성경

 

Jérémie 51:2

공부

       

2 Et j'enverrai contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car de tous côtés ils seront venus contre elle au jour de son mal.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcanes Célestes #9596

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

9596. De fin lin tissu, et d'hyacinthe, et de pourpre, et d'écarlate double-teint, signifie les spirituels et les célestes dont ces vrais procèdent : on le voit par la signification du fin lin tissu, en ce que c'est le vrai d'origine céleste, numéro 9469 ; par la signification de l'hyacinthe, en ce que c'est le céleste amour du vrai, numéro 9466 ; par la signification de la pourpre, en ce que c'est le céleste amour du bien, numéro 9467 ; et par la signi-fication de l'écarlate double-teint, en ce que c'est le bien spirituel ou le bien du vrai, numéro 9468 : c'est dans un tel ordre que se suivent les spirituels et les célestes, ou les vrais et les biens chez l'homme, et chez l'ange qui est dans le ciel moyen ou second ; car il y a d'abord le vrai d'origine céleste, qui est signifié par le fin lin tissu ; puis l'amour ou l'affection du vrai, qui est l'hyacinthe ; ensuite l'amour ou l'affection du bien procédant de là, qui, est la pourpre ; et enfin le bien spirituel, qui est l'écarlate double-teint. Comme les spirituels et les célestes se suivent dans cet ordre, c'est pour cela que le fin lin tissu est nommé ici en premier lieu ; mais dans le Voile, qui était entre l'Habitacle et l'Arche, ou entre le Saint et le Saint des Saints, dont-il est parlé dans le Vers. 31 de ce Chapitre, il est nommé en dernier lieu ; si dans le Voile le fin lin tissu est nommé en dernier lieu, c'est parce que le Voile signifie le médium unissant le ciel intime avec le ciel moyen, de là dans ce médium il doit être le dernier afin que dans le suivant il soit le premier, à cause de la conjonction. Mais le fin lin tissu signifie proprement l'Intellectuel tel qu'il est dans l'homme spirituel, ou dans l'Ange qui est dans le Royaume spirituel du Seigneur ; si l'Intellectuel est signifié par le fin lin tissu, c'est parce que chez l'homme spirituel le nouveau volontaire a été implanté par le Seigneur dans sa partie intellectuelle, voir numéros 863, 875, 895, 927, 1023, 1043, 1044, 1555, 2256, 4328, 4493, 5113 ; et comme l'Intellectuel de l'homme spirituel est signifié par le fin lin tissu, c'est pour cela que le vrai spirituel est signifié aussi par ce lin, car tout vrai appartient à la partie intellectuelle, et tout bien à la partie volontaire, numéros 3623, 9300 ; en effet, l'intellectuel est le sujet ou le contenant, et le vrai appartient à intellectuel, et ces deux font un. D'après cela, on peut aussi voir que l'Intellectuel lui-même chez ceux qui sont du Royaume Spirituel du Seigneur, est l'Habitacle dans le sens strict, numéros 9296, 9297, et qu'il est décrit par l'étendue provenant des rideaux. Par là on peut savoir ce qui est signifié par étendre et déployer les cieux dans les passages suivants ; comme dans Ésaïe :

« Jéhovah qui déploie les cieux, qui étend la terre, qui donne l'âme au peuple sur elle, et l'esprit à ceux qui y marchent. » - Ésaïe 42:5 ;

Dans le Même :

« Moi Jéhovah je fais toutes choses, déployant les cieux, seul ; étendant la terre par Moi-Même. » - Ésaïe 44:24.

Dans le Même :

« Moi, j'ai fait la terre, et l'homme sur elle j'ai créé ; Moi, mes mains ont étendu les cieux. » - Ésaïe 45:12.

Dans Jérémie :

« Celui qui fait la terre par sa vertu, prépare le globe par sa sagesse, et par son intelligence étend les deux. » - Jérémie 51:15.

Dans Zacharie :

« Jéhovah qui étend les cieux et fonde la terre, et qui forme esprit d'homme au milieu d'elle. » Zacharie 12:1 ;

-il est évident que, dans ces passages, déployer les cieux et étendre la terre signifie la môme chose que déployer et étendre l'Habitacle par les rideaux ou courtines ; et que c'est régénérer l'homme, et ainsi créer ou former un nouvel intellectuel dans lequel il y aura un nouveau volontaire, qui est le ciel même de l'homme spirituel, dans lequel le Seigneur habite chez cet homme ; que ce soit la régénération ou la formation d'un nouvel intellectuel et d'un nouveau volontaire dans cet intellectuel, ainsi la formation d'un nouvel homme, qui est signifiée par déployer les deux et étendre la terre, cela est évident par l'explication même donnée dans ces passages, car il est dit :

“ Qui donne l'âme au peuple sur elle, et l'esprit à ceux qui y marchent, puis :

