성경

 

Daniel 11

공부

   

1 Or en la première année de Darius le Mède j'assistais pour l'affermir et le fortifier.

2 Et maintenant aussi je te ferai savoir la vérité : Voici, il y aura encore trois Rois en Perse, puis le quatrième possédera de grandes richesses par-dessus tous; et s'étant fortifié par ses richesses il soulèvera tout [le monde] contre le Royaume de Javan.

3 Et un Roi puissant se lèvera, et dominera avec une grande puissance, et fera selon sa volonté.

4 Et sitôt qu'il sera en état, son Royaume sera brisé, et partagé vers les quatre vents des cieux, et ne sera point pour sa race, ni selon la domination avec laquelle il aura dominé : car son Royaume sera extirpé, et sera donné à d'autres, outre ceux-là.

5 Et le Roi du Midi sera fort puissant, mais un des principaux chefs du [Roi de Javan] sera plus puissant que [le Roi du Midi], et dominera, et sa domination [sera] une grande domination.

6 Et au bout de [certaines] années ils s'allieront, et la fille du Roi du Midi viendra vers le Roi de l'Aquilon, pour redresser les affaires; mais elle ne retiendra point la force du bras, et [ni lui] ni son bras ne subsisteront point; mais elle sera livrée, et ceux aussi qui l'auront amenée, et celui qui sera né d'elle, et qui la fortifiait en ces temps-là.

7 Mais le soutien [du Royaume] du Midi s'élèvera d'un rejeton des racines d'elle, et viendra à l'armée, et entrera dans les forteresses du Roi de l'Aquilon, et y fera [de grands exploits], et se fortifiera.

8 Et même il emmènera captifs en Egypte leurs dieux avec les vaisseaux de leurs aspersions, et avec leurs vaisseaux précieux d'argent et d'or, et il subsistera quelques années plus que le Roi de l'Aquilon.

9 Et le Roi du Midi entrera dans [son] Royaume, mais il s'en retournera en son pays.

10 Mais les fils de celui-là entreront en guerre, et assembleront une multitude de grandes armées; puis [l'un d'eux] viendra certainement, et se répandra, et passera; il retournera, dis-je, et s'avancera en bataille jusqu'à la forteresse [du Roi du Midi].

11 Et le Roi du Midi sera irrité, et sortira, et combattra contre lui, [savoir] contre le Roi de l'Aquilon; et il assemblera une grande multitude, et cette multitude sera livrée entre les mains du Roi du Midi.

12 Et après avoir défait cette multitude il élèvera son cœur, et abattra des [gens] à milliers, mais il ne sera pas fortifié.

13 Car le Roi de l'Aquilon reviendra, et assemblera une plus grande multitude que la première, et au bout de quelque temps, [savoir], de quelques années, il viendra certainement avec une grande armée, et un grand appareil.

14 Et en ce temps-là plusieurs s'élèveront contre le Roi du Midi; et les hommes violents de ton peuple s'élèveront, afin de confirmer la vision, mais ils tomberont.

15 Et le Roi de l'Aquilon viendra, et fera des terrasses, et prendra les villes fortes; et les bras du Midi, ni son peuple d'élite ne pourront point résister, car [il n'y aura] point de force pour résister.

16 Et il fera de celui qui sera venu contre lui, selon sa volonté, et il n'y aura personne qui tienne ferme devant lui ; et il s'arrêtera au pays de noblesse, et il y aura consomption par sa force.

17 Puis il tournera sa face pour entrer par force dans tout le Royaume de celui-là, et ses affaires iront bien, et il fera de [grands exploits], et il lui donnera une fille de femmes, pour ruiner le Royaume; mais [cela] ne tiendra point, et elle ne sera point pour lui.

18 Puis il tournera sa face vers les Iles, et en prendra plusieurs, mais un capitaine l'obligera de cesser l'opprobre qu'il faisait, et outre cela il fera retomber sur lui son opprobre.

19 Puis il tournera visage vers les forteresses de son pays, il heurtera, il sera renversé, et il ne sera plus trouvé.

20 Et un autre sera établi en sa place, qui enverra l'exacteur pour la Majesté Royale, et il sera détruit dans peu de jours, mais non dans une rencontre, ni dans une bataille.

