성경

 

Exodus 24:12

공부

       

12 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM αναβαινω-VZ--AAD2S προς-P εγω- P--AS εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN και-C ειμι-V9--PAD2S εκει-D και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DS ο- A--APN πυξιον-N2--APN ο- A--APN λιθινος-A1--APN ο- A--ASM νομος-N2--ASM και-C ο- A--APF εντολη-N1A-APF ος- --APF γραφω-VAI-AAI1S νομοθετεω-VA--AAN αυτος- D--DPM

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #9418

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

9418. 'Which I shall write, to teach them' means for remembrance and for instruction. This is clear from the meaning of 'writing' as for remembrance, dealt with in 8620. The fact that 'writing to teach' means for instruction is self-evident.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.