성경

 

1 Mose 24:49

공부

       

49 Seid ihr nun die, so an meinem HERRN Freundschaft und Treue beweisen wollt, so saget mir's; wo nicht, so saget mir's aber, daß ich mich wende zur Rechten oder zur Linken.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #3112

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

3112. 'And she said to him, I am the daughter of Bethuel, the son of Milkah, whom she bore to Nahor' means the whole origin of it, that is to say, of the affection for truth. This is clear from the representation of 'Bethuel', and also of 'Milkah and Nahor', as the origin of the affection for truth which Rebekah represented, see 3078.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

주석

 

Before

  
Photo by Jenny Stein

In most cases, the meaning of "before" is pretty straightforward, both as a way of assessing relative time, and in its use meaning "in someone's presence." It takes on a deeper significance, though, when used in connection with the Lord. To be "before" the Lord means not just in His presence, but also receiving the desire for good and the understanding of truth from Him, and living according to them. And when used as an assessment of time in connection with the Lord, "before" means "from eternity," and refers to a spiritual state rather than time as we experience it.

(참조: Apocalypse Revealed 366, 617; Arcana Coelestia 6983, 8439, 9888)