21 Et en sa place il en sera établi un autre qui sera méprisé, auquel on ne donnera point l'honneur royal ; mais il viendra en paix, et il occupera le Royaume par des flatteries.

22 Et les bras des grandes eaux seront engloutis par un déluge devant lui, et seront rompus, et il sera le Chef d'un accord.

23 Mais après les accords faits avec lui, il usera de tromperie, et il montera, et se renforcera avec peu de gens.

24 Il entrera dans les lieux gras d'une Province [alors] paisible, et il fera des choses que ses pères, ni les pères de ses pères, n'ont point faites; il leur répandra le pillage, le butin, et les richesses; et il formera des desseins contre les forteresses : et cela jusqu'à un certain temps.

25 Puis il réveillera sa force et son cœur contre le Roi du Midi, avec une grande armée, et le Roi du Midi s'avancera en bataille avec une très grande et très forte armée, mais il ne subsistera point, parce qu'on formera des entreprises contre lui.

26 Et ceux qui mangent les mets de sa table le mettront en pièces, et son armée sera accablée, comme d'un déluge, et beaucoup de gens tomberont blessés à mort.

27 Et le cœur de ces deux Rois sera [adonné] à s'entre-nuire, et ils parleront en une même table avec tromperie, ce qui ne tournera point à bien ; car il y aura encore une fin au temps ordonné.

28 Après quoi il s'en retournera en son pays avec de grandes richesses, et son cœur sera contre la sainte alliance, et il fera [de grands exploits], puis il retournera en son pays.

29 [Ensuite] il retournera au temps préfix, et il viendra contre le Midi, mais cette dernière [expédition] ne sera pas comme la précédente.

30 Car les navires de Kittim viendront contre lui, dont il sera contristé, et il s'en retournera, et il sera irrité contre la sainte alliance, et fera [de grands exploits], et retournera, et s'entendra avec les apostats de la sainte alliance.

31 Et les forces seront de son côté, et on souillera le Sanctuaire, qui est la forteresse, et on ôtera le sacrifice continuel, et on y mettra l'abomination qui causera la désolation.

32 Et il fera pécher par flatteries ceux qui se porteront méchamment dans l'alliance; mais le peuple de ceux qui connaîtront leur Dieu se fortifiera, et fera [de grands exploits.]

33 Et les plus intelligents d'entre le peuple donneront instruction à plusieurs, et il y en aura qui tomberont par l'épée et par la flamme, ou qui seront en captivité et en proie durant plusieurs jours.

34 Et lorsqu'ils tomberont ainsi, ils seront un peu secourus; mais plusieurs se joindront à eux sous un beau semblant.

35 Et quelques-uns de ces plus intelligents tomberont, afin qu'il y en ait d'entre eux qui soient rendus éprouvés, qui soient épurés, et qui soient blanchis, jusqu'au temps déterminé; car cela est encore pour un certain temps.

36 Ce Roi donc fera selon sa volonté, et s'enorgueillira, et s'élèvera par-dessus tout Dieu; il proférera des choses étranges contre le Dieu des dieux, et prospérera jusqu'à ce que l'indignation ait pris fin; car la détermination en a été faite.

37 Et il ne se souciera point des dieux de ses pères, ni de l'amour des femmes, même il ne se souciera d'aucun Dieu; car il s'élèvera au-dessus de tout.

38 Mais il honorera dans son lieu le dieu Mahuzzim, il honorera, dis-je, avec de l'or et de l'argent, et des pierres précieuses, et des choses désirables, le dieu que ses pères n'ont point connu.

39 Et il fera [de grands exploits] dans les forteresses les plus fortes, tenant le parti du dieu inconnu qu'il aura connu, il [leur] multipliera la gloire, et les fera dominer sur plusieurs, et leur partagera le pays à prix d'argent.

40 Et au temps déterminé le Roi du Midi choquera avec lui de ses cornes mais le Roi de l'Aquilon se lèvera contre lui comme une tempête, avec des chariots et des gens de cheval, et avec plusieurs navires, et il entrera dans ses terres, et les inondera, et passera outre.

41 Et il entrera au pays de noblesse, et plusieurs pays seront ruinés, mais ceux-ci réchapperont de sa main, [savoir], Edom, et Moab, et le principal lieu des enfants de Hammon.

