De Bijbel

 

創世記 42:38

Studie

       

38 雅各:我的兒子不可與你們一同去;他哥哥死了,只剩他,他若在你們所行的上遭害,那便是你們使我白髮蒼蒼、悲悲慘慘的陰間去了。

Van Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #5485

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

5485. 创世记 42:25-28. 约瑟吩咐人把五谷装满他们的器具, 归还了他们的银子, 各在各人的口袋里, 又给他们路上用的干粮, 人就这样给他们作了. 他们就把他们的谷子驮在驴上, 离开那里去了. 到了客栈, 有一个人打开口袋, 要拿饲料喂驴, 才看见自己的银子, 看哪, 仍在袋口上. 就对弟兄们说, 我的银子归还了, 看哪, 仍在我口袋里. 他们心都快跳出来了, 彼此战战兢兢说, 这是神向我们作什么呢?

“约瑟吩咐人” 表来自属灵层的属天层的流注. “把五谷装满他们的器具” 表记忆知识被赋予由真理所产生的良善. “归还了他们的银子” 表没有耗费他们自己的任何能力. “各在各人的口袋里” 表属世层中凡有容器的地方. “又给他们路上用的干粮” 表并且这种支持会提供给他们所拥有的真理. “人就这样给他们作了” 表实施. “他们就把他们的谷子驮在驴上” 表真理被收集到记忆知识里. “离开那里去了” 表随后的生活. “有一个人打开口袋” 表细读. “到了客栈, 要拿饲料喂驴” 表当他们反思存在于外层属世层中的记忆知识时. “才看见自己的银子” 表对没有耗费他们自己的任何能力的觉知. “看哪, 仍在袋口上” 表它们作为礼物被归回, 并被储存在外层属世层的入口处. “就对弟兄们说” 表所有人共有的觉知. “我的银子归还了” 表他们自己的资源丝毫没有从他们那里被夺走, 或说没有丝毫来自他们的帮助. “看哪, 仍在我口袋里” 表它仍存在于外层属世层中. “他们心都快跳出来了” 表惧怕. “彼此战战兢兢” 表他们都共有的恐惧. “说, 这是神向我们作什么呢” 表由于如此大的眷顾行为.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)