“ Qui forme esprit d'homme au milieu d'elle : » que le ciel et la terre soient l'Église interne et l'Église externe, on le voit, numéros 1733, 1850, 2117, 2118, 3355, 4535 ; et que la Terre en général soit le Royaume du Seigneur et l'Église, on le voit, numéro 9334 ; c'est même ce qui est clairement manifesté par ces passages, car si la terre n'avait pas cette signification, pourquoi aurait-il été dit

« étendre la terre, fonder la terre, et former esprit d'homme en elle ? » Que déployer les cieux et étendre la terre signifie ici la même chose que déployer et étendre l'Habitacle par les rideaux ou courtines, on le voit ailleurs dans des passages où cela est dit plus expressément ; par exemple, dans Ésaïe :

« Jéhovah qui déploie comme une cour- » tine les cieux, et les étend comme une tente pour y habiter. » - Ésaïe 40:22.

Dans le Même :

« Élargis le lieu de ta tente, et que les courtines de tes habitacles on étende. » - Ésaïe 54:2 ; et dans David :

« Jéhovah s'enveloppe de lumière comme d'un vêtement, il étend les cieux comme une courtine. » - Psaumes 104:2.

Par là, on voit clairement aussi ce qui est signifié par l'Étendue dans le Premier Chapitre de la Genèse :

« Dieu dit : Qu'il y ait une Etendue dans le milieu des eaux, et qu'elle fasse distinction entre les eaux d'avec les eaux ; et fit Dieu cette étendue, et elle fit distinction entre les eaux qui sont au-dessous de l'Etendue, et entre les eaux qui sont au-dessus de l'Étendue ; et nomma Dieu l'Étendue Ciel. » - Vers.6. 7, 8 ;

Dans ce Premier Chapitre est décrite la régénération de l'homme de l'Église céleste, et l'étendue y signifie le nouveau volontaire et le nouvel intellectuel de cet homme ; les eaux au-dessous de l'étendue sont les vrais de l'homme externe, et les eaux au-dessus de l'étendue sont les vrais de l'homme interne ; que les eaux soient les vrais, on le voit, numéros 2702, 3058, 3424, 4976, 8568, 9323.

  
/ 10837  
  

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcanes Célestes #927

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

927. Je ne continuerai pas davantage à maudire l'humus à cause de l'homme, c'est-à-dire que l'homme ne se détournera plus comme a fait l'homme de la postérité de la Très-Ancienne Eglise.

Cela résulte de ce qui a été dit précédemment sur la postérité de la Très-Ancienne Eglise. On a déjà vu, numéros 223, 245, que maudire signifie, dans le sens interne, se détourner. Ce qui peut aussi faire comprendre ce dont il est ici question et ce qui suit, c'est-à-dire que l'homme ne se détournera plus comme a fait l'homme de la Très-Ancienne Eglise, et qu'il ne pourra plus se perdre, c'est ce qui a déjà été dit sur les descendants de la Très-Ancienne Eglise, qui ont été détruits, et sur la Nouvelle église qui est nommée Noach : on a dit, en effet, que l'homme de la Très-Ancienne Eglise était tellement constitué, que chez lui la volonté et l'entendement formaient un seul mental, ou que chez lui l'amour avait été implanté dans sa partie volontaire, et qu'il en avait été en même temps de même de la foi qui remplissait l'autre partie de son mental ou la partie intellectuelle. De là vient que, par hérédité, la volonté et l'entendement faisaient un chez leurs descendants ; aussi, quand l'amour de soi et les folles cupidités qui en résultent eurent commencé à s'emparer de leur partie volontaire, ou régnaient auparavant l'amour pour le Seigneur et la charité envers le prochain, non-seulement la partie volontaire, ou la volonté, fut entièrement pervertie, mais il en fut aussitôt de même de la partie intellectuelle ou de l'entendement ; et cette perversité augmenta quand leurs derniers descendants plongèrent les faussetés dans les cupidités, ce qui les rendit Néphilim ; de là ils tombèrent dans un tel état, qu'il devint impossible de les rétablir, parce que l'une et l'autre partie de leur mental, ou tout leur mental avait été détruit. Mais comme cette catastrophe avait été prévue par le Seigneur, il fut aussi pourvu à ce que l'homme fut reconstruit, et même par un moyen qui permit de reformer et de régénérer l'homme quant à la seconde partie de son mental, ou partie intellectuelle, et de lui implanter une nouvelle volonté, qui est la conscience, par laquelle le Seigneur put opérer le bien de l'amour ou de la charité et le vrai de la foi. C'est ainsi que par la Divine Miséricorde du Seigneur l'homme fut rétabli. Voilà ce qui est signifié dans ce verset par ces mots : Je ne continuerai pas davantage à maudire l'humus à cause de l'homme, parce que l'imagination du cœur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse ; et par ceux-ci : Je ne continuerai pas davantage à frapper tout ce qui vit, comme j'ai fait.

  
/ 10837