성경

 

Cuộc di cư 12:12

공부

       

12 Ðêm đó ta sẽ đi qua xứ Ê-díp-tô, hành hại mọi con đầu lòng xứ Ê-díp-tô, từ người ta cho đến súc vật; ta sẽ xét đoán các thần của xứ Ê-díp-tô; ta là Ðức Giê-hô-va.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #7952

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

7952. 'And Pharaoh rose that night, and all his servants, and all the Egyptians' means that when all the damned without exception were brought into a state of nothing but falsity arising from evil they felt a loathing and fear of those belonging to the spiritual Church. This is clear from the meaning of 'night' as a state of nothing but falsity arising from evil, as above in 7947, and therefore damnation, for whether you say a state of nothing but falsity arising from evil or damnation it amounts to the same thing since those in that state have been damned; and from the meaning of 'Pharaoh, his servants, and all the Egyptians' as all of them without exception. The further meaning that they felt a loathing and fear of those belonging to the spiritual Church is evident from what follows. For [the next verse] says that Pharaoh called Moses and Aaron and told them to go away from the midst of his people, and verse 39 that the Egyptians drove them out.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #7947

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

7947. 'And it happened at midnight' means a state of nothing but falsity arising from evil. This is clear from the meaning of 'midnight' as vastation when completed, dealt with in 7776, that is, an absence of anything good or true, consequently a state of nothing but falsity arising from evil. As regards its being a state of evil, see 2357, 6000, 7870.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.