42 Il mettra donc la main sur ces pays-là; et le pays d'Egypte n'échappera point.

43 Il se rendra maître des trésors d'or et d'argent, et de toutes les choses désirables de l'Egypte; les Libyens et ceux de Cus seront à sa suite.

44 Mais les nouvelles de l'Orient et de l'Aquilon le troubleront, et il sortira avec une grande fureur, pour détruire et exterminer beaucoup de gens.

45 Et il dressera les tentes de sa maison royale entre les mers, à l'[opposite] de la noble montagne de la sainteté; mais il viendra à sa fin, et personne ne lui donnera du secours.

   

스웨덴보그의 저서에서

 

L’Apocalypse Révélée #492

해당 구절 연구하기

  
/ 962  
  

492. Revêtus de sacs, signifie le deuil, pendant ce temps-là, à cause de la non-réception du vrai. Par être revêtu d'un sac, il est signifié le deuil à cause du vrai dévasté dans l'Église, car les vêtements signifient les vrais, Nos. 166, 212, 328, 378, 379 ; c'est pourquoi, être couvert d'un sac, qui n'est point un vêtement, signifie le deuil de ce qu'il n'y a point de vrai ; et, où il n'y a point de vrai, là n'est point l'Église. Les fils d'Israël représentaient le deuil par diverses choses, qui d'après les correspondances étaient des significatifs, ainsi ils mettaient de la cendre sur leurs têtes, ils se roulaient dans la poussière, ils restaient longtemps assis en silence sur la terre, ils se rasaient, ils poussaient des plaintes et des gémissements, ils déchiraient leurs vêtements, et aussi ils se couvraient de sacs, outre d'autres particularités, dont chacune signifiait quelque mal de l'Église chez eux, pour lequel on était puni ; et quand ils étaient punis, ils représentaient ainsi leur pénitence, et à cause de la représentation de la pénitence et en même temps de l'humiliation qu'ils avaient alors, ils étaient écoutés. Que le deuil pour le vrai dévasté dans l’Église ait été représenté par se couvrir de sacs, on peut le voir par ces passages :

— « Un lion est monté de son fourré ; il est sorti de son lieu pour réduire la terre en dévastation ; c'est pourquoi, ceignez-vous de sacs, lamentez-vous, poussez des gémissements. » — Jérémie 4:7-8.

— « Fille de mon peuple, ceins-toi d'un sac, et roule-toi dans la cendre, car soudain viendra le vastateur sur nous. » — Jérémie 6:26.

— « Malheur à toi, Chorazin! malheur à toi, Bethsaïda! car si dans Tyr et Sidon avaient été faits les actes de puissance qui ont été faits en vous, il y a longtemps qu'elles auraient fait pénitence avec sac et cendre. » — Matthieu 11:21 ; Luc 10:13.

« Le Roi de Ninive, après avoir entendu les paroles de Jonas, ôta son manteau de dessus lui, et se couvrit d'un sac, et il s'assit sur la cendre, et proclama un jeûne, et que se couvrissent de sacs l'homme et la bête. » — Jonas 3:5-6, 8 ;

— et en outre ailleurs ; par exemple, Ésaïe 3:24, 15:2-3, 22:12, 37:1-2, 50:3 ; Jérémie 48:37, 38, 49:3 ; Lamentations 2:10 ; Ézéchiel 7:17-18 ; 27:31 ; Daniel 9:3 ; Joël 1:8, 13 ; Amos 8:10 ; Job 16:15-16 ; Psaumes 30:12, 35:13, 69:11, 12 ; 2 Samuel 3:31 ; 1 Rois 21:27 ; 2 Rois 6:30 ; 2 Rois 19:1-2.

