.

39 Hoe is hij verslagen! zij huilen; hoe heeft Moab den nek met schaamte gewend! Alzo zal Moab allen, die rondom hem zijn, tot belaching en tot een ontzetting worden.

40 Want zo zegt de HEERE: Ziet, hij zal snel vliegen als een arend, en hij zal zijn vleugelen over Moab uitbreiden.

41 Elk een der steden is gewonnen, en elk een der vastigheden is ingenomen; en het hart van Moabs helden zal te dien dage wezen, als het hart ener vrouw, die in nood is.

42 Want Moab zal verdelgd worden, dat hij geen volk zij, omdat hij zich groot gemaakt heeft tegen den HEERE.

43 De vreze, en de kuil, en de strik, over u, gij inwoner van Moab! spreekt de HEERE.

44 Die van de vreze ontvliedt, zal in den kuil vallen, en die uit den kuil opkomt, zal in den strik gevangen worden; want Ik zal over haar, over Moab, het jaar van hunlieder bezoeking brengen, spreekt de HEERE.

45 Die voor des vijands macht vluchtten, bleven staan in de schaduw van Hesbon; maar een vuur is uitgegaan van Hesbon, en een vlam van tussen Sihon, en heeft de hoeken van Moab en den schedel der kinderen van het gedruis verteerd.

46 Wee u, Moab! het volk van Kamos is verloren; want uw zonen zijn weggenomen in gevangenis; ook zijn uw dochters in gevangenis.

47 Maar in het laatste der dagen, zal Ik Moabs gevangenis wenden, spreekt de HEERE. Tot hiertoe is Moabs oordeel.

   

Van Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #810

Bestudeer deze passage

  
/ 1232  
  

810. (Verse 10) If any one leadeth into captivity, he shall go into captivity. That this signifies that those who have shut out others from truths are shut out from the Divine truths contained in the Word, is evident from the signification of captivity, as denoting to shut out from truths; in this case by reasonings from the natural man, this being the spiritual captivity meant by captivity in the internal sense. That this is meant in the Word by captivity, will be seen in the following article. It is evident therefore that by leading into captivity is signified to shut out others from truths, and by going into captivity is signified to be shut out from truths also.

The reason why by leading into captivity is here signified to shut out others from truths by reasonings from the natural man is, that by the beast of the dragon, which is here treated of, are meant those who separate faith from life, and confirm that separation by reasonings from the natural man (as may be seen above, n. 773).

[2] Before we prove from the Word that captivity signifies spiritual captivity, which is a shutting out from the truths of the Word, we will first take up the subjects discussed above in the article (n. 805), which those who separate faith from life prove by reasonings, and so shut out others from truths, and thus show how they pervert truths and thence falsify the Word.

It is to be observed that similar things can be said both by those who have truths as by those who have not; for the latter confirm the separation of faith from good works by the very same passages of the Word that the former have been accustomed to use to prove the conjunction of faith with good works. For if two persons disagree they make use of similar expressions, but still the idea they have of them is different. And it is the idea of a thing that causes it to be true or false. I have heard those who love falsities speak in a quite similar way to those who were desirous of giving utterance to truths; still one was in truths and the other in falsities. For what they both expressed in similar language, they understood differently; and according to their understanding they explained passages from the Word; therefore one falsified, but the other verified them. For the truth which a man holds does not belong to his speech, but to his perception; this is the reason why those who undertake to preach from the Word appear to possess (truths); yet the same persons, when they preach from doctrine concerning faith alone, redemption, the imputation of the Lord's merit, and similar things, are in falsities. This may be illustrated by a thousand examples. In a word, it is the perception that falsifies truth, and not the speaking from the Word. This is also meant by these words of the Lord:

"Then two shall be in the field; one shall be taken, the other shall be left. Two shall be grinding at a mill; one shall be taken, the other left" (Matthew 24:40, 41).

By being in the field is signified to be within the church. By grinding is signified to examine and learn truths from the Word. He who examines and learns truths is meant by the one grinding at the mill who is taken; but he who falsifies truths is meant by the other that is left.

In order to illustrate this subject further, we will consider again how such persons regard propitiation by the blood of the Son, the bearing of iniquities by the Lord, the imputation of His merit, intercession, redemption, and salvation out of mercy, also trust and confidence, and so on.

[3] As to propitiation by the blood of the Son, those who are in truths think differently about it as compared with those who are in falsities. Those who are in truths, understand by propitiation by the blood of the Son that they are received and also heard with mercy, who approach the Lord, and pray to Him from the truths in the Word. The blood of the Lord not only signifies the passion of the cross, but also the Divine truth of the Lord that is in the Word; for by the passion of the cross the Lord subjugated the hells, by which is meant that He conquered death and rose victorious, as the dignitaries of the church say when they speak from the Word. By the passion of the cross also the Lord glorified His Human, by which He keeps the hells for ever subjugated. The mercy-seat upon the ark of the testimony, upon which cherubs were engraved, also signified the same things. How those who are in truths understand the bearing of iniquities by the Lord was shown above (n. 805).

[4] By the imputation of the Lord's merit, those who are in truths understand only an entreaty of the Lord's mercy, who suffered such hard things to redeem and save men who would otherwise have perished in eternal death. By the merit of the Lord is meant that by His own power He saves those who believe in Him, and do the things which He has commanded. This merit cannot be imputed, but supplicated. By intercession is meant the perpetual remembrance of man by the Lord. And by trust and confidence is meant trust and confidence in the Lord that, out of pure mercy, He will teach man the way, and lead him to heaven. From these things it is evident what is meant by redemption.

[5] From these considerations it is now evident, that by the things adduced above (n. 805), those who are in truths from the Word do not understand any transaction of the Lord with the Father, but with Himself. For, as was said above, God is One and not three, the Trinity being in the Lord. When, therefore, the Lord is approached, the Father and the Holy Spirit are also approached at the same time.

From these things it is evident that by leading into captivity is signified to shut out from the Divine truths in the Word. For those who hold the doctrine of three Persons in the Divinity, and who separate faith from its life, which consists in good works, shut out others from the understanding of truth in the Word. For they explain all things therein according to their doctrine; and what they cannot thus explain, they falsify. The Divine also which is in the Lord, and which is of the Lord Himself, they ascribe to the Divine of the Father, and thus do not approach the Lord; and because they do this, therefore, either by reasonings or by a strange explanation of the truths of the Word, they shut out from the truth those persons who suppose that whatever is said concerning Divine things must be above human apprehension; this is meant by leading captive. That they themselves go into captivity, that is, shut themselves out from Divine truth in the Word, is evident from everything in their doctrine; so that although the things they speak are truths as to the utterance, still they are not truths as to their understanding of them. This also has been made evident to me from the state of such persons in the spiritual world, where, on being examined, it was discovered that they were in absolute falsities, and therefore could never be led by the Lord into any kind of heavenly intelligence.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De Bijbel

 

Genesis 9:21

Studie

       

21 He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent.