De Bijbel

 

创世记 48

Studie

   

1 这事以,有人告诉约瑟:你的父亲病了。他就带着两个儿子玛拿西以法莲同去。

2 有人告诉雅各:请看,你儿子约瑟到你这里来了以色列就勉强在床上

3 雅各对约瑟全能的神曾在迦南的路斯向我显现,赐福与我,

4 对我:我必使你生养众多,成为多民,又要把这你的裔,永远为业。

5 未到埃及见你之先,你在埃及所生的以法莲玛拿西这两个儿子是我的,正如流便和西缅是我的一样。

6 你在他们以所生的就是你的,他们可以归於他们弟兄的名下得产业。

7 至於我,我从巴旦的时候,拉结在我眼前,在迦南上,离以法他还有一段程,我就把他葬在以法他上〈以法他就是伯利恒〉。

8 以色列见约瑟的两个儿子,就:这是谁?

9 约瑟对他父亲:这是在这里赐我的儿子。以色列:请你领他们到我跟前,我要他们祝福

10 以色列年纪老迈,眼睛昏花,不能见。约瑟领他们到他跟前,他就和他们亲嘴,抱着他们。

11 以色列对约瑟:我想不到得见你的面,不料,又使我得见你的儿子。

12 约瑟把两个儿子从以色列两膝中领出来,自己就脸伏於下拜。

13 随後,约瑟又拉着他们两个,以法莲在他的右手里,对着以色列的左手,玛拿西在他的左手里,对着以色列的右手,领他们到以色列的跟前。

14 以色列伸出来,按在以法莲上〈以法莲乃是次子〉,又剪搭过左来,按在玛拿西上〈玛拿西原是长子〉。

15 他就给约瑟祝福:愿我祖亚伯拉罕和我父以撒所事奉的,就是一生牧养我直到今日的

16 赎我脱离一切患难的那使者,赐福与这两个童子。愿他们归在我的名下和我祖亚伯拉罕、我父以撒的名下。又愿他们在世界中生养众多。

17 约瑟见他父亲把右按在以法莲上,就不喜悦,便提起他父亲,要从以法莲上挪到玛拿西上。

18 约瑟对他父亲:我父,不是这样。这本是长子,求你把右手按在他的上。

19 父亲不从,:我知道,我儿,我知道。他也必成为一族,也必昌大。只是他的兄弟将来比他还大;他兄弟的後裔要成为多族。

20 当日就给他们祝福以色列人要指着你们祝福:愿使你如以法莲玛拿西一样。於是立以法莲玛拿西以上。

21 以色列又对约瑟:我要死了,但必与你们同在,领你们回到你们列祖之

22 并且我从前用用刀从亚摩利人下夺的那块地,我都赐你,使你比众弟兄多得分。

   

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #6234

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

6234. And now thy two sons, who were born to thee in the land of Egypt. That this signifies good and truth in the natural from the internal, is evident from the representation of Manasseh and Ephraim, who here are the “two sons,” as being the will and the intellectual of the church in the natural, born from the internal (of which above, n. 6222), and because good is of the will, and truth is of the intellectual, by the same are signified the good and truth of the church; from the signification of “who were born to thee,” namely, to Joseph, as being from the internal; and from the signification of the “land of Egypt,” as being the natural mind, in which are the memory-knowledges of the church (of which above, n. 5276, 5278, 5280, 5288, 5301), and as being the natural (n. 6147).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #6222

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

6222. And he took his two sons with him, Manasseh and Ephraim. That this signifies the will and the intellectual of the church born from the internal, is evident from the representation of Manasseh, as being the new will in the natural, and its quality (concerning which see n. 5354e); and from the representation of Ephraim, as being the new intellectual in the natural, and its quality (n. 5354); that they were born from the internal is signified by their being the sons of Joseph, by whom is represented the internal celestial (n. 5869, 5877).

[2] It is necessary to explain what is meant by the intellectual and the will of the church. The intellectual of the church is to perceive from the Word what the truth of faith is, and what the good of charity. It is known that the literal sense of the Word is of such a nature that whatever tenet a man embraces, he confirms from that sense; and this because the things of the literal sense of the Word are general vessels which receive truths, and because the quality of these vessels does not appear as through a transparency until they have received truths; thus because they are only generals, which must first be learned by man, in order that he may receive the particulars and singulars in a fit and proper manner. That the literal sense of the Word is of such a nature that whatever tenet a man embraces he confirms from that sense, is very manifest from so many heresies which have existed in the church, and still do so, each of which is confirmed by its partisans from the literal sense of the Word, and so confirmed that they thoroughly believe it to be true; and thereafter if they were to hear from heaven the very truth, they would not receive a bit of it.

[3] The reason is that they have not the intellectual of the church; for the intellectual of the church consists in a man’s perceiving, when he reads the Word and carefully compares one passage with another, what is to be believed, and what is to be done. This intellectual is to be found in such men only as are enlightened by the Lord, and who in the Christian world are also called the enlightened; and this enlightenment is to be found in such men only as desire to know truths, not for the sake of reputation and glory, but for the sake of life and use. This very enlightenment is received by the intellectual in a man, for it is the intellectual which is enlightened. This is very evident from the fact that they who have little of the intellectual cannot possibly see such things from the Word; but have faith in those whom they believe to be enlightened. Be it known further that they who have been regenerated, receive from the Lord an intellectual capable of being enlightened. It is the light of heaven from the Lord which flows into the intellectual and enlightens it; for the intellectual has its light, its sight, and consequently its perception, from no other source.

[4] But this intellectual, which is called the intellectual of the church, is more interior than the intellectual which comes from mere memory-knowledges, for it is a perception that the thing is so, not from the dictate of memory-knowledges and philosophy, but from the dictate of the Word in its spiritual sense. For example, they who are in the intellectual of the church are able clearly to perceive that the Word everywhere teaches that love to the Lord and charity toward the neighbor are essentials of the church; and that the life of man remains after death; and that his life is from his loves; also that faith separate from charity is not faith; and that faith avails nothing for eternal life except insofar as it is joined to the good of love to the Lord and to the good of charity toward the neighbor; consequently that these and faith must be conjoined together for there to be spiritual life. That these are truths can be clearly perceived by those who have the intellectual enlightened, but not at all by those who have not this.

[5] It is believed that those have an intellectual in the things of the church who are skillful in confirming the tenets or doctrinals of their own church by many things, and this even to persuasion that it is so, and who also are skillful in dexterously confuting many heresies. But this is not the intellectual of the church; for to confirm a tenet is not of the intellectual, but of ingenuity in the sensuous, and it is sometimes found in the worst of men, and can also be done by those who believe nothing whatever, and also by those who are in very falsities. Nothing is more easy than for all such persons to confirm whatever they please, even to the point of persuading the simple. But the intellectual of the church is to perceive and see, before any tenet is confirmed, whether it is true or not, and then to confirm it.

[6] This is the intellectual which is represented by Ephraim; but the good of the church, which is represented by Manasseh, is the good of charity which is insinuated by the Lord into the man of the church by means of the truths of faith; for these, together with the good of charity, are what flow into the intellectual and enlighten it, and also make the intellectual and the will constitute one mind. That both the intellectual and the will are born from the internal, may be seen from what has frequently been said and shown above; for all the affection of good and truth, by which comes enlightenment, flows from no other source, and thus is born from no other source, than the internal; that is, through the internal from the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.