  
/ 962  
  

스웨덴보그의 저서에서

 

L’Apocalypse Révélée #166

해당 구절 연구하기

  
/ 962  
  

166. Qui n'ont point souillé leurs vêtements, signifie qui sont dans les vrais, et n'ont point corrompu le culte par les maux de la vie et par les faux qui en dérivent. Par les vêtements dans la Parole sont signifiés les Vrais qui revêtent le Bien, et dans le sens opposé les faux qui revêtent le mal ; en effet, l'homme est ou son bien ou son mal, par conséquent des vrais ou des faux sont ses vêtements : tous les Anges et tous les Esprits apparaissent vêtus selon les vrais de leur bien, ou selon les faux de leur mal, voir dans le Traité du ciel et de l'enfer, publié à Londres, Du Ciel et de l'Enfer 177-182 ; d'après cela il est évident que par ne point souiller ses vêtements, il est signifié être dans les vrais, et ne point corrompre le culte par les maux de la vie et par les faux qui en dérivent. Que les vêtements dans la Parole signifient les vrais, et dans le sens opposé les faux, on le voit clairement d'après ces passages :

— « Réveille-toi, réveille-toi, revêts-toi de ta force, Sion! revêts-toi de LES HABITS D'ORNEMENT, Jérusalem! » — Ésaïe 52:1.

— « Jérusalem, je te VETIS de broderie, et je le chaussai de taisson, je te ceignis de fin lin, et je t'ornai d'ornements ; tu fus couverte d'or et d'argent, et tes VETEMENTS (étaient) fin lin, soie et broderie ; par là belle tu devins extrêmement. Mais tu as pris de tes VÊTEMENTS, et tu t'en es fait des hauts lieux bigarrés, afin de commettre scortation sur eux. Tu as pris aussi tes VETEMENTS de broderie, et lu en as couvert des images de mâle, avec lesquelles lu as commis scortation. » — Ézéchiel 16:10-18

— là est décrite l'Église Juive en cela que les vrais lui ont été donnés puisqu'elle avait la Parole, mais que ces vrais ont été falsifiés ; commettre scortation, c'est falsifier, No. 134.

— « Toute glorieuse, la fille de Roi, en dedans ; de tissus d'or (est) son VETEMENT ; en broderies elle sera amenée au Roi. » — Psaumes 45:14-15 ;

— la fille de Roi est l'Église quant à l'affection du vrai. « Filles d'Israël, sur Saül pleurez, lui qui vous revêtait d'écarlate double-teint avec délices, et qui mettait un Ornement d'or sur votre VETEMENT. » — 2 Samuel 1:24 ;

— ces choses sont dites de Saül, parce que par lui, comme Roi, est signifié le Divin Vrai, No. 20.

— « Je ferai la visite sur les princes et sur les fils de Roi, et sur tous ceux qui sont revêtus de VÊTEMENTS d'étranger. » — Zéphanie 1:8.

— « Les ennemis te dépouilleront de tes VETEMENTS, et ils prendront les vases de ton ornement. » — Ézéchiel 23:26.

— « Joshua était vêtu d'Habits souillés, et il se tenait ainsi devant l'Ange, qui dit : Otez les HABITS souillés de dessus lui ; et il le fit revêtir d’Habits autres. » — Zacharie 3:3-4, 5.

— Le Roi entra, et vit ceux qui étaient à table, et il aperçut un homme non vêtu d'un HABIT DE NOCE, et il lui dit: Ami, comment es-tu entré ici n'ayant point un HABIT DE NOCE ? » — Matthieu 22:11-12, 13 ;

L'habit de noce est le Divin Vrai d'après la Parole.

— « Gardez-vous des faux prophètes qui viennent à vous en HABITS de brebis. » — Matthieu 7:15.

— « Personne ne met un morceau HABIT neuf à un HABIT vieux ; autrement le neuf déchire le vieux, et au vieux ne convient point le morceau du neuf. » — Luc 5:36.

Comme le Vêtement signifie le vrai, c'est pour cela que le Seigneur compare les vrais de l'Église précédente, qui étaient externes et représentatifs des spirituels, à un morceau d'un habit vieux, et les vrais de l'Église nouvelle, qui étaient internes et spirituels, à un morceau d'un habit neuf. « Sur les trônes vingt-quatre Anciens assis, revêtus de VÊTEMENTS blancs. » — Apocalypse 4:4.

— « Ceux qui devant le trône se tenaient en présence de l'Agneau étaient vêtus de ROBES blanches ; ils ont lavé leurs ROBES, et ont blanchi leurs ROBES dans le sang de l'Agneau. » — Apocalypse 7:9, 13-14.

— « Il fut donné des ROBES blanches à ceux qui étaient sous l'Autel. » — Apocalypse 6:11.

