De Bijbel

 

民数记 28

Studie

   

1 耶和华晓谕摩西

2 你要吩咐以色列人:献给我的供物,就是献给我作馨火祭的食物,你们要按日期献给我;

3 又要对他们:你们要献给耶和华的火祭,就是没有残疾、一岁的公羊羔,每日两只,作为常献的燔祭。

4 早晨要献只,黄昏的时候要献只;

5 又用细面伊法十分之一,并捣成的分之一,调和作为素祭。

6 这是西乃所命定为常献的燔祭,是献给耶和华为馨的火祭。

7 为这只羊羔,要同献奠祭的酒分之。在所中,你要将醇酒奉给耶和华为奠祭。

8 晚上,你要献那一只羊羔,必照早晨的素祭和同献的奠祭献上,作为馨的火祭,献给耶和华

9 当安息日,要献两只没有残疾、一岁的公羊羔,并用调的细面伊法十分之为素祭,又将同献的奠祭献上。

10 这是每安息日献的燔祭;那常献的燔祭和同献的奠祭在外。

11 朔,你们要将两只公牛犊,只公绵只没有残疾、岁的公羊羔,献给耶和华为燔祭。

12 每只公牛要用调的细面伊法十分之作为素祭;那只公也用调的细面伊法十分之作为素祭;

13 每只羊羔要用调的细面伊法十分之作为素祭和馨的燔祭,是献给耶和华的火祭。

14 一只公牛要奠酒半,一只公羊要奠酒一分之一,一只羔也奠酒一分之一。这是每的燔祭,一年之中要如此。

15 又要将只公山羊为赎祭,献给耶和华;要献在常献的燔祭和同献的奠祭以外。

16 十四日是耶和华的逾越节

17 十五日是节期,要无酵日。

18 第一日当有会;甚麽劳碌的工都不可做。

19 当将公牛犊两只,公绵只,岁的公羊只,要没有残疾的,用火献给耶和华为燔祭。

20 同献的素祭用调的细面;为一只公牛要献伊法十分之;为一只公要献伊法十分之

21 为那只羊羔,每只要献伊法十分之

22 并献只公山羊作赎祭,为你们赎

23 你们献这些,要在早晨常献的燔祭以外。

24 一连日,每日要照这例把馨火祭的食物献给耶和华,是在常献的燔祭和同献的奠祭以外。

25 第七日当有会,甚麽劳碌的工都不可做。

26 七七节庄稼初熟,你们献新素祭给耶和华的日子,当有会;甚麽劳碌的工都不可做。

27 只要将公牛犊两只,公绵只,岁的公羊只,作为馨的燔祭献给耶和华

28 同献的素祭用调的细面;为每只公牛要献伊法十分之;为只公要献伊法十分之

29 为那只羊羔,每只要献伊法十分之

30 并献只公山羊为你们赎罪。

31 这些,你们要献在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外,都要没有残疾的。

   

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #8680

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

8680. 'And Jethro, the father-in-law of Moses, took a burnt offering and sacrifices for God' means worship springing from the good of love and the truths of faith. This is clear from the meaning of 'a burnt offering and sacrifices' as representatives of celestial and spiritual realities that belong to internal worship, 'burnt offerings' being representative of celestial realities, that is, aspects of the good of love, and 'sacrifices' being representative of spiritual ones, that is, aspects of the truth of faith, dealt with in 922, 923, 1823, 2180, 2805, 2807, 2830, 3218, 3519, 6905. The representation of 'burnt offerings' as aspects of the good of love, and of 'sacrifices' as aspects of the truth of faith, is clear from their institution - from the requirement that in burnt offerings everything was to be burnt, both the flesh and the blood, but that in sacrifices the flesh was to be eaten, as may be seen in chapters 1-5 of Leviticus; Numbers 28; and in Deuteronomy, where the following words occur,

You are to present, your burnt offerings, the flesh and the blood, on the altar of Jehovah your God; the blood of the sacrifices shall be poured out on the altar of Jehovah your God, and the flesh you shall eat. Deuteronomy 12:27.

The reason why those two realities were represented by the burnt offerings and sacrifices is that burnt offerings and sacrifices represented all worship of God in general, 923, 6905; and worship of God in general is founded on love and faith. Without these it is not worship, only ritual such as is performed by the external man who has no internal and so no life within him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1823

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

1823. 'Take a three year old heifer, and a three year old she-goat, and a three year old ram' means things that are the representatives of the celestial things of the Church. This is clear from the meaning of these same animals in sacrifices. Nobody in his right mind can believe that the various animals that used to be sacrificed meant nothing but sacrifices, or that an ox and a young bull or a calf had the same meaning as a sheep, kid, and she-goat, and these the same as a lamb, and that a turtle dove and fledgling pigeons had similar meanings; for in fact each creature had its own specific meaning. This becomes quite clear from the fact that under no circumstances was one kind of animal offered instead of another, and from the fact that it was explicitly stated which creatures were to be used in the daily burnt-offerings and sacrifices, and which on the sabbath and at festivals; which creatures were to be used in free-will, votive, and communion offerings; which ones were to be used in expiations of guilt and sin; and which in purifications. This would never have been the case if some specific thing had not been represented and meant by each animal.

[2] But as to the specific meaning of each kind, this would take too long to explain here. Here it is enough if one knows that celestial things are meant by the animals and spiritual things by the birds, and that some specific celestial or spiritual thing is meant by each kind of animal or bird. The Church itself, and everything to do with the Jewish Church, was representative of such things as constitute the Lord's kingdom, where nothing but that which is celestial or spiritual exists, that is, nothing but that which belongs to love and faith, as also becomes quite clear from the meaning of clean and useful beasts, dealt with in 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 776. And because in the Most Ancient Churches beasts meant celestial goods, in the Church existing at a later time when purely external, though representative, worship was highly esteemed and approved of, those beasts became representatives.

[3] Because the state of the Church is the subject here and because the nature of its state in the future is foretold, Abram was shown the same visually by means of similar representatives, exactly as recorded here. Yet quite apart from this, such things are nevertheless meant in the internal sense, as anyone may know and contemplate. For what would have been the need to take a three year old heifer, a three year old she-goat, a three year old ram, a turtle dove and a fledgling, and to divide them in two parts and to lay them out so, unless each single thing had carried a spiritual meaning? But what these details mean becomes clear from what follows below.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.