성경

 

เอเสเคียล 44:23

공부

       

23 เขาทั้งหลายจะต้องสั่งสอนประชาชนของเราถึงความแตกต่างระหว่างของบริสุทธิ์และของสามัญ และกระทำให้เขาสังเกตแยกแยะระหว่างของมลทินกับของสะอาดได้


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

주석

 

Fowl

  

Fowl signify spiritual truth; a bird, natural truth; and a winged thing, sensual truth. Fowl of heaven, as in Hosea 2:18, signify the affections of truth; and reptiles of the earth, the affection of the knowledges of truth and good. Fowl signify thoughts, and all that creeps on the ground, the sensual principle. Fowl signify intellectual things.

(참조: Arcana Coelestia 777; Hosea 2)


스웨덴보그의 저서에서

 

Heaven and Hell #583

해당 구절 연구하기

  
/ 603  
  

583. The heavens there are on the higher ground, the world of spirits there is in the lower areas, and beneath both lie the hells.

The heavens are not visible to spirits in the world of spirits unless their inner sight has been opened. Sometimes they do appear, looking like gleaming white clouds. This is because heaven's angels are in a more inward state as regards their intelligence and wisdom, so they are beyond the sight of people in the world of spirits.

The spirits who are in the plains and valleys can see each other, though when they are being sorted out (which happens when they are being let into their inner natures), then evil spirits do not see the good ones. The good ones can still see the evil ones, but they turn away from them, and spirits who turn away become hard to see.

The hells themselves, though, are not visible, because they are closed. All one can see are the entrances, called gates, when they open to admit spirits like the ones already there. All the gates into the hells open from the world of spirits, none from heaven.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.