— « Les Armées de Celui qui était monté sur le Cheval blanc le suivaient VETUES d'un fin lin blanc et net. » — Apocalypse 19:14.

Comme les Anges signifient les Divins Vrais, c'est pour cela que les Anges, vus dans te sépulcre du Seigneur, apparurent dans des VÊTEMENTS blancs et resplendissants. — Matthieu 28:3 ; Luc 24:4.

Comme le Seigneur est le Divin Bien et le Divin Vrai, et que les Vrais sont entendus par les Vêtements, c'est pour cela que, quand il a été transfiguré, « sa Face resplendit comme le Soleil, et ses VÊTEMENTS devinrent comme la Lumière. » — Matthieu 17:2 ;

— et « d'une blancheur éclatante, » — Luc 9:29 ;

— et « excessivement blancs comme de la neige, tels qu'un foulon sur la terre ne peut blanchir. » — Marc 9:3.

—De l'Ancien des jours, qui est aussi le Seigneur, il est dit que « son VETEMENT était blanc comme de la neige. » — Daniel 7:9.

— Et outre cela il est dit du Seigneur :

— « De myrrhe, d'aloès et de casse il a oint tous tes VÊTEMENTS. » — Psaumes 45:9.

— « Il lave dans le vin son VÊTEMENT, et dans le sang des raisins son MANTEAU. » — Genèse 49:11.

— « Qui (est) celui-ci qui vient d'Édom, les HABITS teints, de Bosra ? Celui-ci honorable dans son VÊTEMENT. Pourquoi Rouge quant à ton VÊTEMENT ? Tes VETEMENTS comme ceux d'un fouleur au pressoir. La victoire a été répandue sur mes HABITS, et tout mon VÊTEMENT j'ai souillé. » — Ésaïe 63:1-3 ;

— ces choses ont été dites aussi du Seigneur ; ses Vêtements y sont les vrais de la Parole.

« Celui qui était monte sur le Cheval blanc était revêtu d'un VÊTEMENT teint de sang, et s'appelle son Nom la Parole de Dieu. » — Apocalypse 19:13, 16.

— D'après la signification des Vêtements, on peut voir « pourquoi les disciples du Seigneur posèrent leurs VÊTEMENTS sur l'ânesse et sur le poulain, quand le Seigneur entra à Jérusalem ; et pourquoi le peuple étendit ses VÊTEMENTS dans le chemin. » — Matthieu 21:7-8, 9 ; Marc 11:7-8 ; Luc 19:35-36 ;

— et ce qui est signifié en ce que « les soldats ont divisé les VÊTEMENTS du Seigneur en quatre parts. » — Jean 19:23-24 ;

— par conséquent ce qui est signifié par ces paroles dans David :

— « Ils ont partagé mes HABITS entre eux, et sur mon VÊTEMENT ils ont jeté le sort. » — Psaumes 22:19.

— Par cette signification des Vêtements, on voit encore clairement pourquoi l'on déchirait ses vêtements quand quelqu'un parlait contre le Divin Vrai de la Parole, — Ésaïe 37:1, et ailleurs ;

— puis aussi pourquoi on lavait ses vêtements afin d'être purifié, — Exode 19:14 ; Lévitique 11:25, 40 ; 14:8-9 ; Nombres 19:11, jusqu'à la fin ;

— et pourquoi, à cause des prévarications contre les Divins Vrais, on se dépouillait de ses vêtements, et on se couvrait d'un sac, — Ésaïe 15:3 ; 22:12 ; 37:1-2 ; Jérémie 4:8 ; 6:26 ; 48:37 ; 49:3 ; Lamentations 2:10 ; Ézéchiel 27:31 ; Amos 8:10 ; Jonas 3:5-6, 8.

— Celui qui sait ce que signifient les vêtements en général et en particulier, peut savoir ce qu'ont signifié les habits d'Aharon et de ses fils, à savoir, l'Éphod, le Manteau, la Tunique tissue, le Baudrier, les Caleçons, le Turban. Comme la Lumière, de même que le Vêtement, signifie le Divin Vrai, c'est pour cela qu'il est dit dans David :

— « Jéhovah se couvre de LUMIERE comme d'un VÊTEMENT. » — Psaumes 104:2.

  
/ 962