성경

 

Genesis 48:1

공부

       

1 ἐγένετο δὲ μετὰ τὰ ῥήματα ταῦτα καὶ ἀπηγγέλη τῷ ιωσηφ ὅτι ὁ πατήρ σου ἐνοχλεῖται καὶ ἀναλαβὼν τοὺς δύο υἱοὺς αὐτοῦ τὸν μανασση καὶ τὸν εφραιμ ἦλθεν πρὸς ιακωβ

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #6228

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

6228. 'And Jacob said to Joseph' means a communication of the truth of the natural with the internal. This is clear from the meaning of 'saying' as perception, dealt with above in 6220, and also communication, dealt with in 3060, 4131, for What is perceived by another is something communicated to him; from the representation of 'Jacob' as the truth of the natural, dealt with just above in 6223; and from the representation of 'Joseph' as the internal, also dealt with above, in 6224.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #4131

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

4131. 'Laban said to Jacob' means a state of communication, that is to say, of the good which is now represented by 'Laban' with the good now represented by 'Jacob'. This is clear from the meaning of 'saying' at this point as communication - as in 3060. Since a kind of joining together has been effected, described just above in 4124, 4127, 4129, and the statement 'Laban said to Jacob' follows immediately after communication is therefore meant by 'saying'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.