성경

 

Miqueas 6

공부

   

1 OID ahora lo que dice Jehová: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.

2 Oid, montes, y fuertes fundamentos de la tierra, el pleito de Jehová: porque tiene Jehová pleito con su pueblo, y altercará con Israel.

3 Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí.

4 Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de siervos te redimí; y envié delante de ti á Moisés, y á Aarón, y á María.

5 Pueblo mío, acuérdate ahora qué aconsejó Balac rey de Moab, y qué le respondió Balaam, hijo de Beor, desde Sittim hasta Gilgal, para que conozcas las justicias de Jehová.

6 ¿Con qué prevendré á Jehová, y adoraré al alto Dios? ¿vendré ante él con holocaustos, con becerros de un año?

7 ¿Agradaráse Jehová de millares de carneros, ó de diez mil arroyos de aceite? ¿daré mi primogénito por mi rebelión, el fruto de mi vientre por el pecado de mi alma?

8 Oh hombre, él te ha declarado qué sea lo bueno, y qué pida de ti Jehová: solamente hacer juicio, y amar misericordia, y humillarte para andar con tu Dios.

9 La voz de Jehová clama á la ciudad, y el sabio mirará á tu nombre. Oid la vara, y á quien la establece.

10 ¿Hay aún en casa del impío tesoros de impiedad, y medida escasa que es detestable?

11 ¿Seré limpio con peso falso, y con bolsa de engañosas pesas?

12 Con lo cual sus ricos se hinchieron de rapiña, y sus moradores hablaron mentira, y su lengua engañosa en su boca.

13 Por eso yo también te enflaqueceré hiriéndote, asolándote por tus pecados.

14 Tú comerás, y no te hartarás; y tu abatimiento será en medio de ti: tú cogerás, mas no salvarás; y lo que salvares, lo entregaré yo á la espada.

15 Tú sembrarás, mas no segarás: pisarás aceitunas, mas no te ungirás con el aceite; y mosto, mas no beberás el vino.

16 Porque los mandamientos de Omri se han guardado, y toda obra de la casa de Achâb; y en los consejos de ellos anduvisteis, para que yo te diese en asolamiento, y tus moradores para ser silbados. Llevaréis por tanto el oprobio de mi pueblo.

   

주석

 

Exploring the Meaning of Micah 6

작가: New Christian Bible Study Staff

In Micah 6:1-4, the Lord speaks of all that He has done for Israel, getting them out of Egypt where they were slaves. In Micah 6:5, he relates how He protected them from Balak, king of Moab (in Numbers 22-24).

Then, in Micah 6:6-8, the Lord asks, rhetorically, how the people should worship Him: “With calves of a year old?” and then goes on with a reference to the idol Moloch, “shall I give my firstborn for my transgression?” Obviously these external acts do no good at all without internal repentance and a stopping of any transgressions.

Then He answers the question. Micah says, “He has told thee oh man, what is good,” and continues the stirring, familiar words; "do justly, love mercy, and walk humbly with thy God". 1

Micah 6:9 is about humility. It's a really important idea that started to be a problem for humankind all the way back in the story of the Garden of Eden. To eat of the tree of “the knowledge of good and evil” is to take to oneself the right/ability to decide which is which, and not listen to what God says about it. To walk “humbly” is to listen to God. That’s the meaning of “hear ye the rod and who has appointed it.”

Micah 6:10-11 points out that there is still some falsification with these people. The lean ephah is a cheating on the amount of liquid in a pitcher, and liquids refer to truth. Stones are used as weights to balance a scale that weighs out a purchase of food, and deceitful stones will cheat the buyer. Food means a form of good.

In Micah 6:12, 13, the rich mean people who, because they know a lot about natural things, believe they are also wise about spiritual things. 2 Here they are wicked and love the life of evil and falsity, nor can they be changed.

Then, in Micah 6:14-16, the chapter ends with a list of the problems such people will face. To eat, in the good sense, is to take in good. However, the gifts given by people who are immersed in evils and falsities turn out to be false gifts. People try to get things that will make them happy, but it doesn’t happen. Olives and their oil mean good, and grapes and their juice mean truth. 3

What are the laws of Omri? Omri was one of the wickeder kings of Israel, and Ahab was the wickedest king of all. To follow them means desolation and reproach.

In some ways, this chapter is a lot like many others in the books of the prophets. And yet, for centuries it has stood out, because it contains one of the Word's most powerful, concise, statements of how we should live: "Do justly, love mercy, and walk humbly with thy God."

각주:

1. See Arcana Coelestia 2895

2. See Heaven and Hell 365.

3. Regarding olives and olive oil, seeArcana Coelestia 986. For the signification of grapes their juice, Apocalypse Explained 918.

성경

 

Numbers 24

공부

   

1 When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel, he didn't go, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.

2 Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.

3 He took up his parable, and said, "Balaam the son of Beor says, the man whose eye was closed says;

4 he says, who hears the words of God, who sees the vision of the Almighty, falling down, and having his eyes open:

5 How goodly are your tents, Jacob, and your tents, Israel!

6 As valleys they are spread forth, as gardens by the riverside, as aloes which Yahweh has planted, as cedar trees beside the waters.

7 Water shall flow from his buckets. His seed shall be in many waters. His king shall be higher than Agag. His kingdom shall be exalted.

8 God brings him out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox. He shall eat up the nations his adversaries, shall break their bones in pieces, and pierce them with his arrows.

9 He couched, he lay down as a lion, as a lioness; who shall rouse him up? Everyone who blesses you is blessed. Everyone who curses you is cursed."

10 Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.

11 Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."

12 Balaam said to Balak, "Didn't I also tell your messengers who you sent to me, saying,

13 'If Balak would give me his house full of silver and gold, I can't go beyond the word of Yahweh, to do either good or bad of my own mind. I will say what Yahweh says'?

14 Now, behold, I go to my people: come, [and] I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."

15 He took up his parable, and said, "Balaam the son of Beor says, the man whose eye was closed says;

16 he says, who hears the words of God, knows the knowledge of the Most High, and who sees the vision of the Almighty, Falling down, and having his eyes open:

17 I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and break down all the sons of Sheth.

18 Edom shall be a possession. Seir, his enemies, also shall be a possession, while Israel does valiantly.

19 Out of Jacob shall one have dominion, and shall destroy the remnant from the city."

20 He looked at Amalek, and took up his parable, and said, "Amalek was the first of the nations, But his latter end shall come to destruction."

21 He looked at the Kenite, and took up his parable, and said, "Your dwelling place is strong. Your nest is set in the rock.

22 Nevertheless Kain shall be wasted, until Asshur carries you away captive."

23 He took up his parable, and said, "Alas, who shall live when God does this?

24 But ships [shall come] from the coast of Kittim. They shall afflict Asshur, and shall afflict Eber. He also shall come to destruction."

25 Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.