De Bijbel

 

约珥书 2:32

Studie

       

32 到那时候,凡求告耶和华名的就必得;因为照耶和华的,在锡安耶路撒冷必有逃脱的人,在剩下的人中必有耶和华所召的。

Commentaar

 

252 - The Washing of the Feet

Door Jonathan S. Rose

Title: The Washing of the Feet

Topic: Salvation

Summary: The washing of the disciples' feet is a picture of how the Lord helps us, and we help each other, with problems in our lower selves.

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
John 13:1, 8-10, 14, 17
John 14; 15:1
Psalms 40:1; 51:1-2
Isaiah 1:16
Jeremiah 33:4-9
Ezekiel 24:11-14; 36:22, 25-26, 28-31, 33-35
Matthew 23:25
2 Corinthians 7:1
Ephesians 5:25-28
2 Timothy 2:19, 22
James 4:6
2 Peter 1:5-9
1 John 1:5-10
Revelation 19:7-8
Proverbs 16:15
Joel 2:23-24, 27
Zechariah 10:1
James 5

Video afspelen
Spirit and Life Bible Study broadcast from 2/10/2016. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

Van Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #2533

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

2533. “现在你要把那男人的妻子还给他” 表他要交出未经理性玷污的教义的属灵真理. 这从 “妻子” 和 “男人” 的含义清楚可知: “妻子” 是指属灵真理 (参看2507, 2510节); “男人” 是指教义本身. 事实上, 亚伯拉罕代表处于这种状态下的主, 他被称为 “男人” 时, 表示属天的真理, 属天的真理与来自属天源头的教义是一样的; 因为 “男人” 的内义表示心智的认知部分 (参看158, 265, 749, 915, 1007, 2517节). 由此明显可知 “把那男人的妻子还给他” 表交出未玷污的教义的属灵真理. 之所以说未经理性玷污, 是因为被要求归还她的 “亚比米勒” 表关注理性事物的教义, 或也可说, 表构成教义的理性事物 (2510节).

前面说明, 尽管信之教义本身是神性, 因此超出所有人, 甚至超出天使的理解, 但在圣言中, 它仍根据人的认知以理性的方式被表述出来. 此中情形和教育小男孩, 小女孩的父母是一样的: 在施教时, 他会根据他们自己的思维状态解释每一件事, 即便他本人从更深层或更高层进行思考. 否则, 他只是在施教, 而他们没有在学习, 或就像把种子丢到岩石上. 这也适用于来世教导心思简单者的天使. 天使尽管拥有属天和属灵的智慧, 但不会上到所教导的那些人的头顶上, 而是用简单的观念和他们交谈, 不过, 会随着教导的深入进行而逐渐上升. 若他们通过天使的智慧说话, 简单人根本理解不了, 因而无法被引至信的真理与良善. 若主在圣言中不根据人的认知以理性的方式来教导, 情形也一样. 然而, 就其内义而言, 圣言被提升至天使的认知. 但即便如此, 天使所领悟圣言含义的最高层, 仍无限低于神性. 这表明就其来源而言, 圣言是何性质, 因而它本身是何性质. 因此, 圣言处处, 甚至一笔一划所包含的事物, 比整个天使所能理解的还要多, 尽管它在字面上显得如此平凡和粗糙.

主就是圣言, 因为圣言源于主, 主就在圣言里面. 这一事实清楚可见于约翰福音:

太初有道, 道与神同在, 道就是神. 生命在祂里头, 这生命就是人的光. 道成了肉身, 住在我们中间, 我们也见过他的荣光, 正是父独生子的荣光, 充充满满地有恩典, 有真理. (约翰福音 1:1, 4, 14)

也可参看启示录 (19:11, 13, 16). 主就是圣言, 故也是教义, 因为本身为神性的其它教义并不存在.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)