성경

 

הושע 4

공부

   

1 שמעו דבר יהוה בני ישראל כי ריב ליהוה עם יושבי הארץ כי אין אמת ואין חסד ואין דעת אלהים בארץ׃

2 אלה וכחש ורצח וגנב ונאף פרצו ודמים בדמים נגעו׃

3 על כן תאבל הארץ ואמלל כל יושב בה בחית השדה ובעוף השמים וגם דגי הים יאספו׃

4 אך איש אל ירב ואל יוכח איש ועמך כמריבי כהן׃

5 וכשלת היום וכשל גם נביא עמך לילה ודמיתי אמך׃

6 נדמו עמי מבלי הדעת כי אתה הדעת מאסת ואמאסאך מכהן לי ותשכח תורת אלהיך אשכח בניך גם אני׃

7 כרבם כן חטאו לי כבודם בקלון אמיר׃

8 חטאת עמי יאכלו ואל עונם ישאו נפשו׃

9 והיה כעם ככהן ופקדתי עליו דרכיו ומעלליו אשיב לו׃

10 ואכלו ולא ישבעו הזנו ולא יפרצו כי את יהוה עזבו לשמר׃

11 זנות ויין ותירוש יקח לב׃

12 עמי בעצו ישאל ומקלו יגיד לו כי רוח זנונים התעה ויזנו מתחת אלהיהם׃

13 על ראשי ההרים יזבחו ועל הגבעות יקטרו תחת אלון ולבנה ואלה כי טוב צלה על כן תזנינה בנותיכם וכלותיכם תנאפנה׃

14 לא אפקוד על בנותיכם כי תזנינה ועל כלותיכם כי תנאפנה כי הם עם הזנות יפרדו ועם הקדשות יזבחו ועם לא יבין ילבט׃

15 אם זנה אתה ישראל אל יאשם יהודה ואל תבאו הגלגל ואל תעלו בית און ואל תשבעו חי יהוה׃

16 כי כפרה סררה סרר ישראל עתה ירעם יהוה ככבש במרחב׃

17 חבור עצבים אפרים הנח לו׃

18 סר סבאם הזנה הזנו אהבו הבו קלון מגניה׃

19 צרר רוח אותה בכנפיה ויבשו מזבחותם׃

   

성경

 

Michah 3:5

공부

       

5 כה אמר יהוה על הנביאים המתעים את עמי הנשכים בשניהם וקראו שלום ואשר לא יתן על פיהם וקדשו עליו מלחמה׃

스웨덴보그의 저서에서

 

Doctrine of the Sacred Scripture #80

해당 구절 연구하기

  
/ 118  
  

80. Every Single Constituent of the Word Contains a Marriage of the Lord and the Church, and So a Marriage of Goodness and Truth

The idea that every single constituent of the Word contains a marriage of the Lord and the church, and so a marriage of goodness and truth, is something not seen previously, nor could it have been seen, because the Word’s spiritual sense was not disclosed before, and the marriage can only be seen by means of that sense. For lying concealed within the Word’s literal sense are two other senses, a spiritual one and a celestial one. In the spiritual sense expressions in the Word relate mainly to the church, and in the celestial sense, mainly to the Lord. In the spiritual sense they relate also to Divine truth, and in the celestial sense to Divine goodness. Hence the aforesaid marriage in the Word’s literal sense.

But this marriage is not apparent to anyone unless he knows from the Word’s spiritual and celestial senses the symbolic meanings of the words and names. For some words and names refer to goodness, and some to truth, and some encompass both. Without that knowledge, therefore, the aforesaid marriage in every constituent of the Word cannot be seen.

It is for this reason that this arcanum has not been disclosed previously.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.